红与黑

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 红与黑

出版社:上海文艺出版社
出版日期:2007-8
ISBN:9787532131921
作者:司汤达
页数:502 页页

内容概要

司汤达(1783年-1842年)是十九世纪法国杰出的批判现实主义作家。他的一生并不长,不到六十年,而且他在文学上起步很晚,三十几岁才开始发表作品。然而,他却给人类留下了巨大的精神遗产,包括数部长篇,数十个短篇或故事,数百万字的文论、随笔和散文,游记。 他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名。他被认为是最重要和最早的现实主义的实践者之一。最有名的作品是《红与黑》(1830)和《巴马修道院》(1839)。
《红与黑》这部小说的故事据悉是采自1828年2月29日《法院新闻》所登载一个死刑案件。在拿破仑帝国时代,红与黑代表着“军队”与“教会”,是有野心的法国青年发展的两个渠道(一说是轮盘上的红色与黑色)。
《红与黑》是19世纪欧洲批判现实主义的奠基作品。小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治小说”。
司汤达是善于从爱情中反映重大社会问题的文学大师。于连的两次爱情都与时代风云紧密相连,这是当时阶级角逐的一种表现形式,他对德·瑞那夫人后来的确也产生了真正的感情,但开始是出于小市民对权贵的报复心理。因此,于连第一次占有德·瑞那夫人的手的时候,他感到的并不是爱情的幸福,而是拿破仑式的野心的胜利,是“狂欢”和“喜悦”,是报复心理的满足。
如果说于连对德·瑞那夫人的追求还有某些真挚情感的话,那么于连对玛蒂尔德小姐的爱情则纯属政治上的角逐,玛蒂尔德既有贵族少女的傲慢、任性的气质,又受到法国大革命的深刻影响。她认为,如果再有一次大革命,主宰社会的必定是像于连这样富于朝气的平民青年。同于连结成伉俪,既富于浪漫气息,又找到了有力的靠山。而于连则认为与玛蒂尔德小姐结婚可以爬上高位,青云直上,因此不惜去骗取她的爱情。
但是,于连的两次爱情最终还是失败了。这是因为在复辟时期,封建势力向市民阶层猖狂反扑。于连不是统治阶级圈子里的人,那个阶级决不会容忍于连那样的人来实现其宏愿。
《红与黑》在典型环境典型性格的塑造、匀称的艺术结构和白描手法的运用上都有突出的成就,而司汤达所以被评论家称为“现代小说之父”则是因为他在《红与黑》中表现了卓越的心理描写天才。现实主义作家都强调细节的真实,但司汤达与巴尔扎克不一样,他着重刻画的不是客观环境,而是人物内心活动的细致和逼真,作者常常是三言两语就把人物行动、周围环境交代过去,而对其内心的活动则洋洋洒洒,不惜笔墨,爱情心理描写的更是丝丝入扣,动人心弦。作者在于连得知德·瑞那夫人写揭发信到枪杀她这段情节上仅用了三页,而与玛蒂尔德的爱情却花了上百页的篇幅细致描写。德·瑞那夫人堕入情网时的那种喜悦、痛苦、忏悔而又不甘放弃幸福的复杂心理的展现,也是令人拍案叫绝。

书籍目录

一 小城
二 市长
三 穷人的利益
四 父与子
五 谈判
六 愁闷
七 选择的爱
八 小风波
九 乡村的一夜
十 雄心和涩囊
十一 一夜
十二 旅行
十三 透明的袜子
十四 英国剪刀
十五 鸡鸣
十六 第二天
十七 第一位副市长
十八 国王驾到维立叶尔
十九 思想使人痛苦
二十 匿名信
二十一 和主人的对话
二十二 一八三零年的风尚
……

