神曲

当前位置:首页 > 文学 > 外国诗歌 > 神曲

出版社:安徽人民出版社
出版日期:2012-8
ISBN:9787212052850
作者:但丁
页数:630页

章节摘录

我好比那渴望着金钱的人,忽然受到一个失败的打击,而沉迷于痛哭悲哀的情境。我受到那只母狼的压逼,她一步一步地接近我,使我不得不退往那黑暗无光的森林。当我后退的时候,我看见一个人,他似乎是静默了长久因此不会说话一样。在此荒山旷野,居然来了救星,我就叫道:“请你快来救我!不问你是什么,一个影子也好,一个真人也好。”他回答道:“我从前是人,现在不是人了。我的父母是伦巴第人,他们的国度是曼图亚。我生于尤利乌斯王朝,但是迟了一点,[10]后来住在罗马,受奥古斯都王的保护,那时还是异教流行。我是一个诗人,我歌吟真正的英雄,安奇塞斯的儿子,他从特洛伊城逃出来,因为那个雄伟的城已被希腊人烧掉了。[11]但是你为什么这样惊慌失措?为什么不爬过这座明媚的山,这是一切幸福的源头?”我面红耳赤,向他回答道:“那么你就是维吉尔么?从你的嘴里,流出多么美丽而和谐的诗句呀!你是众诗人的火把,一切的光荣归于你!我已经长久学习过、爱好过、研究过你的著作!你是我的老师,是我的模范,我从你学得些好诗句,因此使我有了一些声名。……请你看那野兽,我后退的缘故就是为着她。著名的哲人,请你帮助我来反抗她,她使我四肢的血脉都颤动起来了!”他看见我流泪,他答道:“假使你要离开这块荒野的地方,你应当另寻一条出路。因为那只母狼决不让一个人经过那里,除非把她杀掉。她的性质非常残酷,肚子从来没有饱足的时候,愈加吃得多,反而愈加饥饿。和她勾结的野兽还多呢,而且是一天多一天,直等到那著名的猎狗[12]出世,才能够把他们一一杀尽。他是不贪土地,不爱金钱,他以智慧、仁爱、勇敢做食品,他的国度是在菲尔特罗和蒙特菲尔特罗[13]之间。他将拯救可怜的意大利,为着她,圣女卡密拉、欧吕阿鲁斯、图尔努斯和尼苏斯这些人都战伤而死了。[14]他将把母狼扫尽,把她再赶进地狱,这是当初魔鬼从那里把她放出来的。因此我想到:要是你到那里去看看,对于你不是没有益处的。我将做你的引导人,引导你脱离这块可怕的地方;引导你经历永劫之邦,那里你可以听见绝望的呼声,看见受苦的古幽灵,每一个都在尝试着第二次的死;[15]次则你可以看见那些满足于火焰之中的,[16]因为他们还有和那些幸福者住在一起的希望呢。末了,假使你愿意上升,有一个比我更高贵的灵魂[17]来引导你,那时我就和你分别了。因为我没有信仰他,所以我不能走进上帝所住的城。[18]上帝统治宇宙,权力无所不达,但是他在天上有一定的座位。能够接近他是多么快乐呀!”我于是这样说:“诗人呀!请你为上帝的缘故,引导我逃出这个森林和其他更坏的地方吧;伴着我到你方才所说的境界,一看沉溺在悲哀的深渊里的幽灵;最后引导我到圣彼得的门。”[19]于是,维吉尔在前走,我在后跟着。

前言

据说但丁在三十五岁的时候,迷失正道,因古诗人维吉尔之引导,游历地狱、净界。又因童年时代的情人贝雅特丽齐之接引,到了天堂。费时一个礼拜,见闻的描写就成了《神曲》这一部诗歌。    其实呢,地狱、净界、天堂,均无实体,只是诗人脑海间的想象,只是一种幻想的具体表现。但丁的后半世,就消磨在这条幻想的路上,说起来未免有点可怜。然而他死了六世纪,他的光芒并未减低。这又是他不幸中的大幸了。    现在我也走到“人生的中路”了,前途茫茫。未识正道何在,还是依人之旧迹。重游吧!于是我花一年的光阴先译了《神曲》中“地狱之部”。    晏殊大师诗云:“丹顿裴伦是我师。才如江海命如丝。”然大师对于但丁的著作并未有译过。我译《地狱》不过完成大师一部分的遗志罢了(和从前译印度名剧《沙恭达罗》一样)。    大师的知友柳亚子先生为此译本题:“佛说我不入地狱谁入地狱”。抱这种精神的才可看《地狱》一书。我在此地谢谢柳先生。

媒体关注与评论

  一套选择严苛的“三名书库”。“名著、名译、名插画”三条标准,缺一不可。  ——网友评论

内容概要

  古斯塔夫·多雷(1832-1883)不仅是19世纪最成功的插图画家,也被公认为数百年来最优秀的插画家。他曾为《圣经》、《神曲》、《失乐园》等许多世界闻名的巨著画过插图,生动再现了原著的风貌,被世人誉为“只上最伟大的文图绝配”。多雷作品如“漂浮在梦幻中”的辉煌风格非常适合这些经典名著。它们作为精品,一直流传至今。

