隐居的先知

出版日期:1999.4
ISBN:9787800942174
作者:(黎巴嫩)纪伯伦

作者简介

纪伯论短论集


 隐居的先知下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     以前读过中文版的《我的心悲伤过七次》,那时的文字是:第一次,它把成功寄希望于侥幸; 第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充; 第三次,在困难和容易之间,它选择了容易; 第四次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧; 第五次,它犯了错误,却委过于环境; 第六次,它依靠卑贱来博取高尚; 第七次,它侧身于生活的污泥,虽不甘心,却又畏首畏尾。前两天,偶然之间看到纪伯伦的原版--英文的诗歌,发现中文版和英文版之间的差距还是很大,很喜欢这首诗歌。Seven times have I despised my soul: 我的心悲伤过七次Kahlil Gibran,1883—1931 纪伯伦 The first time when I saw her being meek that she might attain height.第一次,是当我看到她本可进取,却故作谦卑时。The second time when I saw her limping before the crippled.第二次,是当我看到她在瘸子面前跛行而过时。The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy.第三次,是当她在难易之间,却选择了容易时。The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong.第四次,是当她犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己时。The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to strength.第五次,是当她因为软弱而忍让,却声称为自己的坚韧时。The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks.第六次,是当她鄙夷一张丑恶的嘴脸,却不知那正是自己面具中的一副时。And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue.第七次,是当她吟唱圣歌,却自诩为一种美德时。与君共勉。

精彩短评 (总计2条)

  •     高中的时候在杨家坪地摊上买的一打书 这是唯一一本留着并看过的 现在早不知去向了
  •     毫无保留的推荐
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024