作者简介

《红与黑》这部小说的故事据悉是采自1828年2月29日《法院新闻》所登载一个死刑案件。在拿破仑帝国时代,红与黑代表着“军队”与“教会”,是有野心的法国青年发展的两个渠道(一说是轮盘上的红色与黑色)。
《红与黑》是19世纪欧洲批判现实主义的奠基作品。小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治小说”。
司汤达是善于从爱情中反映重大社会问题的文学大师。于连的两次爱情都与时代风云紧密相连,这是当时阶级角逐的一种表现形式,他对德·瑞那夫人后来的确也产生了真正的感情,但开始是出于小市民对权贵的报复心理。因此,于连第一次占有德·瑞那夫人的手的时候,他感到的并不是爱情的幸福,而是拿破仑式的野心的胜利,是“狂欢”和“喜悦”,是报复心理的满足。
如果说于连对德·瑞那夫人的追求还有某些真挚情感的话,那么于连对玛蒂尔德小姐的爱情则纯属政治上的角逐,玛蒂尔德既有贵族少女的傲慢、任性的气质,又受到法国大革命的深刻影响。她认为,如果再有一次大革命,主宰社会的必定是像于连这样富于朝气的平民青年。同于连结成伉俪,既富于浪漫气息,又找到了有力的靠山。而于连则认为与玛蒂尔德小姐结婚可以爬上高位,青云直上,因此不惜去骗取她的爱情。
但是,于连的两次爱情最终还是失败了。这是因为在复辟时期,封建势力向市民阶层猖狂反扑。于连不是统治阶级圈子里的人,那个阶级决不会容忍于连那样的人来实现其宏愿。
《红与黑》在典型环境典型性格的塑造、匀称的艺术结构和白描手法的运用上都有突出的成就,而司汤达所以被评论家称为“现代小说之父”则是因为他在《红与黑》中表现了卓越的心理描写天才。现实主义作家都强调细节的真实,但司汤达与巴尔扎克不一样,他着重刻画的不是客观环境,而是人物内心活动的细致和逼真,作者常常是三言两语就把人物行动、周围环境交代过去,而对其内心的活动则洋洋洒洒,不惜笔墨,爱情心理描写的更是丝丝入扣,动人心弦。作者在于连得知德·瑞那夫人写揭发信到枪杀她这段情节上仅用了三页,而与玛蒂尔德的爱情却花了上百页的篇幅细致描写。德·瑞那夫人堕入情网时的那种喜悦、痛苦、忏悔而又不甘放弃幸福的复杂心理的展现,也是令人拍案叫绝。

图书封面


 红与黑下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计10条)

