唐人街

当前位置:首页 > 小说 > 作品集 > 唐人街

出版社:群言出版社
出版日期:2010-11-1
ISBN:9787802561670
作者:林语堂
页数:315页

章节摘录

   1.   汤姆躺在床上,倦意向他的肢体袭来,他把全身的肌肉放松,准备好好睡上一觉,这是他抵达美国后的第一个夜晚。他的母亲很威严地“咔哒”一声,把电灯关掉,吊在天花板上的灯泡猛一下子熄灭了。汤姆在黑暗中觉得好像有道红色的条纹在他眼前跳动,过了一会儿才消失。他的脚趾头在隐隐作痛,这是一种崭新的感觉,除了痛以外,他的心中还是喜孜孜的。他并不是常常都能有新鞋穿的,不管是布鞋还是皮鞋。父亲今天花了三元二角五分为他买了一双新鞋,他坚持要汤姆穿着新鞋。一整天下来,汤姆觉得脚底的神经有种刺痛的感觉,脚趾更是痛得不得了。   他开始觉得昏昏沉沉的,就要睡着了。对一个十三岁的男孩来说,经过这一整天的兴奋,晚上应当是很容易就入睡的。比他小一岁的妹妹伊娃睡在他旁边。当他在床垫上转身时,常习惯性地用手抓着床沿。他看到月亮高挂在对街高楼的上空中。就在将入睡的那一刹那,他忽然觉得他的床摇晃起来,仿佛他还在船上似的。他在航行之中,并没有晕船,不像伊娃吐得稀哩哗啦的。他的床仍在摇晃着,月亮也好像在空中摇摆着,等他张大他的眼睛,月亮还是静静地高挂在那些屋脊的上空。然后,他就明白了,他已经在这陌生国度中的陌生城市登陆了。   今天,他吃了太多的东西。他们在船上挨饿了四十五天,下船之后就是一顿中式的午餐,晚上又是一顿中式的晚餐。经过一个多月的航行,他似乎有点神志不清,看起来呆愣愣的。同时也因为刚从船上下来,而觉得头晕目眩。他回想着大口吞咽着米饭的情形,饭上浇了一层浓浓的肉汁和一片片煎过的豆腐……在这黑暗、甜美、温馨的气氛中,他慢慢地入睡了。   可是,伊娃仍然还是醒着的。   “你睡着没有?”伊娃小声地问他。   “我睡着了!”汤姆呢喃着。   “不嘛!你还没有睡着嘛!”   伊娃从床上爬了起来,床垫也随着她的动作而摇晃着。   “你要干什么?”汤姆问她。   他在黑暗中看到伊娃蹑着脚尖,穿过房间。   咔哒!咔哒!咔哒!汤姆头顶上的灯泡一亮一灭地闪了三次……   “啊!伊娃!”   伊娃叽哩咕噜地低声笑着。她神气地跳到床上,躺下身来,顺手把被单盖到身上。   另一个房间中,传来了老爸爸的声音:“孩子们!不要玩灯了!它是电呢!”广东话的“电”字念得很重——“系电!”   那是电!“电”是常常可听到的字,它仿佛是这世界中所有新的,奇妙东西的象征。整个下午汤姆和伊娃兄妹两人都在玩电灯的开关。汤姆还仔细地观察灯泡中的灯丝。他在广东和船上都看过电灯,可是他们家里并没有这种装置,所以,他们的好奇心还是很强烈。汤姆知道,他总有一天会去研究这个令人难以了解的奇妙东西。目前,他所感到兴趣的是这个小巧、灵活、精确的电灯开关。汤姆是个敏感的小男孩,对于无法了解的事情他总要花上一点时间去苦苦思索,这点伊娃和他颇不相同。他的父亲说:“那是电!”电可以变成光,这个想法令他兴奋无比。   沉寂的夜晚,每隔一定时间就会传来一阵疯狂似的声音。这隆隆作响的声音穿过卧房窗口,又传向黑暗的远方。这由铁轨所发出的声音,就像在黑夜中神哭鬼泣一样,使得窗子也为之颤动不已。汤姆从窗口望出去,可以看到火车一连串明亮的窗户快速地穿过,在黑暗中显得很怪异。接着,汤姆就可以听到火车在刹车时所发出的尖锐响声,那是“第三艾尔大道”的火车,进入八十四街的火车站。   一列火车飞快地从他窗前过去。汤姆这时十分地清醒,对这嘈杂的声音他并不感到惊讶。因为,在他前往美国之前,对美国就有一些概念了。美国是一个制造机器的国家,汤姆想,机器当然是很吵!所以,美国一定是很嘈杂,机器不停地忙碌地快速地运转着,前往某地——按开关——停止——按开关——继续前进——按开关,咔哒!