英译汉规则与技巧

当前位置:首页 > 外语 > 英语专项训练 > 英译汉规则与技巧

出版社:机械工业出版社
出版日期:2004-1
ISBN:9787111151821
作者:萧立明
页数:211页

书籍目录

前言简介上篇 基本规则第一章 名词的翻译第二章 代词的翻译第三章 关系词的翻译第四章 指示词的翻译第五章 不定词的翻译第六章 疑问词的翻译第七章 冠词的翻译第八章 动词的翻译第九章 情态动词的翻译第十章 连词的翻译下篇 常用技巧第十一章 省略法第十二章 增添法第十三章 重复法第十四章 转译法第十五章 倒置法第十六章 正反翻译法第十七章 从句的翻译第十八章 长句的翻译Key

作者简介

全书分上下两篇。上篇为英译汉基本规则,下篇为英译汉常用技巧。读者通过学习这些基本规则,既可以进一步巩固英语的基础知识,又能摆脱英语结构的影响,了解汉语的准确表达方式,避免全盘欧化的句式,从而顺利地从事翻译工作。所谓常用技巧是通过英汉对比,指出英语、汉语表达方式存在的差异,尤其是结构上的差异,总结我国翻译界为解决差异问题所运用的技巧,以使译文忠实、通顺、流畅。读者通过学习,可以掌握我国翻译界沿用的常用规则,顺利地从事翻译实践,同时还可以通过借鉴这些技巧,开拓思路,创造更新更好的翻译技巧。本书是编著者在教学实践中所涉及的教学内容,适合英语本科二、三年级和非英语专业高年级学生使用。

图书封面


 英译汉规则与技巧下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计2条)

  •     这套书很好,是比较经典的翻译教材
  •     我在当当网购买的{英译汉规则与技巧},在付款之后的五天内就收到了邮包。这是我第一次在网上买东西,从此奠定了我的信心,对当当的放心!
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024