《叶赛宁抒情诗选》章节试读

当前位置:首页 > 文学 > 外国诗歌 > 叶赛宁抒情诗选章节试读

出版社:漓江出版社
出版日期:2012-8
ISBN:9787540757304
作者:[俄] 叶赛宁
页数:321页

《叶赛宁抒情诗选》的笔记-第217页 - 狗崽子

狗崽子
岁月又从暗处浮现了
长满母菊的草地在啸吼。
而今我记起了一条狗,
它曾是我青春时代的朋友。
而今我的青春时代沉寂了,
像窗前那颗衰败的枫树,
但我记起穿白衣服的姑娘,
给她当邮递员的是条狗。
并非每个人都有中意的人,
她对于我只是一首歌,
因为她从没从狗的劲圈中,
把我给她的字条取过。
她从来也没有读过它们,
因此她认不出我的笔迹来,
但她久久地想望着什么,
在红莓花丛旁,在黄色池塘外。
我折磨着……我祈求回音……
我没等到……我外出了……如今,
多年之后……成著名诗人后
我又回到这里,靠近自己的家门。
那条狗早已死去了,
但它的年幼的狗崽,
同样的毛色,带点蓝色反光
傻乎乎地吠着迎我走来。
母狗是忠实的!多么的相像啊
心灵的伤痛又涌上心房。
带着这痛,我仿佛变年轻了,
哪怕再写些字条也无妨。
我乐意听听往昔的歌,
但你别叫!别叫!别叫!
狗啊,你是否愿意我亲你一下,
作为对心中被唤醒的春天的回报?
我亲你一下,全身紧挨你,
把你当作朋友领回家里……
是啊,我喜欢过穿白衣服的姑娘,
但如今我爱的人穿浅蓝色外衣。
1924年

《叶赛宁抒情诗选》的笔记-第191页 - 斯坦司

斯坦司
——献给恰金
对自己的才华,
我十分了解,
写诗并不太难。
为由对故乡的爱,
最使我揪心、难过,
最灼痛我情怀。
写写小诗,
大概谁都能胜任——
谈谈姑娘、星星和月亮……
可是另一种感情。
在吞噬我的心房;
可是另一种意念,
在压迫我的智囊。
我要当一名歌手,
我要当一个公民,
在伟大的苏维埃联盟,
好为每一个人,
树个引起自豪的标兵。
做个真正的儿子,
不是后爹或后妈所生。
我久久逃离出莫斯科,
因为对付警察局
我缺乏熟练的本领,
为每次酗酒滋事,
他们总是对我
以雅号相赠。
多谢这些公民的友情。
然而也不太难忍:
睡一睡冷板凳,
还有用醉醺醺的嗓门
朗读几首小诗,
悲叹可怜的金丝雀
在笼子里的命运。
我并不是你们的金丝雀!
我是诗人!
且远不是杰米扬之流所可比,
尽管有时我糊涂烂醉,
但在我的眼里,
闪烁豁然省悟的齐辉。
我看见一切。
我清楚地懂得,
新纪元——
这非同小可;
列宁的名字
像劲风呼啸在家乡。
让思想通行无阻,
如果转动磨坊车的翅膀。
亲人们,你们总浮现在我眼前!
你们将有好的前途,
我是你们的侄子,
你们则是我的叔叔。
谢尔盖,我们安静地坐下来
读一读马克思的书吧,
让我来闻一闻
这枯燥字行中的精华。
岁月仿佛小溪的水,
奔流入迷濛的大河,
眼前闪现一个个城市,
犹如纸上一个个字母。
不久前我到过莫斯科,
现在我正在巴库。
恰金让我们从采油场
获得性取得最大满足。
“瞧,”他说道,
“这些黑色喷泉的井架
难道不比教堂
更好看吗?
我们的神秘主义迷雾可以休矣,
诗人,你快颂唱一下
更坚实、更有生气的东西。”
水上的石油,
犹如波斯人的被子,
黄昏把一大袋星星,
撒遍整个天际。
以一片赤诚的心,
我愿这样发誓:
巴库的街灯
比星星更美丽。
我充满对工业实力的想望,
我听见人力的声音。
对天上所有星星
我们都已唱够了——
在地上安排它们,
对我们简便得多。
我摸摸
自己的颈脖,
这样说:
“该轮到我们了,
来吧,谢尔盖,
也安静地读一读马克思的书,
以便能猜猜
枯燥的字里行间的妙处。”
1924年


 叶赛宁抒情诗选下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024