  •     放下司汤达的《红与黑》的那一刻,不由自主地在卧室里来回踱步。跨越了时间的鸿沟,与于连进行了一次深彻的交流。能在20多年的岁月沉积后遇见于连,并未感觉相见恨晚,而是觉得时间恰如其分。前段时间带着余jie的《火与冰》,余jie的知识面不仅让其恩师感慨,于我也是大开眼界。后来带着加缪的《鼠疫》,这些天带着司汤达的《红与黑》,日复一日的如同手携挚爱般将其紧紧拽紧在手里。这是根治于内心深处凝结的一种深彻的爱吧。时间对我来说,弥足珍贵,在饭后的闲暇时间里,我想和作者进行一次唯美的邂逅,任时间流淌。记得老师在讲台上神采奕奕地讲解着属于她的夏洛蒂姐妹,将自己最爱的《呼啸山庄》用她的笔墨在黑板上填涂着,看着她沉醉在旁若无人的精神世界中,讲台成为了一道灵魂的分界线。当她介绍法国文学的时候,提及到司汤达和《红与黑》的时候,我没有认真听,其实讲到其他文学的时候我也没怎么听,那时候比较浮躁。可是,命运里就是充斥着这么多的巧合,没想到后来我会慢慢地拾起这些书本。波拿巴 拿破仑,很巧的是在一年以前,曾有兴致的读过《拿破仑传》,拿破仑在于连的生命和信念中起着中流砥柱的作用,这样的经历也让我能更深入的理解于连。我有番强烈的感触,从影响的层度而言,《红与黑》于男性就如《简爱》如女性般。最吸引我的除了那缠绵悱恻的爱情,还有的就是这段始终难于越迈的阶层鸿沟。能够在于连 索黑尔身上得到太多的感同身受,能够从于连的身上看见自己太多的影子,好像能看见自己和于连交叠的幻影。也许,有很多人生来就是贵族,很多人,出身就是草芥,过着贫苦的生活。也许,有很多人天生就能过着高雅的上层贵族生活,也许......似乎在文学作品里和电影中,构筑在跨越阶层这一主题的表达是一个深彻却屡见的命题。读到本书的4/5,我停下思虑步伐,想了很久。于连能和德瑞拉夫人,玛蒂尔德小姐结识良缘,缔结至深的爱情。并不是仅仅因为他俊秀的外貌,那样的爱太肤浅。而是因为于连有着那样的才华,在这之前,我想他一定没想到因为能熟背“圣经”诸如此类的知识储备和深刻见解会给他今后的生活带来什么样的变化。“锥处囊中,锋芒毕露。”我想正应了这样一个道理,正是由于他不懈的累积,直到有那么一刻,他总是能够抓住机会,在恰当的时机表现自己,尽情的行自己的诗篇。最美的是,能够遇见爱自己的人。如果仅仅是因为于连的木匠身份,他不可能收获那样宝贵的爱。王家卫的电影好比是电影诗,而法国文学作品里总给人一种很强的节奏感。杜拉斯的《情人》,妙莉叶•芭贝里的《刺猬的优雅》,尤其想提及《刺猬的优雅》,“世界运动”与“深刻思想”不断交替的篇章,赋予了这本本来已经蕴藏着深刻思想的作品独特的文学韵律,尽享诗篇之美。米歇尔太太那样的生活,作为一名没有接受过正规教育的门房,处在社会的最底层,但是沉醉在自己的文学世界和艺术世界,熟读康德的现象学,对美学有很深的见解,爱看《安娜卡列尼娜》,在丑陋的外表和地下的身份下有着一颗饱满而高贵的灵魂。似乎与作者而言,在一部文学作品中,或多或少会显现出自己最爱的作品和作者对自己的影响痕迹。如《刺猬的优雅》,流露着《安娜卡列尼娜》的气息。在司汤达的《红与黑》,能看见拿破仑的背影,在每篇篇章能看见《唐璜》,能看见席勒.......在王小波的作品里能感受到《堂吉诃德》。这是多么美的文化,多么让人沉醉的精神世界。我一直喜欢于连,那是一颗奋斗之心。当于连得到玛蒂尔德小姐父亲帮助的后,开始逐步过上了自己期待的生活,从作者笔下的描述,我构筑出了那样的场景。于连获得了属于自己的军衔,逐步让部下信服这为在骑术和射术样样卓异的年轻人。他的装饰和器宇轩昂无时无刻地流露在拿破仑的气息,那一刻他离他的梦想是那样的近,果不其然在他有了一定的经济条件后,他也过着高雅的贵族生活,还不忘拿出500法郎去帮助曾经乡里向他这样境况的同胞。可是这样的好景持续不长,在德瑞拉夫人致玛蒂尔德小姐父亲的一封信后,一切都破碎了。我一直觉得这是一个很深的讽刺,司汤达是善于从爱情中反映重大社会问题的文学大师。于连本质上隶属于神职人员,书中有存在很浓的宗教色彩,可是与其搞婚外情的德瑞拉夫人却以会遭受宗教的谴责而久久悔恨在心。甚至在把儿子的生病,归因于自己与于连所发生的孽行。德瑞拉夫人在神职人员的强逼下写了一封违背良心控告于连曾经经历的信。这封信撕碎了于连生活的期望。我想这是一个很深的讽刺。也许很多人觉得于连其实爱的只是他自己,他并不爱德瑞拉夫人,也不爱玛蒂尔德小姐。只是想借由这样的途径实现自己的目的。但是促使于连死亡的恰恰不是他的功利心,而是他功利心不足。 于连时常忘记为自己制定的“不择手段”的行动计划,感情用事,最终才在这场适者生存的残酷大战中一败涂地。他的高洁,在于没有单纯的出离环境,而是对周围人付出感情。司汤达本人在书中对于连的评价是“他永远也成不了一个好教士,成不了一个干练的行政官员。像这样容易激动的心灵顶多适于产生艺术家。”阶层的鸿沟永远是一道墙,亘古至今。可是,这道墙并不是无坚不摧,毫无缝隙。