斩首之邀

当前位置:首页 > 小说 > 外国小说 > 斩首之邀

出版社:上海译文出版社
出版日期:2006-4
ISBN:9787532738649
作者:弗拉基米尔·纳博科夫
页数:194页

前言

  这部小说的俄文原名为Priglashenie na kazn。我本来会建议英译名用Invitation to an Execution,尽管重复的后缀读来并不顺畅;但另一方面,Priglashenie na otsechenie golovi(Invitation to a Decapi—tation)倒是我用母语真正想表达的意思,因为同样有读来磕磕巴巴的问题,所以我也没有采用。. 俄文原著是四分之一世纪前我在柏林写成的,逃离布尔什维克政权大约十五年之后,纳粹政权达到全盛时期前夕。我在两种制度下看到的是同一出愚蠢野蛮的闹剧,这一事实是否对本书产生任何影响,我几乎从未考虑过,优秀的读者也不必深究。 Priglashenie na kazn起初在巴黎一家俄罗斯移民杂志《当代纪事》上连载,后..

内容概要

弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。

书籍目录

前言一二三四五六七八九十十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十

编辑推荐

  《斩首之邀》是美国杰出小说家纳博科夫反乌托邦的小说代表作。它展示了非理性世界的光怪陆离的幻象,讽喻了极权统治的卡夫卡式黑色滑稽悲剧。是一本值得大家一看的小说作品。

作者简介

我喜爱作家(1768-1849)有一次谈及一现在已被彻底遗忘的小说时说:“他全民写作,他拥有一切表现手段。他给子们带来欢笑,让女人颤抖,他使世的男人如同得拯救一般觉得眩晕,叫从不做梦的人做梦。”斩首之邀》不是这种说。它是自拉自娱的小提琴。世俗之人会认为是在玩弄技巧。老人们会忙避之,转而阅读地域性传奇故和公众人物传记。爱好俱乐部活动的女人不会觉得兴奋刺激。存淫秽者会在小埃米身上看到小洛丽塔的影子。维也纳巫医的门徒们沉溺于共罪和渐进教育的畸形世界中会对它发出暗笑。但是(正如《关于影子的演讲》的者论及另一种灯光时所说):我知道有些读者会跳起来,怒发冲冠。

图书封面


 斩首之邀下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计16条)

