神曲

当前位置:首页 > 文学 > 外国诗歌 > 神曲

出版社:吉林出版集团有限责任
出版日期:2007-12
ISBN:9787807624837
作者:但丁
页数:364页

章节摘录

版权页:插图:我怎样会走进那个森林之中,我自己也不清楚,只知道我在昏昏欲睡的当儿,我就失掉了正道。后来我走到森林的一边,害怕的念头还紧握着我的心,忽然到了一个小山的脚下,那小山的顶上已经披着了阳光,这是普照一切旅途的明灯。一夜的惊吓,真是可怜,这时可以略微安心了。从海里逃上岸来的,每每回头去看看那惊涛骇浪,所以我在惊魂初定之后,我也就回顾来路,才晓得来路险恶,不是生人所到的。我休息了一会,就立起来赶我的路程,一步一步爬上荒凉的山坡。没有爬得多么高,前面忽然有一只敏捷的五色斑斓的豹,正拦住我的去路,我几次想回头逃避他。那时天晓了,太阳正向着美丽的群星从东方升起。

前言

据说但丁在三十五岁的时候,迷失正道,因古诗人维吉尔之引导,游历地狱、净界,又因童年时代的情人贝雅特丽齐之接引,到了天堂,费时一个礼拜,见闻的描写就成为了《神曲》这一部诗歌。    其实呢,地狱、净界、天堂,均无实体,只是诗人脑海间的想像,只是一种幻想的具体表现。但丁的后半世,就消磨在这条幻想的路上,说起来未免有点可怜。然而他死了六个世纪,他的光芒并未减低,这又是他不幸中的大幸了。    现在我也走到“人生的中路”了,前途茫茫,未识正道何在,还是依着诗人之旧迹,重游吧!于是我花一年的光阴先译了《神曲》中“地狱之部”。    晏殊大师诗云:“丹顿裴伦是我师,才如江海命如丝。”然大师对于但丁的著作并未有译过,我译《地狱》不过完成大师一部分的遗志罢了(和从前译印度名剧《沙恭达罗》一样)。    大师的知友柳亚子先生为此译本题:“佛说我不入地狱谁入地狱”数字,抱这种精神的才可看《地狱》一书。我在此地谢谢柳先生!    王维克    一九三五年十月

内容概要

但丁(1265-1321):意大利最著名的诗人,现代意大利语的奠基者,欧洲文艺复兴时代的开拓人物,被恩格斯誉为“中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人”。其代表作《神曲》是古希腊、古罗马文学和文艺复兴时朝文学这两个欧洲文学高峰之间承上启下的伟大作品。在但丁身上,既体现了中世纪的文化思想,又昭示了文艺复兴时期最初的光芒。 
古斯塔夫·多雷(1832-1883):不仅是19世纪最成功的插图画家,也被公认为数百年来最优秀的插图画家。他曾为《圣经》、《神曲》、《失乐园》等许多世界闻名的巨著画过插图,生动再现了原著的风貌,被世人誉为“世上最伟大的文图绝配”。多雷作品如“漂浮在梦幻中”的辉煌风格非常适合这些经典名著。它们作为精品,一直流传至今。

书籍目录

地狱  第一篇  第二篇  第三篇  第四篇  第五篇  第六篇  第七篇  第八篇  第九篇  第十篇  第十一篇  第十二篇  第十三篇  第十四篇  第十五篇  第十六篇  第十七篇  第十八篇  第十九篇  第二十篇  第二十一篇  第二十二篇  第二十三篇  第二十四篇  第二十五篇  第二十六篇  第二十七篇  第二十八篇  第二十九篇  第三十篇  第三十一篇  第三十二篇  第三十三篇  第三十四篇净界  第一篇  第二篇  第三篇  第四篇  第五篇  第六篇  第七篇  第八篇  第九篇  第十篇  第十一篇  第十二篇  第十三篇  第十四篇  第十五篇  第十六篇  第十七篇  第十八篇  第十九篇  第二十篇  第二十一篇  第二十二篇  第二十三篇  第二十四篇  第二十五篇  第二十六篇  第二十七篇  第二十八篇  第二十九篇  第三十篇  第三十一篇  第三十二篇  第三十三篇天堂  第一篇  第二篇  第三篇  第四篇  第五篇  第六篇  第七篇  第八篇  第九篇  第十篇  第十一篇  第十二篇  第十三篇  第十四篇  第十五篇  第十六篇  第十七篇  第十八篇  第十九篇  第二十篇  第二十一篇  第二十二篇  第二十三篇  第二十四篇  第二十五篇  第二十六篇  第二十七篇  第二十八篇  第二十九篇  第三十篇  第三十一篇  第三十二篇  第三十三篇但丁及其神曲  但丁生平及其著作  《神曲》总论  地狱分析  净齐分析  天堂分析“神曲”译后琐记  “神曲”译后琐记

编辑推荐

《多雷插图本:神曲(纯质版)》编辑推荐:意大利文艺复兴时期伟大的诗人但丁的不朽名著,法国十九世纪最杰出的版画家多雷的传世绝配铜版插图,著名翻译家、作家王维克先生的杰出译本,造就了《多雷插图本:神曲》的经典和向经典致敬的诚意。

