东亚论

当前位置:首页 > 哲学宗教 > 哲学理论与流派 > 东亚论

出版社:吉林人民出版社
出版日期:2011-1
ISBN:9787206071546
作者:子安宣邦
页数:283页

章节摘录

版权页:巨大的他者——中国对于日本来说,中国曾经是一个巨大的他者存在,现在依然如此。就日本文化特别是成文书记文化来讲,中国及其汉字文化正可谓是一个作为前提条件的巨大存在。这是日本文化成立的不可缺少的前提,也是不可回避的条件。即使日本人的民族意识要对此予以否定,若没有中国文化这个前提日本文化是不可能存在的,这一事实亦无法否定。不过,为了日本及其文化作为自立的东西得以存在确立起来,或者为了有可能去主张这种自立的存在,日本也需要将自己与中国及其文化差异化。只有把与自己的异质性强加给中国及其文化,也就是强有力地将中国他者化.才可能来主张日本及其文化的独立自主性。中国及其文化是日本及其文化成立的重大前提。然而,或者说正因为如此,不通过对中国的彻底他者化、日本就无法主张其自立性。中国对日本来说是一个巨大的他者。始于19世纪后期的日本近代国家之自立的成长发展过程,乃是与巨大他者——中国经历了极其复杂的政治心理学过程的历史。如果没有把自己与中国区别开来,就是说如果不强行把逐渐实现了近代化的日本与中国进行差异化,那么,日本作为近代国家的成立和发展都是不可能的。就日本的自立来说,与中国的差异化是不可避免的,因为中国对日本自身的历史发展过程有过如此这般重大的意义,而且是持续不断的。如后面将要论述的那样,从日本的历史发展过程来辩证日本与中国的异质性,乃是明治时期文明论·文明史论的课题。最终近代日本在中国大陆甚至展开了与杀父行为相仿佛的否定性行动。

内容概要

编译:赵京华 编者:(日本)子安宣邦 丛书主编:何怀宏

书籍目录

中文版作者序言
上编
一、 “世界史”与亚洲、日本
二、黑格尔“东洋”概念的紧箍咒
三、昭和日本与“东亚”概念
四、关于东洋性社会的认识
五、巨大的他者——近代日本的中国像
六、“东亚”概念与儒学
七、“日本——国文明史”的梦想——关于《国民的历史》
下编
八、一国民俗学的成立
九、近代知识与中国观——“支那学”的成立
十、置“国语”于死地, “日本语”就诞生了吗?
十一、日本的近代与近代化论——战争与近代日本知识分子
十二、在“隐蔽”和“告发”之间——战争记忆与战后意识
十三、何为“汉语”
子安宣邦的日本现代知识考古学——代译后记

编辑推荐

《东亚论:日本现代思想批判》:人文译丛

作者简介

《东亚论:日本现代思想批判》是日本著名学者子安宣邦先生的一部精华结集作品,作者是日本学界并不多见的富于批判精神的知识人,曾长期担任日本思想史学会会长。在《东亚论:日本现代思想批判》中,作者对于日本现代知识制度和话语体系的所谓不证自明的合理性进行了猛烈地颠覆,并展开了对 于“东亚”这一个既缀满历史痕迹又有现实迫切性的话题的重新讨论。作者希望借这些问题的辨析,对日本现代文化中浓重的国家主义和殖民时代话语的毫无反省的普遍滥用等所谓日本的“现代性”进行全面的清理,以确立新的价值和观念。此外,《东亚论:日本现代思想批判》所富有的强烈批判意识,也使人们见证了日本学界的客观公正,从而对于中日两国知识界的对话平台的真正建立预设了一些良好的要素。