困扰汤姆的是另一件事情,他一直想不通。   这时他从床上爬起来,走到窗前向外凝视。那真令人无法相信。为什么两根窄窄的钢轨可以支撑满载旅客的火车?对汤姆来说,这简直是个奇迹。呼啸而过的飞快车一定是用魔术棒支撑的。汤姆抓了抓头,他渴望能知道这一切。   当他的视线从铁轨往上移时,看到许多穿着睡衣的男人和女人,男的大都秃头,女的都穿着低胸的衣服。他们坐在对面窗户外的躺椅上。   汤姆回到床上。天气相当热,四周又这么嘈杂。这全然陌生的环境,一切都使他觉得新奇、吃惊。伊娃已经睡着了。汤姆只觉得头昏沉沉的,胃部也涨得怪难过的。   当他再睁开眼睛,已经是第二天的早晨了。   2.   “你觉得爸爸怎么样?”汤姆一醒来,伊娃就小声地问他。汤姆还是迷迷糊糊的,伊娃摇摇他:“嗳!我问你,你觉得爸爸怎么样?”   “什么?”汤姆揉揉眼睛。想都没想,他只知道一切都很好、很棒,也十分令人兴奋的事情都发生在他身上了。然后,他就意识到自己是在美国,神话中的纽约市,他跳了起来,嘴里嚷着:“我在纽约啰!我在纽约啰!”仿佛他到了世外桃源似的。   “你喜不喜欢爸爸?”伊娃再度问他。   “我喜欢他!”汤姆回答道,“这不是很奇妙吗?我们也有爸爸!哦!我们也有爸爸呢!”   “这没有什么奇怪的,他本来就是我们的爸爸嘛!”伊娃抗议地说道。   “可是有个爸爸是多么奇妙的一件事!”   “你喜欢这种感觉吗?”伊娃向来很尊敬汤姆的看法。   “我喜欢极了!这种感觉好棒,就好像有两幢屋子,我们本来已经有一幢了,现在又有了另外一幢!嗯!好棒!”   “他为了我们,工作得多辛苦啊!”伊娃说,“可是我们以前都不知道。”   汤姆身体比妹妹瘦多了,皮肤白白的。伊娃仍是稚气未脱的模样,颧骨和颚部较突出,细小而明亮的眼睛,宽平的额头,脸上总是挂着单纯而毫无心机的微笑,加上她的小辫子,使得她看起来像个娃娃。   汤姆还在襁褓之中,他父亲就走了。伊娃从生下来,就没看过父亲。在他们的心目中,“父亲”是一个梦,一个传说,一个远在天边的人,和他们隔得那么远,远得使他们觉得父亲并不是一个真实的人。   不管家里的收成好不好,父亲总是会为他们寄钱来。家里的人说,他是在阿拉斯加寻金热发生的时候到美国去的,那就是为什么中国人把三番市叫做旧金山的原因。可是远在海外的中国人却把它叫做大港。他们的父亲送回家里的钱,他们称为“金元”。广东南海岸的村民——如台山、兴会、番禺——对“金元王国”有谁人不知道呢?   大家都知道谁家的儿子在美国,他们就可以收到汇款,然后把钱存下来买田地、盖房子。有些人甚至还盖起了“外国房子”叫很多人羡慕。   冯家老二曾经两度回中国,在家里呆了一年多,随后又回美国去赚外国金子。   自从孩子们懂事以来,他们的父亲就一直呆在纽约。纽约虽不是旧金山,但对孩子们来说,也没有什么区别——反正都是要渡过神话般的太平洋。旧金山和纽约只不过是遥远的两点。   村子里的人传说,在美国西海岸的中国人,曾经被攻击、被抢劫、被杀害、被赶出西海岸地区;而孩子们家里的人则说,他们的父亲冯老二历尽千辛万苦逃往东海岸。可是这已经是好久好久以前的事了,这类事情听起来就像海盗故事一样,古老而久远。反正冯老二逃过了那场大劫,他和两个儿子年复一年地把金元送回家里,养活双亲、兄弟和妻子,送他们的侄子上学。这是生存的故事,故事中的主人公是成功的,那是奋斗的结果。   村民们继续不断地到美国去,在他们眼中,移民局的官员是老天爷对他们是否有耐性,是否能坚忍不拔的考验。移民的困苦,并不是什么好笑的事,尽管他们身无分文,他们仍会对这些困难一笑置之。   汤姆的二哥义可,他十六岁时在船上当水手,船经过美国时,他跳船非法入境。他现在的名字是佛烈德立克·A·T·冯,是美国康尼纽斯保险公司的保险代理人。   ……