我想,良好的文化素养是迈过的一道途径。有时,挺怀恋司汤达笔下的那个时代,虽然是贵族,阶级划分浓厚,但是大部分贵族有着良好的文化素养和受过一定的艺术熏陶,不光只是散发着一股铜臭的味道。也许你出身贫乏,但是倘若你有一定的积累,终归有一天,还是有希望跨越这段鸿沟的。不知道在现在的社会,会不会有这样美好的故事,也许这个问题的本身就很天真。我始终都把电影和文学和现实划分的很清楚,不敢有太多的妄想。我默默的努力着,不断的沉积,向着自己喜欢的生活迈进。到今日,遇见了于连,一个给与我精神力量的男人。像于连这样的人,就适合安安心心地过他的小日子,悠悠闲闲地读他的书,平平静静地与爱人相守一生其实我挺喜欢这样的生活方式,没有太多的野心,比起对社会的关注,更多的关注我都愿意放在自我的生活本身。《红与黑》这本书对很多人都带来震撼灵魂深处的颤颠,看见有位老师说自己读了25遍,不禁拜服。我认为,现在这个年龄阶段是适合读书的阶段,这不同于10多岁的稚嫩期,这样的名著,这样伟大的作品,这样与作者的灵魂交流需要一定岁月的沉积,需要一定思想的沉淀,需要一定的经历与阅历,这样才能有更深的感悟。我不提倡太极端的生活方式,不提倡站在绝对对立的生活态度上去生活,至少我不会去这样做。每晚,我都会为自己放部优秀的影片。每晚,我都会回归到属于自己的时间,静下心来去读书。这些都是我在朝着自己喜欢的生活不断地迈进,也许有朝日有日会向于连那样。在我接触的这些女生中,我时常在观察,有很多女孩有着美丽动人的外表,正值青春美丽时期,当然异性的追逐不会缺少。人之,食色性也。可是当岁月褪去,是否还会对你一如既往?有着美丽外表同时始终又有着一些内在的欠缺,而这份内在的美确实来自灵魂深处的绽放,粉饰不来。一般性的快乐往往可以言传,真正深刻的快乐,没有可能使得他人意会。
  •      司汤达的《红与黑》,写的是法国青年于连的故事。于连是一个有才华,有野心,有自尊,也有良心的人。许多评价把于连说成是一味向上爬的野心家。但我个人而言,我觉得他们都忽略了一点,就是于连良心的一面。或者说忽略了站在故事背后的作者进行的精神思考。 于连确实是野心家。于连的野心膨胀过程是故事最表面也是最直接的线索。在德。雷纳尔放假,于连想:“我一定要在这个女人身上得手,”“那样如果有一天我发迹了,有人指责我赶过家庭教师这样下等的职业,我就可以告诉他,是爱情把我抛到这个职位上的。”但是于连也像一个哲学家,他思考人生,思考巴黎,在他的脑中挥之不去的是当像拿破仑般的英雄。但他对德。雷纳尔夫人的爱,特别是在他生命的最后,不能不让人感到真情。作者的故事构造得极巧妙。当于连步上仕途时,他用尽心机去获取德。雷纳尔夫人的心,并想用此来证明自己的能力和提高自身的价值,可最后他才明白德。雷纳尔夫人是他的终生至爱。后来的玛蒂尔德小姐是在开始时主动追求于连的。但是又经过多次的反复,曾使于连感到神魂颠倒。当玛蒂尔德确认自己爱上于连的时候,于连在临死之前却说只有德。雷纳尔夫人才会真心待他的孩子。在于连的攀升过程也少不了这些女人们的帮助,可是在最后他的摔倒也是因为女人。作者在《红与黑》中塑造了于连,可是更塑造的于连背后的时代,在上层社会中,人人都重视荣誉,可是又过着奢侈的颓废的生活,青年们都缺乏勇气。社会的各种党派都在积极而又秘密的活动着。在人物塑造的手段上,司汤达使用了超出同时代作家所能及的心理深度的挖掘。以深刻细腻的笔调充分展示了主人公心灵空间,广泛运用了独白和自由联想等多种艺术手法挖掘出了于连深层意识的活动,并开创了后世“意识流小说”“心理小说”的先河。是一首“灵魂的哲学与诗”。对于书名人们也引起了一番争论,通常,人们认为书名中的“红”是象征拿破仑时代的军服;“黑”是王政复古年代的僧侣黑衣。也有人认为,红是德·瑞那夫人的鲜血,黑是玛特尔的丧服;红与黑是象征赌盘上的黑点红点,而轮盘则象征人生的游戏等。我认为红色还可以象征于连的追求人生意义,而黑色就代表社会中形形色色为了自己的利益而拼命奔波,却不理解自己存在真正意义的生存状态吧!
  •     我读的就是53年版79年再印刷的红皮罗玉君本本,很是佩服那些14岁读了司汤达大赞其为牛人,惊为天人的阅读者,不幸庸俗而迟钝的我在两倍于这个青春的年纪的今天方才翻看这部作品,而且我读这书已经不是抱着“我要读书”的心态而是“我要读完书”的心态了,在感叹老司描写各种纠结、扭曲、敏感心里的神奇丰富妙笔生花中,我最大的发现就是于连这哥们儿实在是个不作死就不会死的主儿,他的最后的被评论界一致认为反映了王政复辟下的黑暗压迫所带来的绝望的愤怒的反抗的枪声,在我淡定地看来简直是吃顶了!唉·····只能默默感叹自己对于世界名著理解的浅薄,抱着花生米去听郭德纲的相声了,ps:罗先生的翻译也是很有些搞笑的地方,时不时的蹦出“向我诱惑”这样的语法···丰富了我对于中西方语言习惯语法互相激荡下的新鲜认知·····当然关键是这么一部三十年前的繁体竖排散发着浓浓书香的古物只要3块钱!