作者简介

《多雷插图本:神曲》法国画家多雷创作的二百三十幅《神曲》故事黑白版画,以其对《神曲》内容的深刻领悟和准确传达,上百年来一直为专家和教徒所推崇。多雷《神曲》插图中体现出的严谨的画风、虔诚的态度,尤其是瑰丽而奇特的想象,以及对史诗般宏大场面和气氛的渲染、驾驭能力,是其他插图画家难以望其项背的。可以看出多雷在进行创作时,将古典主义的精神、现实主义的态度和浪漫主义的想象进行了完美的结合,从而使得每幅插图既烘托了《神曲》精神又获得了自身独立的审美价值,而这恰恰是多雷的《神曲》版画插图得到后世公推的原由。

图书封面


 神曲下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计3条)

  •     这个是我参加学校2008年度读书活动的文章:读《神曲》有感在学生期间就拜读过但丁的《神曲》,近日心血来潮又重新看了一遍,可能由于经历与知识的增长,感觉比以前的认识与领悟又增加了一些。比如说他率先对现代意大利语的运用,使得但丁成为现代意大利语的奠基者,意大利人可以骄傲的说有了《神曲》,意大利就不仅仅是一个地理概念的国家,而是拥有先进思想与高超文艺的使用意大利语的国家!可以说但丁之与意大利人好比是《诗经》之与中国人!!当然,作为一个外国人,我更关注《神曲》对后世的启蒙作用,《神曲》好比是一盏明灯照亮了欧洲中世纪的漫漫长夜,起到了里程碑式的作用。作品中所高举的人文主义表现在很多方面,比如说对教权至上的批判,在作品里他写到:“我开始说道:”哦,不幸的幽灵//你的上身象木桩一样埋在底下//不论你是谁,假使你能够,说话吧。”//我说话像一个教士的口吻//面对一个凶杀犯,他的罪已经开始执行了。⑴//他还那里忏悔,以延长他的生命呢。//于是他叫道:“你已经站在那里了么//你已经站在那里了么,卜尼腓斯?⑵//那预言书把我欺骗了好几个年头。//难道你那么快地就厌弃了那些财富?//为了这些财富你不怕用欺诈手段①卜尼腓斯就是当时还在世的教皇彭尼八世,作者也把他打进这层地狱接受酷刑,让他倒栽在一个石洞里,朝上的两只脚都被点了火。表现了但丁对尽管身处高位却习惯用欺诈手段盗世欺名的教皇的不屑。此外,他还在作品里表现了对以神为本的批判,对教会的批判,对禁欲主义的批判,对蒙昧主义的批判,他对知识美德的歌颂,他对世人参与现实生活、投身现实生活、努力行善的鼓励。比如,在文中有:“像在澄清的养鱼池里,//如有什么掷下去,//那些鱼便以为有食物可寻,//一齐拥挤前来。//同样,我看见有一千多个光辉奔向我们,//每个都说:这里有一位将要增加我们的爱!” ①显然,作者把那些在生前行善的人在死后专门放在了天堂的水星天,以表彰他们的生前的所作所为。但丁认为,上帝对人的最大恩赐是赋予人自由意志;他认为人究其本性来讲,有各种各样的愿望,各种各样的追求,各种各样的爱(包括生前行善)。但丁认为这些都是自然的,是人的本性的表现,是无可非议的。人有了这个自由意志,可用这个自由意志或者理性来约束自己的行为,调节自己的愿望。而人要主宰自己的命运,就是要以人为本,就是要能够掌握自由意志,掌握理性调节自己。②这些人文主义的思想到今天仍然绽放光芒。在中国,“五四”运动后西学东渐,历代革命先贤秉承人文主义的思想,高举科学与民主的大旗,开始在中华大地上掀起了一轮又一轮的革命风潮。我不得不承认,悠悠几千年的中华文明尽管创造出了辉煌的物质与精神文明,但是长期的大一统的专制制度使得统治阶级忽视甚至漠视人,特别是占人口绝大多数的普通人的基本的权力,只有在新中国成立以后局面才有所改变,在党的十一界三中全会以后,新的中央领导人继承改革开放的成果,提出了“以人为本”构筑和谐社会的正确主张。所以在申办2008年奥运会得到了国际奥委会的认同,因为我们提出了人文奥运的观念。实际上,奥林匹克宪章的基本精神就是古典人文主义。所谓古典人文主义,就是指以意大利文艺复兴为开端的西方人文主义。我们今天筹备奥运会,要搞人文奥运,到底怎么做,是仅仅局限于一些实事,还是从根本上把以人为本的思想,人文精神贯彻到我们日常的教育、宣传和实践中去呢?