谢里宝贝

出版社:99读书人/上海文艺出版社
出版日期:2013-9
ISBN:9787532149827
作者:(法)科莱特
页数:212页

内容概要

科莱特(Colette,1873-1954),原名西朵妮-加布丽埃尔•科莱特,不但是法国二十世纪著名女作家,还是记者、演员、剧作家和戏剧评论家。她创作了五十余部反映法国社会生活的文学作品,今天依然脍炙人口,广为流传。其小说代表作主要有“克罗蒂娜”系列及《流浪女伶》《谢里宝贝》《白日的诞生》《二重唱》《吉吉》等,她还创作了大量散文作品,如《茜多》《动物对话》《花事》等。一九四五年,她当选为龚古尔文学奖评选委员会委员,四年后更当选为委员会主席。一九五四年八月三日,科莱特在巴黎去世,法国政府为她举行了隆重的国葬。

作者简介

写作!我时而感到需要记录、描绘事情,急切得犹如夏天需要止渴。
——科莱特
-------------------------------------------------------------------------------------------------
《谢里宝贝》是科莱特的名篇杰作,被誉为她作品中“最美”的小说。谢里的法文是“亲爱的、宝贝儿”的意思,在小说中是男主人公的名字。富家青年谢里与中年贵妇蕾雅相爱,但他的母亲为儿子找了一个年轻美貌、没当户对的女子,谢里屈从于母亲的安排,蕾雅黯然外出旅行。但谢里婚后对蕾雅念念不忘,得知蕾雅回家后,又情不自禁与蕾雅再续旧情。最终,他们还是不得不分手。这部小说出版后深得普鲁斯特、纪德等作家和众多评论家的赞赏,成为法国文学史上的经典之作。


 谢里宝贝下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     刚拿到此书时,很激动,因为同名电影看过2遍,风格华美,非常喜欢。又看到说此书是Colette作品中最美的小说,普鲁斯特、纪德等人均盛赞,因而对此书很期待。哪知,翻译很差,读得相当没劲,读来丝毫品味不到美感。如此粗暴对待一本名著,译者和编辑太不负责任了。这会儿刚读完此书,深感失望。而书中以分手而告终的不伦禁恋,也让人很难过,甚至破坏了对同名电影留有的美好印象。明天我要开读一本好书,一扫这被读到烂书弄坏的晦暗情绪。

精彩短评 (总计18条)

  •     很浪漫的一个故事。听说还有电影版,过阵子下载看看。
  •     断断续续读了很久的一部法国小说,读到结尾被深深的吸引住了,很久没有过这种感觉,也许这就是文学的魅力。“再见,我的谢里,再见……”
  •     3.5
  •     男人啊 终其一生内心都住着一个小孩。翻译太让人出戏了。
  •     1分只为翻译,能把科莱特流畅的行文译成这样也真是不容易。科莱特的名作又他妈被陈筱卿糟蹋了,从尤瑟纳尔到科莱特真是毁人不倦。
  •     借朋友书读的,她推荐时说本来很精彩的故事被删减的没了趣味。我读也就这个感觉,但故事情节仍让我感觉得到爱情的诡异之处
  •     在爱情里,女人是男人的老师
  •     形式与力量。唔,那个结尾。(虽然有一些地方总觉得是译者语调偏软了一些..
  •     有时候简直不知道法国人在写什么,但是写得还好。
  •     翻译好烂
  •     不知道哪里好……封面照片很酷……
  •     值得读上好几遍欣赏措辞 如果有机会可以读懂原版该多美妙
  •     读到最后,深有体会
  •     “隨著她不停地說,她的痛苦在加劇,變成了一種強烈的、咄咄逼人的、嫉妒的憂傷,變成了一種年輕女人的不說不解氣的憂傷。”愛到一定程度,或為了爭上那麼一口氣,再優雅的女人都會變成惡毒。而這一刻,你不再特殊了。/2017.1.29
  •     柯莱特
  •     翻译... ...
  •     向星星送。翻译的确不够流畅,但恋与不恋之间的挣扎让人心动。
  •     翻译烂到惊人,分数是给原作的
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024