精彩短评 (总计101条)

  •     世界文学名著,经典之作,值得购买收藏。
  •     外国名著,经典传奇,很好的一本书。
  •     读于2015年9月27-29日。于连的悲剧人生。
  •     并不喜欢于连
  •     这本书的感觉就是宏大、厚实,佩服作者深厚的功底。
  •     好书,可惜对法国历史背景不熟。加之翻译拗口
  •     经典名著,别等了,又便宜。就算买了不看放书柜里也是一种品位啊!嘻嘻
  •     于连应该躺在德瑞那夫人的怀里死去……
  •     初中翻开的书,今天总算收了尾...
  •     主要记不清其余人名。。
  •     内容四星,但是翻译太糟糕了!一本没啥感触的书。以后试试原著吧。
  •     這是司湯達的巔峰,也是法國文學的巔峰。
  •     19世纪天才平民少年于连索黑尔,脸美嘴甜野心大,最终不敌贵族阶级疯狂打压丢了性命……两百多年后有一个叫芮成刚的……
  •     人类正在经历着一个信息大爆炸的时代。作为精神产品的图书也不例外。读者面对品种繁多、应接不暇的图书信息,同样面临如何选择的窘境。即便是面对数百部在文学史上地位显赫的经典名著,选择也一样无法回避。 2006年,美国《读者文摘》和《纽约时报》组织欧、亚、美、澳、非五大洲的十万读者进行投票,评选出了世界十部文学经典。2007年,英国《泰晤士报》报道,英、美和澳洲的125位作家应邀从五百多部最受读者喜爱的文学作品中评选出他们心目中最值得阅读的十部经典。另外,《泰晤士报》还通过读者问卷调查,让英国读者选出他们心目中的十大经典名著。在这些经典名著榜单中,俄国作家列夫‘托尔斯泰的《战争与和平》和(《安娜·卡列尼娜》,法国作家福楼拜的(《包法利夫人》、司汤达的《红与黑》,英国作家莎士比亚的《哈姆莱特》等,赫然在列。毫无疑问,这些作品代表了欧美国家最具世界性、最受读者欢迎的文学经典。 为了方便我国读者选择自己必读的世界文学名著,我社决定推出上海文艺版的“世界十大文学名著”。 在参照上述种种“十大文学经典”榜单的基础上,我们征求了国内众多实力派作家和著名文学翻译家的意见,选择了十部真正称得上“经典中的经典”的世界文学精品。同时,我们坚持“名著配名译”的原则,避免急功近利、粗制滥造,以致贻害读者与后人。 我们衷心期望,放在您面前的这套“世界十大文学名著”不仅能为我国读者打开一道进入世界文学殿堂的大门,而且由此将读者引向一个更为广阔、有益的文学天地。
  •     我没有看到真实的坚贞的爱情,看到的只是一份幻想式的、充满混乱自我的、看似理智的爱情,也许爱情从不是理智的。 一切都只是个人的心中在尽情演绎,假如人们生活在一个大舞台上,所有人的行为看似关联,其实皆是独立的,独自的每个人自演着属于自己的角色,互不干涉。 很可惜,我感受的,只是在紧密联系的人与人之中,我们看似欢愉。
  •     司汤达在文艺复兴时代去佛罗伦萨,看米开朗基罗的陵墓,走出教堂后感觉身体无比痛苦,走路都艰难。后来医学上把这种因为强烈美感而突然出现的病症称为“司汤达综合症”。见过有的人在西藏,得过这种病。
  •     书真的很好,不愧是文学名著,就是读了以后会有说不清的感觉
  •     于连命中注定的一生,名著的魅力就是经久不衰,每个人都能找到自己的影子
  •     一本不错的好书,红与黑——世界十大文学名著写评论红与黑——世界十大文学名著
  •     我竟如此理解于连! 翻译减一星。
  •     十大世界名著,都应该读一下,不错
  •     命运使我们在世界上处在一起,我们彼此竭尽可能的互相伤害
  •     人啊,总会需要欺骗一下自己,但是呢,不成功的欺骗才是最有趣的。
  •     社会底层青年的轻狂!
  •     很值得一看的世界名著
  •     世界十大名著都很好看,值得购买,收藏。
  •     太大胆哈哈哈
  •     不愧为十大名著 很喜欢
  •     人类正在经历着一个信息大爆炸的时代。作为精神产品的图书也不例外。读者面对品种繁多、应接不暇的图书信息,同样面临如何选择的窘境。即便是面对数百部在文学史上地位显赫的经典名著,选择也一样无法回避。
    2006年,美国《读者文摘》和《纽约时报》组织欧、亚、美、澳、非五大洲的十万读者进行投票,评选出了世界十部文学经典。2007年,英国《泰晤士报》报道,英、美和澳洲的125位作家应邀从五百多部最受读者喜爱的文学作品中评选出他们心目中最值得阅读的十部经典。另外,《泰晤士报》还通过读者问卷调查,让英国读者选出他们心目中的十大经典名著。在这些经典名著榜单中,俄国作家列夫‘托尔斯泰的《战争与和平》和(《安娜·卡列尼娜》,法国作家福楼拜的(《包法利夫人》、司汤达的《红与黑》,英国作家莎士比亚的《哈姆莱特》等,赫然在列。毫无疑问,这些作品代表了欧美国家最具世界性、最受读者欢迎的文学经典。