答案显然是不言而喻的。 再联系到发生在四川的大地震,举世震惊,神州十三亿尽悲痛!我们不仅看见了在这场灾难中不幸罹难的同胞,也看见了人民解放军和地方各级政府的高效、迅速的反映,更看到了中央领导多次亲临现场,反复强调为了解救受困的群众不惜一切代价的言行;此外,还发布公告在全国哀悼三天!可以说这是中国人权发展史上具有典型意义的事件。这都是对每一个普通民众的生命的尊重与生命尊严的维护,体现了国家、政府对每一个生命个体的珍惜,也是对“以人为本”构筑和谐社会的努力实践!因而得到了全国人民和国际社会的高度赞扬。美哉!《神曲》!!!壮哉!中华儿女!!!加油!汶川!加油!四川!!加油!中国!!!人文学院中文系 金在胜2008年5月22日注释:⑴但丁对贪婪的教皇实在痛恨之极,处处不是用季风的口吻,就是用严厉的教训,不像对于其他幽灵,尚有一丝怜悯。⑵卜尼腓斯就是现在翻译的教皇彭尼八世,,他与1294-1303年做教皇,但丁创作时他还在世,但丁用此法说明他死后将入地狱受罚。参考文献:①【M】《神曲---多雷插图本》第69页,第252页,作者:但丁,翻译:王维克,吉林出版集团有限公司,2007年12月第一版。②【Z】http://www.china.com.cn/zhuanti2005/txt/2004-10/22/content_5687024.htm 《但丁和他的〈神曲〉》 讲 演 者: 吕同六吕同六:中国社会科学院外国文学研究所研究员,全国意大利文学会会长,曾经获得过意大利共和国爵士荣誉勋章。
  •     小学时囫囵吞枣地看过一遍,只记得跟聊斋一样神奇。如今再细读时,从多个角度思考,又多了一番回味。首先以另两位名人对但丁的评价开头:但丁与莎士比亚平分了现代的世界,再没有第三者存在。————T.S.艾略特(但丁是)中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人。————恩格斯可见但丁在文学史中的地位。再定义一下中世纪的时间段,以我对法国历史和文学史的了解(欧洲大部也应该差不多),中世纪为公元5世纪至15世纪(大致相当于中国历史上的东晋、南北朝时期至明朝中期,可见欧洲在黑暗愚昧中挣扎时,中国正是鼎盛)。但丁(Dante Alighieri)(1265-1321)(相当于元朝中期),是欧洲由中世纪到文艺复兴时期意大利最伟大的诗人。他出生于佛罗伦萨一个没落的贵族家庭,幼年时受过良好的教育。他在钻研各种学问的同时,还参加各种社会活动,和佛罗伦萨各方面的生活保持着密切的接触。1300年但丁被任命为佛罗伦萨市最高行政会议的六名行政官之一。由于党争非常激烈,他所代表的白党后来被反对派黑党击败,但丁被叛终身流放,最后客死他乡村。他的代表作有抒情诗集《新生》和长诗《神曲》。他的创作广泛、深刻而富有戏剧性地描绘了从封建中世纪向资本主义过渡的意大利的社会和政治的变革,被恩格斯誉为“中世纪的最后一位诗人,同时又是新时代的最初一位诗人”。杜雷(Gustave Doré)(1832-1883)(相当于清朝后期),1832年1月6日生于法国斯特拉斯堡,被公认为数百年来最优秀的插画家。年轻时他就立志以插画为业,他擅长素描并完全靠自学成才,并从一开始就显示出非凡的艺术天分。15岁时他的第一本作品《赫克斯的业绩》问世,吸引了大家的目光,而后不断有作品问世,数量可观。1883年死于中风。杜雷精彩的版画无疑为这本书增色不少,实际上,这也是他对经典的“再读”,只是他运用了和我们不相同的话言——线条。《神曲》是中世纪意大利诗人但丁的代表作,作者记叙了自己在幻想中(以中世纪特有的梦游形式)游历了地狱、炼狱(净界)、天堂三界的故事。诗中叙述但丁在“人生旅途的中途”,即1300年,35岁时,迷失于一个黑暗的森林。他竭力寻找走出迷津的道路,黎明时分来到一座洒满阳光的小山脚下。这是普照旅途的明灯。他正一步步朝山顶攀登,忽然三只猛兽(分别象征淫欲、强暴、贪婪的豹,狮,狼)扑面而来、但丁高声呼救,这时古罗马诗人弗吉尔(Virgile,又译“维吉尔”)出现了,他受但丁年轻时的恋人贝·丽采(Beatrice,又译“贝娅特丽丝”)的嘱托来帮助但丁走出迷途,并引导他游历地狱和炼狱.