莎士比亚文集

当前位置:首页 > 文学 > 戏剧 > 莎士比亚文集

出版社:漓江出版社
出版日期:2004-5-1
ISBN:9787540731861
作者:莎士比亚
页数:432页

章节摘录

版权页:插图:那是因为他已经死了。勇敢的班柯不该在深夜走路,你也许可以说——要是你愿意这么说的话,他是被弗里恩斯杀死的,因为弗里恩斯已经逃得无影无踪:人总不应该在夜深的时候走路。马尔科姆和唐纳本杀死他们仁慈的父亲,哪一个人不以为这是一件多么惊人的巨变?万恶的行为!麦克白为了这件事多么痛心;他不是趁着一时的忠愤,杀了那两个酗酒贪睡的渎职卫士吗?那件事干得不是很忠勇的吗?嗯,而且也干得很聪明;因为要是人家听见他们抵赖他们的罪状,谁都会怒从心起的。所以我说,他把一切事情处理得很好:我想要是邓肯的两个儿子也给他拘留起来——上天保佑他们不会落在他的手里——他们就会知道向自己的父亲行凶,必须受到怎样的报应:弗里恩斯也是一样。可是这些话别提也罢,我听说麦克德夫因为出言不逊,又不出席那个暴君的宴会,所以他已经名声扫地。你能够告诉我他在什么地方吗?贵族这个暴君篡位以后,邓肯的儿子现在寄身在英格兰宫廷之中,谦恭的爱德华对他非常优待,并不因为他处境艰难而慢待他。麦克德夫也去了那里,他的目的是请求贤明的英格兰国王协力激励诺森伯兰和好战的西华德,使他们出兵相援,凭着上帝的意旨帮助我们恢复丧失的自由,好让我们仍旧能够享受餐桌的盛馔和酣畅的睡眠,不再畏惧宴会上会出现沾血的刀剑。那样我们就可以一方面输诚效忠,一方面安受爵赏而心无疑虑。这一切现在对我们来说都是可望不可及的东西。这一个消息已经使我们的国王大为震怒,他正在那儿准备作战了。伦诺克斯他有没有差人到麦克德夫那儿去?贵族他已经差人去过了;得到的回答是很干脆的一句:“老兄,我不去。”那个恼怒的使者转身就走,嘴里好像叽咕着说:“你给我这样的答复,看着吧,你一定会自食其果的。”伦诺克斯那就叫他留心远避当前的祸害。但愿什么神圣的天使飞到英格兰的宫廷里,预先替他把信息传到那儿;让上天的祝福迅速回到我们这一个在毒手压制下备受磨难的国家!贵族我愿意为他祈祷。(同下。)

内容概要

威廉·莎士比亚,是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。他的创作除早期写的诗歌外,主要是用无韵体写的诗剧三十七部。革命导师马克思和恩格斯者很喜欢莎士比亚的戏剧,不仅在自己的著作中经常引用莎士比亚的戏剧作品和人物,而且在论及戏剧艺术时充分肯定莎士比亚在戏剧发展史上的地位指出他在现实主义创作方法上的杰出成就,提出“莎士比亚化”的创作原则,即不从抽象概念而是从现实生活出发,通过生动丰富的情节去塑造性格鲜明的典型人物。

书籍目录

前言
一 哈姆雷特
1 导读
2 正文
二 李尔王
1 导读
2 正文
三 麦克白
1 导读
2 正文

编辑推荐

《莎士比亚文集(1)(插图导读本)》编辑推荐:60余张彩图,360多张黑白插图,不朽杰作,经典译本,名家插图,权威版本。

作者简介

《莎士比亚文集(1)(插图导读本)》内容简介:在世界文学史上,莎士比亚无疑是最伟大的作家之一。在西方世界,莎士比亚与荷马、但丁和歌德并称为世界四大诗人,其中莎士比亚稳坐头把交椅。莎士比亚一共留下剧本37部、长诗2首、十四行诗154首。马克思称莎士比亚为“人类最伟大的天才之一”。莎士比亚是一座高山,他的作品——戏剧和诗歌——已经被翻译在世界各种文字,成为全人类的共同文化财富。试想,如果没有莎士比亚,世界文学,特别是英语文学,会逊色多少!
莎士比亚笔下的戏剧人物有名有姓者达700余人,其中哈姆雷特、罗密欧、朱丽叶、奥赛罗、夏洛克等已经成为不朽的文学人物典型。莎士比亚注重人物的刻画,特别是注重刻画人物的内心世界,因而他的每个人物都具有鲜明的个性。莎士比亚注重戏剧的结构,他的剧本几乎每个都可用开端、发展、高潮和收场等五部分的正规布局加以分析。他在情节设计上别具匠心,多层次、多线索、多视角,因而故事永远都是那样生动活泼,不落俗套。

图书封面


 莎士比亚文集下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计13条)

  •     翻译过来总觉得念起来不通畅
  •     依旧震撼。
  •     莎士比亚还与弗莱彻合作写了历史剧《亨利八世》和传奇剧《两位贵亲》,后者近年来被有的莎士比亚戏剧集收入。莎士比亚的戏剧大都取材于旧有剧本、小说、编年史或民间传说,但在改写中注入了自已的思想,给旧题材赋予新颖、丰富、深刻的内容。在艺术表现上,他继承古代希腊罗马、中世纪英国和文艺复兴时期欧洲戏剧的三大传统并加以发展,从内容到形式进行了创造性革新。他的戏剧不受三一律束缚,突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而能够塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的、五光十色的社会生活图景,并以其博大、深刻、富于诗意和哲理著称。莎士比亚的戏剧是为当时英国的舞台和观众写作的大众化的戏剧。因而,它的悲喜交融、雅俗共赏以及时空自由、极力调动观众想象来弥补舞台的简陋等特点,曾在18世纪遭到以伏尔泰为代表的古典主义者的指摘,并在演出时被任意删改。莎剧的真正价值,直到19世纪初,在柯尔律治和哈兹里特等批评家的阐发下,才开始为人们所认识。然而当时的莎剧演出仍常被纳入5幕结构剧的模式。19世纪末,W.波埃尔和H.格兰威尔-巴克强烈反对当时莎剧演出的壮观传统,提倡按伊丽莎白时代剧场不用布景的方式演出,以恢复其固有特点。
  •     觉得莎翁的戏剧就和里尔克的诗一样,随手翻看到的句子总是让人动容,但通篇读下来却反而乏味失色了==
  •     初二的时候拜读过一点,哪个译本的记不太清了!但我读的译本文字很美!罗密欧在窗下的那段独白至今铭记啊“啊,那东方升起的什么光、、、、、、、、”
  •     中学读物
  •     我真的觉得还是读中国人写的东西够感。。。
  •     虽然不是精装本,但便宜实惠,已经买一套收藏
  •     《李尔王》是有点奇怪。
  •     人的渺小与伟大、高尚与卑鄙、勇敢与怯懦。
  •     个人觉得麦克白的剧情最好。至于戏剧文学,我真是不懂欣赏
  •     震撼,其实人性是不变的
  •     读译本总是觉得意言不达意,大家又如何。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024