    为了方便我国读者选择自己必读的世界文学名著,我社决定推出上海文艺版的“世界十大文学名著”。
    在参照上述种种“十大文学经典”榜单的基础上,我们征求了国内众多实力派作家和著名文学翻译家的意见,选择了十部真正称得上“经典中的经典”的世界文学精品。同时,我们坚持“名著配名译”的原则,避免急功近利、粗制滥造,以致贻害读者与后人。
    我们衷心期望,放在您面前的这套“世界十大文学名著”不仅能为我国读者打开一道进入世界文学殿堂的大门,而且由此将读者引向一个更为广阔、有益的文学天地。
  •     经典名著。书也挺好的
  •     世界十大文学名著,帮同事买的。。。
  •     老师上课用的是这版翻译…
  •     真的是看了一个多月才看完的书,译过来的文学作品于我而言,在叙事上的理解总是黑洞。对历史不陌生的阅读体会,实在艰难。 于连的聪明成就了他也毁了他,至于他的爱情,个人理解,对得瑞纳夫人是懵懂向往,梦想成真的少年心思。对小姐是游刃在情感中间企图操控的的大叔感情。
  •     有心理问题的大孩子 (这翻译有毒吧)
  •     十大名著,好得没的说
  •     翻译的很多处不通顺,看着好费劲。。看了一个月终于看完了,于连的自尊心太敏感了,情感也太丰富了,折磨了所有爱他的人…
  •     很好!是世界十大名著之一,很有营养啊。个人认为很适合六年级到初二的学生看。。
  •     世界经典名著,大人孩子都适合看。
  •     世界十大名著,好看
  •     至今记得当年看的里面一句话:一个人如果能逼着自己去做自己不愿意做的事情的人,长大后一定前途无量。
  •     这是十大名著之一,封面很好,我一买了一系列的。内容不用说了,大家看过就知道!
  •     十大名著,内容质量都不错,值得收藏
  •     世界十大文学名著值得一看
  •     世界十大名著 我每个人呢都应该读
  •     德瑞那夫人其实简单又单纯。没有遇到于连也许一生相夫教子,充实幸福。可命运还是要让他体会爱情。她太单纯了,所以矛盾犯错与忏悔。生活中有很多人,她们也许有与夫人一样的遭遇,但都能继续回到“现实的生活”。而德瑞那夫人的生活从此以后崩溃。其实于连代表的是一个阶层,生来自负而自尊心强。他有同情心,他甚至高洁。他是一个复杂的“幸运儿”。他的毁灭并不是一个意外。没有告发信,他也不会真正适应那种生活,总有一天他还是会告别,不管以什么方式。
  •     帮别人买的,经典名著
  •     不愧是世界名著
    ,非常好看
    赞赞
  •     当当速度很快,文学名著,喜欢
  •     翻译得有点不好,很多断句。对于法国历史和文化的生疏,也让自己达不到此书的高度。
  •     懦弱的涉世未深的少年,单纯浪漫的妇人,一切无法阻挡。
  •     我太肤浅,以至于看了大半年。。。
  •     “人们不知道尼罗河的源头,因为它不允许人类的眼睛看见了河流之王,像一条普通的溪流的源头那样,因此没有任何人的眼睛会看见我于连是软弱的了。”在那个时代,不同阶级之间的人交往且相爱是一件多么严重又严肃的事?
  •     世界文学名著,必读~~~但是这翻译的实在不敢恭维~一度让我看不下去,换了长江文艺出版社出版的版本才顺利看完。
  •     高中时,读过这本书,忘记了内容,但是没有忘记真本书特别棒。重新买一本,重新阅读,才发现书中的内容,书的记录方式,人物的描述是那么棒。很多很多的书,只有有社会阅历才能读出来,红与黑,经典的名著。强烈推荐。
  •     经典
  •     喜欢美貌的野心家 当然人各有志 一种活法活到极致也就不枉此生
  •     于连,一个被野心包裹住柔软内心的少年人;德•瑞纳夫人,一个为了爱情不顾一切的可爱中年女人; 德•拉木尔小姐,一个活在世人评价里的骄傲女子。在这样的性格内驱力作用下,三个人的结局早已注定。
  •     翻译拗口。
  •     野心在死神面前跌入尘埃,唯有质朴无私的爱才支撑人不再懦弱。怀疑一切的人是可悲的,哪会有足够的精力正常生活。
  •     是19世纪批判现实主义文学的名著,书中的主人公于连是一个个人奋斗者的典型形象,值得现实社会一读
  •     不愧是世界十大文学名著
  •     这翻译让我很蛋疼
  •     世界名著 内容不多说

