穿儒服的传教士

当前位置:首页 > 烹饪美食 > 茶酒饮料 > 穿儒服的传教士

出版社:五洲传播出版社
出版日期:2010-1
ISBN:9787508517186
作者:朱菁
页数:155页

章节摘录

  平日里,他继续与南京的知识阶层广泛交往,扩大自己的影响,并尽可能地向他们传播天主教教义和西方知识。  南京是明王朝的故都。虽然1422年已经迁都北京,可南京仍然保留着一整套与北京同样的行政体系,以及曾经作为首都的宏伟外观。熟悉了南京,将会大大方便将来进入北京后的传教事业。因此,利玛窦对南京进行了细致入微的观察。南京城里那些高大的建筑,数不清的庙宇、宝塔和桥梁,才华横溢的士人,举止文雅的市民,甚至于土地肥沃、风景秀丽的南京郊区,都让利玛窦赞不绝口。他把南京誉为“不仅在中国,哪怕在整个东方,都是第一位的城市”。南京的内阁、六部等行政机构,他也尽可能地去深人了解,为今后在北京拓展局面作准备。虽然还不知道什么时候能再次进京,但利玛窦满怀宗教的热诚,坚定不移地相信,一定会有那么一天,他会在北京接受中国皇帝的召见,并且通过对皇帝的影响,让中国人都成为耶稣的子民。

前言

  中国与其他国家、民族之间的文化交流具有悠久而曲折的历史。在中国与外国之间,通过间接的和直接的、陆路的和海路的、有形的和无形的多种渠道,各种文化、经济、思想、人员方面的交流,可以上溯至秦汉时代,下及于当今社会。长期的、多方面的交流,增进了中国与其他国家、民族之间的了解,使人类的共同财富(物质的和精神的)更加丰富。  中外文化交流故事丛书(Roads to the world)的宗旨,是从中外文化交流的历史长河中,选择那些最璀璨的明珠,通过讲故事的方式,介绍给学习汉语的外国学生和对中国文化感兴趣的外国读者。这些故事描述中国与其他国家、民族在各个领域文化交流中的重要人物、事件和现象,以使外国读者能够更深入地  理解中国,理解中国文明,理解中国文明与其他各文明之间的密切关系,以及中国人和中国文明在这种交流过程中所作出的努力和贡献,并尽力彰显人类共同的精神追求与价值取向。  本书讲述的是意大利传教士利玛窦于16世纪末来到中国,在中国生活28年,积极推动中西间文化交流的故事。利玛窦努力学习中国文化,融人中国社会,向中国人介绍西方科学知识,同时向西方人介绍中国文化。他的(《利玛窦中国札记》被公推为西方人认识中国的基本著作。利玛窦本人则被誉为中国天主教之父、西方汉学的创始人,更有人赞他为中西文化交流史上的“最高典范”。

书籍目录

1.千辛万险,初抵中国2.改着儒服,开拓基业3.辗转反复,终入皇城4.皇帝上宾,扎要京城5.广交朋友,汇通中西6.赐葬北京,永留中华7.身后困惑,礼仪之争

作者简介

《穿儒服的传教士(汉英对照)》讲述的是意大利传教士利玛窦于16世纪末来到中国,在中国生活28年,积极推动中西间文化交流的故事。利玛窦努力学习中国文化,融入中国社会,向中国人介绍西方科学知识,同时向西方人介绍中国文化。他的《利玛窦中国札记》被公推为西方人认识中国的基本著作。利玛窦本人则被誉为中国天主教之父、西方汉学的创始人,更有人赞他为中西文化交流史上的“最高典范”。

图书封面


 穿儒服的传教士下载



发布书评

 
 


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024