出版社:长江文艺出版社
出版日期:2007-7
ISBN:9787535421173
作者:[法] 雨果
页数:510页
章节摘录
版权页: 此时,我们不禁要问,三个世纪以来,这两种艺术究竟谁真正代表人类的思想?谁体现这种思想,反映这种思想?谁不仅表达了人类思想对文学和经院哲学的痴迷,而且还体现了思想的博大、精深和普遍性?是谁坚持不懈、满满当当地充实着人类这只行进中的千足怪兽?到底是建筑艺术,还是印刷术? 是建筑艺术。人们不要产生误解。建筑艺术已经死亡,它断送在印刷术手中,从此不能复生。它被杀死,是因为它不太耐久;它被杀死,是因为它的造价更为昂贵。每座教堂都耗资上亿。大家不妨想想,为了重新撰写一部建筑石书,为了使成千上万的建筑重新林立在地面上,为了回到大兴土木建造教堂的年代,究竟要花费多少资金呢?有位曾经目睹过当年情景的人说:“整个世纪仿佛在颤抖,它脱去了旧衣,穿上了用教堂做成的雪白的衣裳。”(格拉伯·拉杜尔菲斯) 印一本书费时少,价格低,易于流传。既然如此,人类的思想选择这条道作为传播途径就不足为怪了。然而,这并不意味着将来不会在某个地方出现一座美丽的建筑,一部卓而不凡的石头杰作。在印刷术的统治下,人们不时也会见到一根竖立起来的圆柱,想必这是由一支部队用枪炮铸造而成。这就如同在建筑艺术统治时期,整个民族用行吟诗融合创造了《伊利亚特》、《奥德赛》、《摩诃婆罗多》和《尼伯龙之歌》一样。二十世纪或许会出现像十三世纪的但丁那样伟大的天才建筑师。但是,那时的建筑艺术不再是社会艺术,集体艺术,主导一切的艺术。伟大的诗篇,宏伟的建筑,人类的伟大杰作将不再用石块砌造,而是印在纸上。 往后,建筑艺术就是偶露锋芒,也不会成为一呼百应的主人,它将受制于文学的法则,正如文学曾经看它的脸色行事一样。这两种艺术将互易其位。确实,在建筑艺术独领风骚的时代,诗歌虽然罕见,但它们与建筑十分相似。
内容概要
作者:(法国)维克多·雨果 译者:安少康
书籍目录
名家导读 第一卷1大厅 2皮埃尔·格兰古瓦3红衣主教大人4雅克·科佩诺勒老板5卡西莫多6爱斯梅拉达 第二卷 1从夏里布德到西拉2河滩广场3以德报怨4黑夜中跟踪美女惹出的麻烦事5祸不单行6摔破的瓦罐7新婚之夜第三卷1圣母院 2鸟瞰巴黎第四卷1好心人2克洛德·弗罗洛3怪兽的看守者其状更怪4狗和主人5克洛德·弗罗洛续篇6群起而攻之第五卷1圣马丁修道院院长2这个将会杀死那个第六卷1古代公正断案纪实2老鼠洞3一块发酵玉米饼的故事4一滴眼泪换一滴水5玉米饼故事的终结 第七卷1向山羊吐露隐私的危呤2神甫和哲学家截然不同3钟4’AN’ArKH5两个黑衣人 6当街骂人的后果 7性情粗暴的僧侣 8临河之窗的用途 第八卷1埃居变成枯叶 2埃居变成枯叶的续篇3埃居变成枯叶的结局4进此门者无望5母亲6三人心不同第九卷1高烧 2驼背,独眼,瘸子3聋子4粗陶与水晶 5红门的钥匙6红门的钥匙(续)第十卷1贝纳丹街上格兰古瓦谋如涌泉2您当无赖去吧3欢乐万岁4笨朋友5、法兰西路易陛下的祈祷室6小火把在闲逛7夏多佩前来解围第十一卷1小鞋2“白衣美人”——但丁3腓比斯结婚4卡西莫多结婚
编辑推荐
《世界文学名著典藏:巴黎圣母院(全译本)》是雨果的第一部长篇小说,也是第一部大型浪漫主义小说。在小说中,雨果以引人入胜的生花妙笔,描述了爱丝美拉达、卡希魔多和弗罗洛等几个主要人物命运间的纠结、冲突、毁灭,讲述了一个发生在15世纪法国巴黎的富于传奇色彩的悲剧性故事,艺术性地再现了法王路易十一统治时期的法国历史现实。书对巴黎圣母院及巴黎的评述非常精彩,充分展示了作者的浪漫主义美学观。
作者简介
《世界文学名著典藏•全译本:巴黎圣母院》艺术地再现了四百多年前法王路易十一统治时期的历史真实,宫廷与教会如何狼狈为奸压迫人民群众,人民群众怎样同两股势力英勇斗争。《世界文学名著典藏•全译本:巴黎圣母院》以1482年的法国为背景,以吉普赛姑娘爱丝美拉达与年轻英俊的卫队长,道貌岸然的副主教以及畸形、丑陋的敲钟人之间的关系为主线,热情呕歌了吉普赛姑娘与敲钟人高贵的人性,深刻鞭挞了卫队长与副主教的虚伪与卑下。小说体现了雨果的“美丑对照”的艺术表现原则,它的发表,打破了伪古典主义的桎梏,标志着浪漫主义的彻底胜利。
点击链接进入新版:
巴黎圣母院(全译本)
图书封面