    有包膜 书保护的很好 不是硬皮的

    纸是淡黄色的 字体和间距虽然不是我最喜欢的 但也算标准
  •     据悉《红与黑》这部小说的故事是采自1828年2月29日《法院新闻》所登载一个死刑案件。小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治小说”。

    这本书小时候便看过,是妈妈的买的书,字很小,密密麻麻的。我当时最欣赏的人是行为颇为狂热的德·拉莫尔小姐玛蒂尔德。她居然能剪下一边的头发给自己非同一等级的情夫,农民的儿子于连·索雷尔,并要求他作自己的主人!我想,如果一个人能被人那么真诚地爱过,一边头发又有什么呢!纵然用生命来换取爱情又有什么不可以呢?”至今我还能清楚地记得十一年前自己读到玛蒂尔德高唱“我爱得太多,我要惩罚自己”时内心极度的激动,这种为了爱情的激动,现在的我已经完全不可能再有了。因为对这部小说的看法一直就是十一年前的印象,所以我一直坚信自己在两位女主人公当中偏爱的是玛蒂尔德,直到本次阅读完全改变我对这部小说和一些书中人物的看法。
         
      首先说说于连。我对他的看法倒是没有改变:我始终觉得他是个高洁的人,假如说现在我的观点有什么深入之处的话,那就是他脱离实际、自我分裂。我不想在那些指责于连虚伪、不择手段的人面前为这个二十二岁就匆匆离世的孩子辩护,在神学院,于连的聪明是一种肤浅的聪明,因此他显示或者炫耀自己的聪明,不论这种聪明是不是上级欢迎的,结果他被大家当成傻子;其他人的聪明才是深刻的聪明,因此他们懂得利用自己或真或假的愚蠢并获得成功。与此类似的,假装自己不懂得区分高洁者表面上的虚伪和虚伪者表面上的高洁是一种高深的处事哲学,将这种本应秘而不宣的哲学用语言表达出来则是一种暴露自我的愚蠢行为。换言之,知道生活或社会有着阴阳两面并坦率地谈论这一现象的人显然并没有深入了解这种现象的意义,所以只适合在社会的阳面生活;只有那些对社会的阴面了然于胸且能与同类人心照不宣地对此避而不谈且佯装不知的人才能游刃有余地成为生活的主宰。

    不要说社会原因造成了于连的死亡,不要说瓦勒诺等人因为嫉妒他而杀死了他,我的看法不是如此。瓦勒诺出身平民,曾经也一文不名,他和于连在出身上没有什么差别。瓦勒诺的成功恰恰说明于连是有机会成功的,无非是他错过了这些机会或者故意不理会这些机会而已。假如于连能在法庭上指责德·莱纳尔夫人,转移公众的视线;或者至少不要故意激怒陪审员,他的赦免几乎是肯定的事情。但是他做出了最坏的选择,他误以为他人对他的嫉妒使得他必死。实际上,他人的嫉妒都建立在实际的个人利益基础上,绝对不像他的情感那样夸张,脱离现实、非功利。假如他不进行这番无谓的挑衅似的陈词,说不定福利莱代理主教的活动能奏效,瓦勒诺也不至于为了保住自己的面子而处死这个大众的宠儿。但是我已说过,一到关键时刻,于连从不会从利益出发考虑问题,他只知道真情、荣誉或者虚名。——这样的人在任何社会都不能轻易发迹,因为就算在于连苦苦思念的拿破仑时代,精于算计、感情过剩的人更容易在事业上取得成功。至于卑劣而没有能力的人容易在复辟王朝得到任用,也是事实,但我不将这视为于连失败的主要原因。
      
      将追求大众眼中的成功作为自己的目标是这个青年一生最大的悲剧。他既想保持自己内心的纯洁(至少是部分地),又想获得社会的广泛承认,这几乎是个不可能的任务,涉及到相互矛盾的两种行为方式。其实于连本人对此并非没有体会,因此在维利埃时就觉得“成功”后的前景也不完全是理想的,因为他将为此置身于一群阴险的庸人之间。但是他当时并没有就这个问题细想下去,而是任凭自己的野心和天性一同发展,从未想过要为了今后的生活改变其中至少一样。因此我倾向于将他的死归因于他自己的性格、生活选择而不是社会条件。用司汤达本人在书中对于连的评价就是“他永远也成不了一个好教士,成不了一个干练的行政官员。像这样容易激动的心灵顶多适于产生艺术家。”

    所以,从于连的失败来看,我根本找不出什么可以指责社会的地方,因为即便伪君子在于连生活的社会中不是那么数量惊人,他的性格也已经注定他在跟多数人相处时会有问题,甚至受到旁人的误解和排斥,正所谓“过洁世同嫌”。
      