书籍目录

旧约
新约
次经

编辑推荐

《神曲》编辑推荐:名著:本系列所选作品均为是所公认的传世杰作。名译:力求学界公推的最好汉语译本。名插画:插画界最知名大师的经典名著插图全本收录。

作者简介

《神曲》为意大利最著名的诗人但丁代表作,再配19世纪最成功的插图画家古斯塔夫•多雷版画插图,被世人誉为“世上最伟大的文图绝配。

图书封面


 神曲下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计46条)

  •     是买来送人的,据说不错。
  •     好好的诗为什么译成这样,散文,气势大伤啊 慢慢接受。伟大诗人终究是伟大。鬼魅的想象不得不让人震撼。 典故太多,引用太多,有些觉得没必要。 《神曲》太大了,谈论整个世界,谈论永恒。
  •     我非常喜欢多雷的插图,作为资料收集,仅全篇的插图这个价也物有所值了。
  •     很容易看懂,物超所值
  •     开本小了点,印刷一般,大师的故事大师的画,怎会不好,
  •     神曲(多雷插图本
  •     接受史诗的洗礼
  •     基本上是这个价位上我觉得最好的版本吧,翻译和插图都不错
  •     首先要说的是封面,大气,很喜欢。其次是内文的设计、用纸和插图的处理,看得出来下过功夫的。再买本《国王的叙事诗》读读。
  •     我只能说一句话,哇真重! 33块钱买三本书,这么超值的购买体验还是第一次,这是我第无数次在亚马逊购买,这是我第一次觉得如果不对这个商品留言我就要遭天谴。纸张质量优秀,封面也好,书的整体质量更是直逼百元大关。33元,速度买把,还有插画,碉堡~
  •     装帧和开本都不错,拿着舒服,字体没有出现印得比较贴书脊的情况,一打开就能舒服地看,字体大小恰到好处,图片印刷挺清晰的,但存在不足的就是目前市面上大部分书装订出现的弊病,就是书页装订没有以前那些书那么牢固,现在大部分书都有这张情况
  •     看了丹布朗的新书《地狱》好奇买来读,很喜欢这一版的《神曲》,三本加起来还是挺厚的。
  •     图文并茂,相得益彰,经典著作,唯此方好。
  •     是各种译版里最出色的一版,但如果合成一本想必会更好。
  •     王维克的经典老译,注解详尽,插图精美,果然是不愧是“神的喜剧”,排版可是给足了上帝老人家的面子,字里行间都没有压缩,足足用了三本书来铺陈,也可见对这部作品的重视了。在这个各类文本铺天盖地的年代,“经典”反而变成黑白电影一类的回忆之梦。感谢安徽人民出版社,感谢贵社的良苦用心,为我们带来这套值得一世珍藏的“时代图文经典”。名著、名译、名图,这绝不是吹嘘的广告,唯有开卷之后,才深感此言不虚。
  •     送货太慢,长沙同城差不多要3天才送!烦躁~~~
  •     共三册,插图特别符合文章,现在只读了地狱,
  •     就是插图不怎麽样..
  •     最好的图文版本
  •     帮别人买的,很好,而且到货速度真是快!
  •     散文體
  •     同学很喜欢,说提升自己的思想啊
  •     不送积分,谁买谁知道。以下省略500个字。
  •     不论从哪方面来看都很好
  •     还没有看 看朋友有这书 很喜欢就买了
    应该不错 但是买了后发现一个问题 这书应该跟圣经有关系
    我想应该在看了圣经之后在看这书会比较好 !
    大家觉得呢?
  •     天堂那一本有一些破损,不过总体还是好的,所有的地方都是完美的,除了天堂。
  •     价格公道,用着方便,还会光顾
  •     same reason
  •     不愧为世界的经典之作,值得一看
  •     这一套《神曲》插图颜色都比较正,而且都很大,图片适合收藏。采用王克维的散文体译文,通俗易懂。
  •     按照天堂、净界、地狱分为3册,比之前的版本图片大了不少,虽然多雷原来的插图还要更大,但这个版本对图片的处理个人很喜欢,已经买了圣经、神曲和失乐园
  •     我要是更了解古罗马 古希腊的小故事 阅读会更有乐趣。。。不能领悟 暂不评分
  •     必须要选择王维克的版本啊
  •     走在街上看着来来往往的人,带着愁容不安和焦虑,不知道往哪儿去,没头苍蝇一样的活着。又很忙碌。就是觉得他们生活在地狱但是却不自知。心里好像多了一只眼睛,模糊的看见了以前看不见的东西。 大赞http://book.douban.com/review/4520491/
  •     心中的第一
  •     这个真没看过
  •     纸张很好,印刷很清晰,字体较大,黑白插图还是比较有味道的,只是纸张比较厚,页面很光滑,有些影响插图的复古感……总体来说是非常棒的,绝对可以说是物美价廉了
  •     怎么感觉书是二手的,特别是书壳感觉很旧,包书的书膜也是坏的。
  •     翻译太差了,语病一大堆,错别字也很多,看着好像是直接用电脑软件翻译的,垃圾至极!!
  •     印刷,纸张都很好,内容也很好,就是3册居然长短不一,很遗憾.
  •     喜欢,翻译不错。
  •     包装精美,插图很漂亮,份量也够,适合收藏!
  •     感觉装帧特别好
  •     这个商品很好。印刷精美,里面的插图不用说了,值得拥有收藏。
  •     翻译的很好,注解也很清楚,没有生涩的感觉
  •     家里有两套了,收这套纯属是因为封面好看大气><,觉得翻译略有偏差,不过这也是译作的美感之一啊~就是这版是连排的,不是诗歌体排版的,有点不适应。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024