  •     《斩首之邀》是1935年纳博科夫用俄文创作的。在几十年之后当他准备将其翻译成英文的时候,他吃惊地发现自己这部俄语小说当时写就时的语言已经十分精到地描绘出了他想要表达的幻觉,所以它几乎不用再次修改。我引用他在此书前言中的这个细节只是想更形象地说明:他就是这样一个天才。而这种精到的幻觉我已经在阅读过程中充分地体会到了。这部小说无论是语言,还是结构、叙述方式,都是极度抽象的,难怪当时的众多评论家将它与卡夫卡的《城堡》相比。小说讲述了一个幼儿园男教师被莫名其妙地关进了监狱,等待着遥遥无期的死刑通知,而这个时间期限是有无限弹性的,可能是明天,也可能是十几年。最后当他真正被众人狂欢着送上断头台的时候,一切假象与谎言一瞬间坍塌了,那些群氓们呼啸着恢复了本来面貌:一群尺寸很小的人儿,城市的景观也化为一滩颜料般的布景,断头台也变成了一个小小的玩具。在我看来,《斩首之邀》是一部融合了超现实与黑色幽默的讽刺小说,纳博科夫将它描绘得极为冷漠,又矛盾地极具魔幻风情。在抽象的思考当中,在冷漠又讽刺的语言当中,貌似无意义的故事在结尾真相大白之际被推上了戏剧化的高潮。也许,结尾的真相揭穿是这部极为“后现代”小说的唯一像“小说”的戏剧化表达。在1935年,纳博科夫就已经写出了如此反极权反群氓的后现代作品,真是让人瞠目结舌。从主题和艺术表现的相似性上来说,《斩首之邀》让我想到了贝克特的《等待戈多》,卡夫卡的《城堡》,奥威尔的《1984》,以及萨特的存在主义。可是他本人在序言中声称对众人崇拜的卡夫卡《城堡》一无所知,没有拜读过;对深受学者追捧的政治宣教式作家奥威尔不屑一顾;对贝克特的声名更是厌恶。而那个年代萨特还远远没有成为作为存在主义哲学家的萨特。瞧,拿他就是没办法,这个骄傲而不为人知的天才!
  •     纳博科夫的《斩首之邀》很有卡夫卡的味道,尤其是像〈审叛〉,你之外的所有人所有关系仿佛一张无形的巨网,无可逃脱的桎梏,你不被审判,也不被行刑,却时刻生活在将要被审判和行刑的准备中,不知道那一刻什么时候到来,却又无法躲到这一刻的监视和束缚,生命因此麻木而窒息。所有的人都是假人,只有你一个是真的,他们要把你变成假的,一个圈套。这就是敏感清醒的真人的下场,在这个一切都被编码的社会中,你要么服从秩序,不再成其为人,要么就得接受强加的审判,和刑罚。天网恢恢,鱼死网不破,即便一时破了,也很快自行修复了。某些人,必定是牺牲品。辛辛纳特斯在一像“家”一样温馨的监狱里毫无自由,他幻想着有人在救他,从种种的蛛丝马迹中寻找希望,却没想到那个逃跑的隧道不过是一场恶作剧,那个洛丽塔一样的孩子随便说着不负责任的话。像家一样温馨的监狱,像监狱一样在强势意识面前的退缩,强势意识终归控制了公众意识,群起的疯狂,群起的毁灭。没有人——那里什么人也没有,整个世界不过是一场幻觉。
  •     纳博科夫的《斩首之邀》是那种在阅读过程中会让普通读者感觉压力颇大,却让评论者暗自叫爽的小说。主人公辛辛纳特斯因一系列荒谬的“原因”被判死刑,却无法知道行刑的具体时间。他在狱中苦苦等待最后期限的到来,同时获救的希望却如心灵深处一颗湿润的种子,在周围各种奇异事件的引诱下暗暗萌发。然而每一次正待破土而出时,却有一块巨石横飞而来——让人想到卡夫卡《城堡》中那种简单目标屡遭挫败,最终变得遥不可及的寓意。而小说中另人捧腹的法律法规、目标与手段本末倒置的行政系统,又与《审判》中对现代法律和行政制度的辛辣讽刺有不少相似。而辛辛纳特斯在狱中对自我存在及死亡问题的思考,又让人想起加缪的《局外人》。随着情节进展,读者情绪被推向崩溃边缘的漫长过程,则让人再次体验到陀斯妥耶夫斯基《罪与罚》式的心理紧张。至于刑场上“真人秀”的构思的结局,又与电影《楚门的世界》颇为相似。甚至如果拿该小说与《肖申克的救赎》做一对比,后者振奋人心的主题会显得过于古典拘谨。同时情节主线的皱褶中,偶尔还藏有一些超现实主义的场景。总之,估计大多数现代艺术的理论家都能从《斩首之邀》中引出一些自己擅长的话题。但纳博科夫对那些被当作鲜花仍给他的著名作家作品名字,大概只会扬起眉毛撇着嘴、耸起肩膀摊开双手以示无奈:毕竟他不是一位为观众而活的演员,《斩首之邀》,在他自己看来,只是一首“自拉自娱的小提琴”——情节不必迎合常识性的思维方式而只需符合自身的内在秩序,细节不必负担推动情节或渲染情绪的责任,而只需展现其天然的“纳博科夫”状:小女孩脖颈上让人想入非非金色茸毛、蜘蛛网上蝴蝶翅膀的复杂图案、人物恶癖式的小动作……或许这样的小说,会让那种习惯于将数百页故事归纳成一个“中心思想”存放在记忆文件夹中的读者一再扑空,倍感挫败,如纳博科夫所言:“我知道有些读者会跳起来,怒发冲冠。”但也正是这样的小说,能把那些试图在文学中寻找非文学内容的读者引入泥沼,同时给那些只对文学本身感兴趣的读者,奉上专为挚友备下的盛宴。

精彩短评 (总计50条)