  •     必读的经典名著
  •     世界十大名著之一,很经典
  •     什么书都是知识,何况是十大名著
  •     世界经典文学,一部天才留下的作品,很好的一本书。意义很大
  •     算是了解了爱的幻觉那一方面吧,自己不知道为什么爱,从第三方看来,就是很现实的选择
  •     这商品真的不错喔!红与黑,读名著吧!亲,
  •     世界十大文学名著值得拥有,非常满意。5分。
  •     钟爱小说文学形态的主要原因,我觉得是因为喜欢这种读者与作者进行间接对话的方法。平心而论,诸如卡夫卡乔伊斯福克纳的意识流或者亚马逊排行榜XXX的书,大多数不好看(是我太LOW),但是文学经典中却不乏优秀的精彩的好看的书,比如《安娜卡列尼娜》,比如《漂亮朋友》(前几天老戴还和我说,觉得这本书能让他睡几个好觉),比如司汤达的《红与黑》。我选择的是罗玉君的首译本,这本书里面仿佛有一股激情督促我去进入一百多年前那个血与剑的时代,去了解十九世纪法国不同阶层的生活(十分觉得玛特儿这姑娘是真正的贵族),去理解于连的爱情奋斗高傲和苦恼。一直到他的死亡,我始终认为于连和杜洛瓦是有本质区别,于连对女性有一种难以把握的真正的爱而非绝对的利用。
  •     开始不喜欢 因为像于连这么阴暗的男主角真是少见 但越读越觉得 他的懦弱与愚蠢 自负与自卑 都与我们何其相似 读到最后 才真切地喜欢上他 他的爱真诚又热烈 他的行为克制又坚决 这样生动的他 纵然有千般不好也教人欢喜 (翻译差评 句子都不通顺)
  •     经典名著,培养孩子的阅读能力
  •     十大名著
  •     当之无愧世界十大名著
  •     很值得购买的经典名著,服务很好,发货很快!
  •     一个巨大的悲剧,于连是时代悲剧的产物。
  •     翻译看着好蛋疼,语句不通看着好难受
  •     还没来得级看,十大文学名著
  •     非常经典的名著。。很有教育意义。。推荐
  •     文学名著,无需多言
  •     《红与黑》这部小说的故事据悉是采自1828年2月29日《法院新闻》所登载一个死刑案件。在拿破仑帝国时代,红与黑代表着“军队”与“教会”,是有野心的法国青年发展的两个渠道(一说是轮盘上的红色与黑色)。《红与黑》是19世纪欧洲批判现实主义的奠基作品。小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与最终失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨击了复辟王朝时期贵族的反动,教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗,利欲熏心。因此小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治小说”。司汤达是善于从爱情中反映重大社会问题的文学大师。于连的两次爱情都与时代风云紧密相连,这是当时阶级角逐的一种表现形式,他对德·瑞那夫人后来的确也产生了真正的感情,但开始是出于小市民对权贵的报复心理。因此,于连第一次占有德·瑞那夫人的手的时候,他感到的并不是爱情的幸福,而是拿破仑式的野心的胜利,是“狂欢”和“喜悦”,是报复心理的满足。如果说于连对德·瑞那夫人的追求还有某些真挚情感的话,那么于连对玛蒂尔德小姐的爱情则纯属政治上的角逐,玛蒂尔德既有贵族少女的傲慢、任性的气质,又受到法国大革命的深刻影响。她认为,如果再有一次大革命,主宰社会的必定是像于连这样富于朝气的平民青年。同于连结成伉俪,既富于浪漫气息,又找到了有力的靠山。而于连则认为与玛蒂尔德小姐结婚可以爬上高位,青云直上,因此不惜去骗取她的爱情。但是,于连的两次爱情最终还是失败了。这是因为在复辟时期,封建势力向市民阶层猖狂反扑。于连不是统治阶级圈子里的人,那个阶级决不会容忍于连那样的人来实现其宏愿。《红与黑》在典型环境典型性格的塑造、匀称的艺术结构和白描手法的运用上都有突出的成就,而司汤达所以被评论家称为“现代小说之父”则是因为他在《红与黑》中表现了**的心理描写天才。现实主义作家都强调细节的真实,但司汤达与巴尔扎克不一样,他着重刻画的不是客观环境,而是人物内心活动的细致和逼真,作者常常是三言两语就把人物行动、周围环境交代过去,而对其内心的活动则洋洋洒洒,不惜笔墨,爱情心理描写的更是丝丝入扣,动人心弦。作者在于连得知德·瑞那夫人写揭发信到枪杀她这段情节上仅用了三页,而与玛蒂尔德的爱情却花了上百页的篇幅细致描写。德·瑞那夫人堕入情网时的那种喜悦、痛苦、忏悔而又不甘放弃幸福的复杂心理的展现,也是令人拍案叫绝。 摘自豆瓣
  •     这翻译让我的心脏在凌晨绞痛!气得我大声朗读,试图让自己理解。本来就隔着快200年,还是外国,翻译能不能让我省点力气。
  •     作为西方各大媒体评选出的十大经典,该书的文学价值跟艺术价值毋庸置疑。我拿的书封面有一个很深的刮痕,长达两厘米,影响了书的整体美感。不过,这不影响阅读,所以没有要求退货了。
  •     玛特儿在我眼里不过是个可笑的女人!懦弱的德·瑞那夫人啊—— 于连!于连!
  •     翻译有些生硬。。。
  •     此书不下十个译本。首推罗新章先生译本。名著之所以经久流传。绝非是因故事新奇,词藻华丽。而是思想上的深刻,以及和时代所引起的共鸣。
  •     不错,质量很好,也是世界名著,值得读读
  •     一本像极了爱情小说的政治小说!
  •     终于买齐十大名著了
  •     虽说惊叹于书中人物性格的变化,可谓是朝三暮四,但这就是人性不是吗?阶层的固性以及人性的善变共同组成了漫漫的人生长路。
  •     世界十大文学名著。怎么也错不了阿、、
  •     十大文学名著,名不虚传。
  •     味同嚼蜡
  •     经典名著,值得珍藏.
  •     十大名著之一.意料之中的好.包装精美.印刷用心.
  •     不要小看咫尺可得的东西
  •     這個版本的翻譯真心有問題,硬著頭皮讀完了。小說本身應該是精彩的
  •     翻译烂到看不下去...但这本书意外地让我有种停不下来的读书欲
  •     名著之所以成为名著,必定有它经典之处
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024