图书封面


 东亚论下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     上學期修的一門課是張廣智老師的西方史學史,進行至後現代主義史學,恰是我的一個師弟作報告,報告的主題正是子安宣邦的史學思想。看到這個題目是我還略感驚詫,因為我著實是沒把子安宣邦看做是一個標準意義上的後現代主義學者。在我看來,後現代主義的思潮只是一盤對現代主義進行批判的大雜燴,其本身並沒有主旨或者意義,所以後現代主義更像是現代主義(現代主義的概念在此出現筆者本人亦深感不安,因為現代主義似乎也像後現代主義一般不曾存在于史學界中,此處的現代主義指近代以來史學界的普遍趨勢與主流意見)的附屬物。那子安宣邦也確實是在批判日本近代種種的,只是,子安宣邦的批判總對象實在是有些特別。從《東亞論》這本書裡,可以看出子安宣邦是多麼的熱愛批判,其批判的對象從明治時代一直延續到現今,福澤諭吉、內藤湖南、柳田國男、竹內好、津田左右吉、河上徹太郎、丸山真男皆在批判之列。對于日本的近代化,實在是一個很跌宕起伏的過程,竹內好、河上徹太郎等人在日本還沒實現現代化的時候就已經在討論“近代的超克(超越克服之意)”了,但是強烈的意識形態影響力使得竹內好的“近代”成了西洋的一個標籤,“近代的超克”倒不如說是“西洋的超克”,超克的對象是西洋,超克的主體自然是東洋日本了,最終這種超克成了為法西斯服務的工具。這樣,竹內好等人似乎也可以稱得上是後現代主義者呢,而對竹內好進行批判的子安宣邦,只能說是回到了現代主義的調子上。但是,在子安宣邦的批判對象里,丸山真男也赫然在列。丸山真男是日本思想史學界的泰斗級人物,其學說成了戰後至今日本思想史學界的範式。丸山真男卻也是對竹內好進行批判的。對竹內好進行批判的子安宣邦,又對丸山真男進行批判。當然也不是說,對一個後現代主義者批判的就是現代主義者,對現代主義進行批判的就是後現代主義者,也沒必要建立一個現代與後現代二元對立的評價體系。由此,我沒有把子安宣邦當做以為後現代主義者來看,就是因為其批判對象的複雜性以及其本身思想的晦暗不明。毫無疑問,在日本學界保守思潮抬頭的環境下,子安宣邦是一位勇敢的充滿良知的學者。只是其批判似乎還差了一點什麽東西,所差的正是其本身的思想。子安宣邦富有的是批判性,缺乏的是建設性。所以其批判方法就頗有循環論證的嫌疑。丸山真男是現代日本思想界越不過的高峰,其代表作《日本政治思想史研究》所規定的的研究框架已經影響了日本思想史研究界五十餘年的時間。確實也應該建立一套新的學科範式了,子安宣邦雖未能像丸山真男一樣建立一套屬於自己的學科範式,但後來人在建立新的學科範式的時候恐怕也會在子安宣邦這裡尋找靈感罷。附:子安宣邦的書有三本已在大陸出版,一本《東亞論》,一本《國家與祭祀》,還有一本《福澤諭吉<文明論概略>精讀》。《國家與祭祀》《東亞論》的翻譯只能說差強人意。此版本的《東亞論》是第二版,略提幾點意見:1. P215處“丸上”應作“丸山”。2. P246處“應伸天皇記”應作“應神天皇記”。3. P264處“和餔哲郎”應作“和辻哲郎”。4. “何謂漢語”一節中,“語彙”一詞譯為“詞彙”為佳,“大和言葉”譯 為“和語”為佳,“換裝人形”譯為“換裝人偶”為佳。另外多處語法結構也頗值得商榷,恐怕也是因為原文過於艱深所致。

精彩短评 (总计7条)

  •     看的云里雾里还是木有看完- -
  •     前编质量好过后编,也许是角度不一样。另外,台湾某学者估计以为前编的文章都是杂志文所以放心的借鉴了一大段,没想到被大陆人翻译了啊哈哈哈
  •     一国民俗学的成立
  •     黑格尔的幽灵是日本亚洲主义和东洋学的阴影,从福泽谕吉、新渡户稻造、内藤湖南、竹内好到丸山真男都受此影响进行不同时代的话语生产,作者的贡献便是用知识考古学来破解这种对抗性的重构。
  •     =_=当作论文参考资料时随便拿了点凑数,论文也是凑数用的全校都得写的论文。感觉对不起作者。子安确实热爱批判……
  •     东亚叙事学,“去污名化”的东亚
  •     总觉得日本和中国像一对纠缠不清的基友。。。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024