地狱 地狱共九圈,形似一个上宽下窄的漏斗。诗人幻想地狱在位于北半球的中心的圣城耶路撒冷的地下,是一个巨大无比的深渊。第一层是候判所,生于基督之前,未能接受洗礼的古代异教徒,在这里等候上帝的审判(其实古代许多哲学家和文学家都在此列,如荷马、贺拉斯、苏格拉底、柏拉图、亚里士多德等人,只因他们生在耶稣之前而不知上帝,竟被安排在地狱候判所,何解!?)。在其余8层,罪人的灵魂按生前所犯的罪孽(贪色、贪食、贪婪、愤怒、信奉邪教、强暴、欺诈、背叛),分别接受不同的严酷刑罚。这些描写无疑对警示世人为人正直、谦虚、善良是有巨大的作用的,但期中也有令我愤懑的刑罚,例如:为真爱而牺牲的灵魂,与那些荒淫无度的人同划入色欲圈,永世在空中被狂风吹得急速翻滚着撞向山壁,直撞的血肉模糊;所有的异教徒都被安排在燃烧的坟墓里灼烧,包括伊斯兰教的先知穆罕默德和主张尽情享受感官生活的希腊哲学家伊壁鸠鲁,也就是说不论品格,只要与基督教教义不同,都被归为异类(异教)。想到我们中国人曾被称为世界上最大的异教徒群(相对于他们基督教来说),岂不是连候判所都没资格待,而要被贬入这第六层地狱去了么?(地狱第八层又把穆罕默德拿出来说事,这一层第九沟的灵魂忍受着肢体被生生撕裂的痛苦,因为他们犯了离间罪,分裂教派就属于这种罪。)(插一句题外话,西方神话似乎对人兽杂交特别情有独钟,如冥罗督(又译“弥诺陶洛斯”)<传说克里特岛之王妃与一头公牛交配后产下的牛头人身的怪物>、人马兽(因为对他们的映象一直不错,暂且忽略其起源吧,不然又会觉得恶心)、哈比鸟<鸟身女面>、斯芬克司<狮身人面>等等,莫不是希腊文化受到古埃及动物崇拜的影响?)净界 炼狱(又称净界)共7级,加上净界山和地上乐园,共9层。炼狱则是一座雄伟无比的高山。这座高山是卢奇菲罗被逐出天国向地球坠落时,南半球海底的土地为了躲避他而从水中涌出形成。它立于海洋中,是南半球唯一的陆地(莫非是澳大利亚?开玩笑哈),也是南半球的中心,和北半球的耶路撒冷遥遥对峙。生前犯有罪过,但程度较轻,已经悔悟的灵魂,按人类7大罪过(傲慢、忌妒、愤怒、怠惰、贪财、贪食、贪色),特别在这里修练洗过,而后一层层升向光明和天堂。在净界山顶的地上乐园,维吉尔隐退,贝娅特丽丝出现。贝娅特丽丝责备但丁迷误在罪恶的森林,希望他忏悔,并让他观看表示教堂种种腐败的幻景,饮用忘川水,以遗忘过去的过失,获取新生。天堂随后,贝娅特丽丝引导但丁游历天堂九重天。这里是幸福的灵魂的归宿,他们是行善者,虔诚的教士,立功者,哲学家和神学家,殉教者,正直的君主,修道者,基督和众天使。在九重天之上是天府。但丁得见上帝,但上帝的形象如电光一闪,讯即消失,于是幻象和《神曲》也戛然而止。看的过程中有两点感想:1.“圣彼得又说:‘我看到那个庞尼菲斯八世篡夺了我的位子,他使埋葬我的地方成为污血之沟,垃圾成堆。……不过我们也不要担心,因为上帝以前曾使西比红战胜汉尼拔,使光荣归于罗马,也许不久后他就会对他们加以惩罚吧!”这岂不是一个圣人借公职以泻私愤?再者,又是惩罚谁呢?又是如汉尼拔之流的异教!“光荣永远归于罗马”,别国、别的信仰都一钱不值!这个上帝果真如此狭隘吗?!2.中世纪的人们已对距离地球较近的几颗行星有了些许了解。但丁描写的天堂的几层的顺序就是:月球天、水星天、金星天、太阳天、火星天、木星天、土星天、恒星天、水晶天,其中水、金、火、木、土的位置基本正确(水金地火木土天海冥),不过太阳被安排在地球的位置就匪夷所思了,天海冥那时还未被观测到,所以诗人想象的恒星天(太阳系外繁多的星系)和水晶天(宇宙)也算有点道理。当然,《神曲》意义不单单在宣扬基督教义上,它主要通过在地狱、炼狱(净界)、天堂三界的所见所闻,从一个侧面反映了意大利从中世纪向近代过渡的转折时期的现实生活和各个领域发生的社会、政治变革,显示了争取人格独立的人文主义光芒,也体现了作者对和平、仁爱以及万物有序的理想的追求。以下是较为完整的意义,摘自网络:1.