  •     挺特别,但是剧情派会觉得拖沓,几时才动手啊?!纳博科夫的语言不用说,细腻又风趣。气氛有点闷,有几张都差点睡了,这当然是跟小说本身的反乌托邦主题有关啦。
  •     2015年1月。
  •     反乌托邦倒是不怎么见,纳博科夫骚气又晦涩的描写,最刻意的漫不经心,纳博科夫最爱说他不想表达什么,同样这也是一篇其实想表达什么却装作不想表达什么的自娱自乐的小提琴。
  •     果然是个奇葩
  •     看得有点迷糊,难懂。纳博科夫的一场游戏,他在游戏中戏弄所有人。略带反乌托邦,但更是一本绝望之书。
  •     我为什么爱用双破折号和省略号呢,就是看了他的书之后
  •     一场隐喻俄罗斯闹剧
  •     感觉又是一个精神分裂的故事。
  •     看到2/3的时候,觉得真是句句寫實與吶喊,冷靜與喧囂。“我为什么在这儿?我为什么这样躺着?”“毕竟你已经躺下来。一切就绪,一切都结束了。”结局真是雙重意味,生還是死。
  •     读到油尽灯枯了 :(
  •     谁也不知道这部小说是什么鬼,反正什么都是虚构的,典型意识流,无法从中探寻意义,因为主人公在结局前都处在一个无意义的自我意识中。蜘蛛,观看行刑的后面几排人群和树木。辛辛纳特斯离开囚牢后它便消失了。来探望他的母亲也是假的,他老婆也被怀疑是假扮的。监狱长罗德里格斯伊万诺维奇的女儿埃米到他回到监狱,辛也没拒绝。这一切都是他自己无作为,心中再无希望导致。直到最后一刻行刑的瓦解,应证了一切皆为自己想象的猜测。自己要作死,死法千万种。想想爱的人,清醒过来找到自己活着的意义。这才使一个人变的不同于别人,得以脱离群盲的无知无目的。
  •     有点意思,典型的后现代小说
  •     无与伦比的作品。所有说反乌托邦、反极权的人都没有看懂这部作品,包括译文愚蠢的腰封。一切皆异己。爱情、写作、社会、人生,都是一堵堵墙,以极其欢快、与你无关的方式将你包围。人们成群结队、极其健康、自私、喋喋不休地围绕着你,却没有任何一个与你真正有联系。太绝望了,这就是真相。
  •     奇怪的小说,有点卡夫卡的感觉..不怎么懂....
  •     荒诞
  •     生活好像能囚禁辛辛那特斯 但其实是他作茧自缚 想起了微暗的火的结尾 稀里糊涂妙不可言
  •     带感。
  •     虽然纳博科夫老师专门在前言里说他从未读过卡夫卡,但《斩首之邀》一开篇就特别有卡夫卡范儿啊:“依照法律规定,死刑判决是低声向辛辛纳特斯·C宣布的。”以及,这大概是我见过的最喜感的死刑,比《布莱恩的一生》都欢乐,刽子手太萌。
  •     捉急得像磕了迷幻药 我最飞的时候脑子里都是被害的妄想
  •     读不懂,一句都读不懂。
  •     我不喜欢他了
  •     断断续续居然就看完了
  •     16.10.31 我需要去长评区冷静一下。
  •     太晦涩,不是这么短的话我都不读不下去
  •     斩首之邀,洗头之交。
  •     断断续续终于看完了。就像纳博科夫在前言里提到的,这本书不为了讨好任何人
  •     这本好
  •     非常真切地传达了纳博科夫的存在观:从牢笼向自由
  •     反乌托邦你妹
  •     没懂......觉得真的和《城堡》很像,不过纳博科夫自己是不承认的。那么,到底是要说什么呢......我要去看书评了......
  •     2.5 戏剧的嘈杂惹人烦,更喜欢清醒线路缜密的混乱。get不到故事本身的点=。=
  •     读了下给五星的人们的评论,证实了不是我没读懂,是真的这小说没什么意思。
  •     4.5。玩弄文字还是纳博科夫强,几乎能做到每一句话都让我喜欢,大师毕竟是大师。然而虽然很喜欢,也完全不敢说自己读懂了,至少我觉得反乌托邦色彩并不强烈,而且作者看起来无意于对辛辛那特斯的绝望心理进行刻画,故我并不认为这两点是纳博科夫的本意。这一切怪诞琉璃的闹剧不仅是对主人公的玩笑,也是老纳对读者的玩笑。既然说是自娱自乐的小提琴,能感受到一点已经足够。
  •     记忆又混沌起来
  •     cicinatus的现实支零破碎,我读的也是满心困惑。实在不习惯Navokov这种散漫的写法,待哪日有了空闲再重新读过吧
  •     跟他等待绞刑,疑惑而坚定,极度敏感而紧张的感受荒唐的实体。第一本纳博科夫,关于心脏。
  •     我完全看不懂呢,觉得和卡夫卡的城堡很相像,然而纳博科夫明确表示对这种说法的不爽,哎
  •     挺梦幻的,但有点过于热衷描写意象,实际想要表达的内容反而显得模糊不清,但也可能纳博科夫就是想嘲笑玩弄一下读者……好的吧。
  •     有点像作者和人物的游戏:)序里提到的影响本文的作者就是正文中的行刑人皮埃尔?关键字:不透明(反面:理解),做梦(反面:现实的荒谬),理性(真实生活的不理性),镜子的复原(文章的破碎)。
  •     喜欢这本。荒诞皮儿绝望馅儿,咬一口都是纳博科夫。故事让我隐隐想起审判,但又不一样。
  •     斩首之邀。
  •     我的天,居然有人晕船!
  •     把世界的纹路写得颤动生波
  •     荒诞又美丽
  •     92
  •     噩梦的起因总是不得而知,辛辛纳特斯被宣判死刑的前因也一样含混不清。把一切荒谬看作是梦境里通往绝望的一层阶梯,辛辛纳特斯就像一个疯子,不但成为了上帝也一样认识到自己是会死的。在结尾,不断出现的另一个辛辛纳特斯,画上去而透明的看客,缩小多倍的罗曼同时也是罗德里格,这一切混乱不堪的时候他不再思考,逃离了梦境中的构筑,对一切再也不管不顾。
  •     因為研究生劇社將之改編演了,便找來看看,納博科夫的確是很有意思的。 不過看的過程中經常不容易進入情境,有些段落也是胡亂地翻了過去,衹有當到達一種不由自主地跟隨情節漂流的狀態時,纔會有暢快的感覺——然而又很容易分心…
  •     很抽象很难读
  •     存在于不存在的世界中,崩塌,反乌托邦,像是瀑布中的一个障碍物
  •     纳博科夫的文字的漩涡和迷幻,铺天盖地的漩涡和迷幻。等待死亡时的一切都是虚妄,这个世界就是一个谎言。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024