《神曲》是部充满隐喻性,象征性,同时又洋溢着鲜明的现实性,倾向性作品.但丁创作该作品的意图有两个:首先,歌颂他终生爱恋的娅特丽丝;其次,试图创作一部作品,把个人遭遇和祖国以及人类的命运联系起来,把书写个人迷途知返,悔过自新的过程和给意大利人民指出政治上,道德上复兴之路的历史使命联系起来.即其思想内涵是映照现实启迪人心,让世人经历考验,摆脱迷误,臻于善和真,使意大利走出苦难,拨乱反正,寻得政治上,道德上复兴之路.2.具有鲜明的政治倾向性.深刻描绘了当时的政治和社会现实,对企图主宰基督教世界的教会,对垄断中世纪全部文化的宗教神学,给予严厉揭露和批判.3.暴露了教会僧侣颠倒善恶,犯罪造孽的种种败行劣迹,痛斥教皇,主教,教士"日夜在那里用基督的名义做着买卖",干着买卖圣职,敲诈勒索,荒淫无度,迫害基督徒等丑恶行为,"使世界陷入悲惨的境地";他们沉湎于金钱的淫秽污臭,"到处断绝上帝赐给人民的面包",树立了导致人民"走上邪路"的坏榜样.但是但丁并不否认基督教信仰本身,相反但丁将宗教信仰视为人生的终极目标.在诗中,象征理性,知识的维吉尔只能在地狱,炼狱里充当诗人的引路人,而象征信仰,虔诚的贝娅特丽丝才有资格带领诗人进入天堂(信仰高于理性).这是但丁对人的生存现实和精神状态的深度思考.4.但丁热情歌颂现实生活的意义,认为现实生活自有本身的价值.赞颂理性和自由意志,召唤对现实和斗争的兴趣,追求荣誉的思想,这是但丁作为新时代最初一位诗人的特征之一.——以人为本,重视现实生活价值. 5.表露了反对中世纪的蒙昧文化,提倡文化,尊重知识的新思路.称颂人的才能和智慧,对于教会排斥和否定的古典文化,推崇备至.他在诗中把荷马奉为"诗人之王",亚里士多德是"哲学家的大师".5.对新兴市民阶层的贪图私利,追逐金钱等,对正在形成中的资本主义关系的罪恶,也有清晰而深刻的认识,并予以严厉的遣责.6.采用了精确的结构和对称的布局.《地狱》《练狱》《天堂》各33歌,加上长诗的序曲,共100歌,计14233行.这三个境界的结构也异常匀称,严谨,共有9层.每部曲的最后一行都以"群星"一词作韵脚,彼此呼应.这种安排建立于数字3(三位一体)和10(完美)对中世纪文化所具有的神秘的,象征意义上.7.《神曲》的韵律形式是民间诗歌中流行的一种格律三韵句,即第3行为一音节,隔行押韵,贯穿全诗始终.但丁摒弃中世纪文学作品贯用的拉丁语,采用俗语写作《神曲》,这对促进意大利民族语言的统一,丰富意大利文学语言起了重要作用.但丁本人因此被誉为意大利第一位民族诗人.神曲创作的艺术特征1.)创作风格受古典文学,尤其是中世纪梦幻文学的启示和影响,如维吉尔《埃涅阿斯纪》.埃涅阿斯来到罗马城所在地后,女先知西比尔带领他游历地府,见到父亲的亡魂.父亲指点他看到未来;他的后裔将是罗马国家的缔造者.在地府他还见到了狄多等人.2.)结构严密,层次清晰,采用多层次,多色调的形象描绘,表达了诗人精辟而又抽象的哲学,神学观点.他把地狱,练狱,天堂各分为9层,蕴含着深邃的道德涵义义.在描绘不同境界时,采用不同的色调.地狱是惩戒罪孽的境界,色调凄幽,阴森;炼狱是悔过和希望的境界,色调转为恬淡,宁静;天堂是至善至美境界,笼罩在一片灿烂,辉煌之中.3.)塑造了多姿多彩,形象鲜活的人物,对主人公但丁苦苦求索的品格和丰富复杂的精神境界刻画细微,饱满.4.)在写人绘景时,善用通俗的比喻.最后奉上几张杜雷的插画:(请移步至我的博客http://blog.sina.com.cn/s/blog_49046a840100d6ab.html)
  •     海德格尔讲述亚里士多德生平仅用六个字“出生、工作、死亡”。人是多么简单又多么复杂。简单的是,伟人的一生取其共相来看与常人并无二致;复杂的是,同为“出生”,许多人只能出生一次,而伟人可以出生多次。在多次出生之中,他们为自己的人生开辟出多种路径。但丁自述“当人生的中途,我迷失在一个黑暗的森林之中。”(《地狱篇•第一歌》)其时但丁35岁,1300年。对多数人而言,他们的人生路径在三四十岁时已经写定,余下的岁月不值一看。然而光明孕育于迷途之中,新生孕育于灾难之中,但丁将要跋涉混沌不堪的地狱与炼狱,经历无数肉体的死亡,见证一代人德性的衰竭。“至于我呢,我从人到神,从暂时到永久,从佛罗伦萨到无比公正的国度。”(《天堂篇•第三十一歌》)用热烈的想象与不可怀疑的隐喻,打造一个新的世界帝国。但丁不会怀疑自己描述的天堂、炼狱和地狱三界的真实性。他以维吉尔作为异教时代所可能产生的最高理性之人为引导者直至天堂大门口。天堂之旅由贝雅特丽齐引导,这暗示理性的威力统治着无望与希望,信仰一统天下的真理不容怀疑。黑格尔评论《神曲》说:“它的对象不是某一个特殊事迹,而是永恒的动作,绝对的目的,显现于不朽事迹的上帝的慈爱……这生动的世界中一切本来可消逝的幻变无常的事物却以史诗的形式转化为客观存在。”(《美学•第三卷下册》)但丁在生前就期盼自己的预言成真,并为此建立了自己的世界法庭。在他看来,以事实与永恒理性争辩是下贱人才有的做法,以历史的偶然来否认正义审判的到来无异于痴人的自说自话。《神曲》的写作始于1307年,但丁在人世还剩下14个年头,而他的另一部字数不多却在西方政治思想史上留下重要影响的著作《论世界帝国》完成于1311年前后,有理由推断,但丁的身躯中处处渗入了关于世界帝国的想象。从写作上看似乎不难论证:但丁使用了至少五种文字写作,包括意大利托斯卡纳方言、古意大利语、普罗旺斯方言、法语、拉丁语,还有许多奇奇怪怪的意大利土语。据薄伽丘说,但丁这么做是为了让广大意大利人能看懂。事实上,据刘小枫先生考证,整个文艺复兴时期,能阅读神曲的意大利人寥寥无几。所以,薄伽丘只是编造了一个关于新兴市民阶级的美丽谎言而已,不过这是题外话。但丁还广泛采纳古今思想进入自己的作品:旧约传统、新约传统、古希腊罗马传统(毫无疑问,维吉尔是亚里士多德化了的人类最高理性的代表)、异教传统。他甚至还在天堂篇中探讨了印度人不信教死后将受到何种审判的问题。可以见到,他的讨论包含了当时已知的所有文明世界,并且用无限丰富的语种将它们记录。这不禁让人想起亚历山大大帝远征到兴都库什山脉,只为一探传说中普罗米修斯被缚之处,那是希腊人所知的东方世界的边缘。但丁怀着百科全书式的抱负,意欲将整个世界包纳进来。从天堂篇的结构也可看出,不算上帝居住的第十层天府,从第一层月秋天到第九层水晶天(也就是原动天),都是一圈包着一圈,与地狱的混乱形成鲜明对比,井然有序,分明隐含着一个完美社会统一天下的意味。自从亚历山大帝国用一种文明即希腊文明一统欧亚大陆以来,世界帝国的观念便深深嵌入西方文化中,直至今日的美国。但是但丁笔下令人眼花缭乱的文明多样性却让人困惑:这是什么样的帝国?反正不会是中国人历史想象中的中央集权大一统帝国。这种帝国高度同质,内部则一盘散沙,缺乏创造力。按照但丁自己的看法,人类要在世界帝国中实现完整而普遍的自由,部分的利益应服从整体的利益,但并不因此而否定部分。统一的真正基础是上帝本身,所以人类要尽其所能与上帝相像,追寻无限的美德(《论世界帝国•第一卷》)。按中世纪理论,“正义”受到木星影响,所以在《天堂篇•第十八歌》中,但丁上升到贤明君主居住的象征正义的木星天,描绘了帕加索斯女神拼写的所罗门《智慧书》第一句:Diligite iustitiam, qui iudicatis terram (你们这统治尘世的,当热爱正义)。随后有象征佛罗伦萨的百合与象征罗马帝国的鹰环绕之,这意味着,罗马凭借公理一统天下。所谓的世界帝国即文明体系,罗马享有正义的仲裁权,打击诸如迦太基一类的挑战者。对美德的推崇,深刻地体现在《地狱篇》及《炼狱篇》的布局中,但丁自己当起了法官,以七宗罪为标准审判,对那个堕落时代发出控诉。不过反讽的是,在但丁目为地狱般丑恶的佛罗伦萨,其腐败仅仅是开了个头而已。一个世纪后,但丁那位杰出的佛罗伦萨同胞马基雅维利便抛弃了德性的外衣,数百年的德性储蓄一朝化为文艺复兴的璀璨烟花而后归于沉寂,只留下维柯追思但丁那个伟大的野蛮时代。拿破仑之后,又有“世纪病”的代表作家缪塞将洛伦佐家族的罗朗萨丘写成莎士比亚式的历史悲剧,而后司汤达又在《意大利遗事》中歌吟那不以怯懦为羞耻,却浸染了罗密欧与朱丽叶血色浪漫的后但丁时代。

精彩短评 (总计101条)

  •     一下全把多雷的相关插图书都买了,纯质版的相对其它的来说还是不错的,安徽出版社的相对来说稍差。
  •     多雷的插图是不用挑剔的,但是文本的翻译水平就一般了,手头一份电子稿的和这本对照起来看,明显觉得有差距。
  •     给跪了,看过最好的版画插图,到最后没看完的原因是因为一直在临摹!此书绝对应该收藏
  •     地狱篇从诗体到散文体来回读了好几遍...炼狱篇倒是马马虎虎地过了一遍...天堂篇还没翻到就匆匆还了...地狱篇真的画面感好强啊...各种怪各种罪行各种惩罚...印象最深刻的是自杀者的树林...还有一些喜感的片段都不禁引人发笑...好有黑暗恐怖RPG的感觉...维吉尔全程NPC...
  •     2009-1
  •     多雷的插图太能吸引阅读兴趣了!目前只看了地狱篇……维吉尔对但丁好温柔><
  •     插图质量太一般,还没80、90年代出版的精美,像翻拍的
  •     非常赞。。。
  •     就书名而言,就不失为在困境中依托信仰追逐光明的史诗巨著。先后读了黄文捷译本与王维克此译本,可惜都没能读完全本。尽管唯心的东西多了些,打算读完圣经后再认真拜读。缺点是三部集于一身,书本过于厚重宽大,并且注释在正文之后的排版于查阅不太便利。
  •     读完了想让人信教呢
  •     高中时候的爱
  •     抑郁
  •     惭愧,最后就看插图了
  •     但丁的神曲+多雷的插画,收藏价值很高~
  •      慢慢品味
  •      现在怎么也回想不到人间的部分,某一天重读也许会有新的体验
  •     相当的好,无论内容还是印刷
  •     大概是我太过浅薄 总觉得像一个怨妇在扎小人
  •     插画版的神曲较之其他版本更生动,尤其是多雷的插画值得一看。
  •     “是爱也,动太阳而移群星。”
  •     有画,有介绍,不错。慢慢细读
  •     中学的时候当故事集看了一遍……现在想想也是心大……天堂 地狱 炼狱 你会去哪一层?
  •     没必要 爱的教育很重要
  •     生硬的散文体翻译,着实读不习惯...
  •     很深奥的。
  •     紙質真的很好
  •     一共分了3个晚上按地狱、净界和天堂,还画了简图,就为了看懂博尔赫斯究竟在讲些什么鬼........结果依然是两本书都没读懂......而且全程似乎注目点都放在了欣赏多雷的插图和有意思的注释上..........下次再试试朱维基的诗歌体吧。。。
  •     此书是王维克先生翻译的,韩式烦的比较好的。插图也是非常好的,值得收藏和阅读。数的版式实际也吸引读者。
  •     但丁的神曲加上多雷的插画,超完美组合
  •     好像文字没想象多,不知道是全译本还是简写本
  •     不错的一本书。译文是一部散文诗。插图那种雄浑、肃穆、精致的风格确实很适合这部经典名著。图文并茂,读起来很轻松。
  •     地狱篇是精华!插图很强大!
  •     地狱篇是最好看的。。天堂篇有大量的宗教性问题和思考。实在是硬着头皮才看完。。。。在看神曲之前看下圣经和希腊喜剧之类的作品比较好吧。。插图不错哈。。。
  •     现在不太理解,若干年后再读一次。
  •     开本很大,只是纸质有点薄,跟以前在高中时代借阅的那个版本不同,那个是铜版纸印刷的,图几乎就占一页,下面有简短的文字叙述。这本感觉插图不大,文字很多,不是我想收的那本。
  •     可讀性較差。插畫很好。
  •     初中是没看懂,还抄过现在认真看,质量很好好书好质量
  •     书很好,就是有点大,带起来不方便
  •     地狱的惩罚 炼狱的洗涤 天堂的大爱
  •     大学一年级,拜读的。但丁的神曲确实超赞,地狱炼狱和天堂。其实人间又何尝不是炼狱,炼尽铅华洗去尘埃,逐渐升华。大一那会儿把新校区的图书馆刷了个遍,大三把主校区图书馆又刷了个遍,工作后把公司的图书馆继续刷了个遍,这样回想起来,也算是功德圆满,不枉费图书资源了。
  •     买这书主要是想看图的,但图片很小,导致线条很密胡成一团,某些图还好像像素不够硬拉大的一样。
  •     装桢上感觉没有之前<失乐园>那么精致
  •     东西方不同的写作方式从这本<神曲>就能很好的体现出来,
  •     给儿子买的书,很是喜欢。
  •     神曲真的很难读,特别是天堂篇。而且没有能读出真正的内涵来。可能阅历还是不够吧。
  •     多雷的书除广西师大的圣经外,国内再没有印刷好的版本,这本算是可以的,但也有差距。
  •     无奈了,印刷这么差都敢寄出来,这么多年的信誉不要了?
  •     书不错,但是啊……
    就一层塑料隔膜……虽然没什么大的损伤,但是一点小小的折角也让人难受
  •     读译文版的没有读懂,看看这个版本是怎么回事。想象力,象征,自我的思考和决断。现在有点懂了,读了后记和布鲁姆。
  •     脑洞很大
  •     中学时代读过,目前已只能记得个大概了
  •     喜欢这个版本
  •     内容绝对符合标准,插图如果不是半页,是整一页的大插图就更好了。
  •     很不错,图片可以很好地帮助阅读理解内容,不过可惜一点的就是图片印刷的有点黑!
  •     文化差异害我只能真正读懂五成
  •     前面一半是赞维吉尔的,后面一半是屌丝歌颂自己的女神厄厄。但丁觉得自己是罗马帝国贵族的后裔,所以里面还给古罗马皇帝正了名,说他们干嘛干嘛也是上帝的意志。话说天堂是一帮人天天没事干看着上帝转圈圈唱唱歌么,所以说是因为有地狱的折磨才能反衬出天堂的好么。毕竟这个设定下死了就天堂地狱能去了
  •     多雷的画惊为天人……大概就是仰望九重天的那种感觉吧。
  •     人之才真是奇妙无穷~无论有无,自拟天地!
  •     美美哒
  •     veynice~!!
  •     这个纸质比不上那些彩图插图本的【废话……】但是依然好赞的说,采用的是最早的译本,这个版本的翻译也是我最喜欢的,很棒!!!
  •     读到第四层吧 没有耐心再继续了
  •     这本书整体情况不好
  •     这书相当精美,而且性价比极高,推荐!!
  •     一直都很喜欢多雷的插图本系列 本来就很喜欢《神曲》这本书 有了插图更喜欢了
  •     插图很精彩,书的质量也不错
  •     期望很高,拿到手有些失望,感觉很粗糙
  •     好书!不多解释!收!
  •     地狱篇最精彩!但不明白为什么会选用那么难受的字体
  •     多雷的插图以及封面版本都不错。开本比较大,纸张也很不错。缺点是排版不是按诗分行的,而是像小说一样。我怎么知道原诗怎么分行的呢,太不负责任了。
  •     就是冲着多雷的插图买的,很好~
  •     罪感文化
  •     即使有缺点,瑕不掩瑜!尤其是对于天堂的描述,只有真的认识神的人才写得出!严重地刺激了我的想象力。
  •     插图图片略小,本身是以多雷插画为主题的书籍,插图应该再大些
  •     装帧像盗版,画面一塌糊涂……(相比较同样是多雷插图的某圣经的故事,质量是一天一地)真是态度决定品质啊……
  •     这版很多年前买了好几本,好得不行。翻译优美,插图无敌,注释很全,印刷清晰。
  •     精美的版面和插图 很吸引人,每篇的文字段落不多,读起来不容易疲劳,我现在才知道原来神曲是分为三部的,之前一直以为就只是描写地狱的
  •     折磨死人
  •     西方近代文明奠基之作,当然主要涉及文学、神学和哲学,也有些天文学知识,显示了但丁对科学的重视。后世文学名著如浮士德明显受其影响。
  •     所谓的“纯质版”,实际用的是纯质纸的概念。纯质纸,以100%进口优质木材纤维精制而成,轻型纸为米色,而纯质纸为奶黄色。印刷的书籍,纸质轻柔,色彩温和,超低的反射率,方便阅读,不伤眼。应该说,这一版纸质比第一版的要强许多。
  •     神曲,一部经典。值得读
  •     非常好,很喜欢,很满意
  •     引导了文艺复兴
  •     我走到了世界的尽头,天空暗淡如墨,险峻的山峰挡住了去路。 凶猛的野兽的声音远远的传来,让我胆颤心惊。 我发现有一双眼睛正在注视着我,便不由地大声喊叫: 是谁,是谁在那里! 一个高大而苍老的身影从深邃中走了出来,他的光芒让我不可逼视。 那身影很慈爱地看着我,说到: 自创:“我是维吉尔,孩子,你在找我吗?
  •     包装不错,有塑封,很新。
  •     这个译本词语优雅,非常喜欢!
  •     奇幻书:自己给自己在天堂提前落好了户口,女朋友是圣女,导游是倒贴上来的希腊诗聖,终极boss指派的”考察下水道”的任务里,把眼中钉都编排下了地狱……换现代光景,这也是一要药不能停的病人……四颗星给多雷的插图,倒是提醒了要看维吉尔的作品和奥德赛,有真勇气和传奇。
  •     图太赞了
  •     文字比较平实的简写本,可以随意翻阅。
  •     读完了前二十篇,完全无法欣赏,感觉就是但丁用他的想象力和主观道德判断建立了一个世界而已,意淫之作,而他的女神居然被他意淫成了天堂的真女神。天啦撸。
  •     10年前我拥有的第一本《神曲》,就是王维克先生的译本(人文社97版2000年二印)。吉林这一版正文的文字底本,和那本一样,但是多了135幅多雷的版画插图(缺一帧但丁肖像,并非封二作者简介图片。田德望译本可见)。书的编排和印刷还不错(只是有几个错字),确实很值。可是封皮质量不太好,看了没几天,已经裂了。
  •     插图大赞。但译文是三十年代的散文体,丧失了不少诗的韵味。还是要配一本分行来看
  •     译者是根据法语译本转译的。译者王维克留学法国,还是大名鼎鼎的居里夫人的学生呢!真是想不到
  •     书还没仔细看,很喜欢里面的插图*很有意境*让人有穿越时空之感*
  •     看完我觉得好害怕
  •     个人认为只有诗译本神曲才能完全展现神韵。王维克译本是散文诗译本,比田德望的纯散文译本要好一些,但和诗译本有差距;而且附录中的图非常不清楚!
  •     插图印刷很多都黑漆漆一片,根本无法看清细节,翻译也生硬
  •     书应该是极好的。只是我对意大利的历史完全不了解啊,就算看了注释也是一团浆糊。所以看完地狱篇怎么折磨人的,我就没看炼狱和天堂了。
  •     多雷的插图和神曲一样永垂千古
  •     让你们贪吃!哼!
  •     本书的插图精选得很好,翻译也算不错,书本也不算太粗糙,内容更是精品。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024