内容概要

林语堂(1895-1976)福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。

编辑推荐

  他们努力坚忍,豁达亲近,这里有血浓于水的亲情、有情同手足的友情,矢志不渝的爱情,一个同舟共济、相亲相爱的大家庭,漂洋过海,追寻梦中的美国,虽然身处异乡,却仍在为了家国的兴旺而奋力奔走着。国学大师林语堂唯一一部移民文学作品,以独特视角,讲述上个世纪20年代初第一代美国移民华人。

作者简介

《林语堂文集(第1辑)(小说卷)(套装共10册)》包括了《赖柏英》、《唐人街》、《红牡丹》、《武则天传》、《朱门》、《京华烟云上》、《京华烟云下》、《风声鹤唳》、《奇岛》、《苏东坡传》。《林语堂文集(第1辑)(小说卷)(套装共10册)》内容简介:他们努力坚忍,豁达亲近,这里有血浓于水的亲情、有情同手足的友情,矢志不渝的爱情,一个同舟共济、相亲相爱的大家庭,漂洋过海,追寻梦中的美国,虽然身处异乡,却仍在为了家国的兴旺而奋力奔走着。国学大师林语堂唯一一部移民文学作品,以独特视角,讲述上个世纪20年代初第一代美国移民华人。

图书封面


 唐人街下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计3条)

  •     轻松的文风让人有把这读完的兴趣~整本书都是在一种融合温馨的氛围中~总有一种希望它狗血的波折,又惧怕这种安宁的打破~想必都是韩国电视剧的祸…好在还是一路温馨,波折都是粉红色,坠跌也是带着降落伞的~但是语堂兄到底想说什么呢……
  •     很久没这样一口气儿地看完一本书。除了第一章,整本书从第二章到结尾从昨晚十点一口气读到今天凌晨。对早期美籍华人只是草草地有点儿了解,比如第一批华工,淘金工人,铁路工人,他们的血泪史,等等。时至今日,美籍华侨们的生活在大多数中国大陆居民心目中是“成功”、“富裕”、“物质优渥”的代名词,和所有亚裔、拉丁裔移民们一样,最早来到这片土地的人们经历的风雨波折不是旁人能够体会。印象最深的角色倒不来自于汤姆那一大家子,而是“老杜格”,他出场次数不多,先是在冯老二口中被描绘,随即露面儿是冯老二带着汤姆去拜访他,这段儿的情境描写印象深刻,意大利人柯里昂家族有霸气的教父,咱们这位老杜格绝逼是那片儿街区的华人教父。对于平民们来说,无论生活在哪片土地,生活的艰辛别无二致。换个角度想,相比于遭受战火袭扰的祖国同胞来说,汤姆一家是幸福的,最起码付出辛苦的劳动就可以换取相对幸福的生活,在那个年代,能维持这样一种最基本的等价交换已属不易。不得不说冯家是个典型的中国式家庭,艰辛打下基业的父亲,善解人意心智如明镜的母亲,勤恳踏实的长子,头脑灵光永远安分不下来的次子,罩着主角光环没啥大毛病的三儿子,乖巧懂事儿又进步的女儿(莫名想到《平凡的世界》里孙玉厚老汉一家),再加上典型贤内助型的意大利大儿媳妇、心思活泛明显不适合当媳妇儿的二嫂子,知书达理基本挑不出毛病的艾丝同学(话说她第一次出现时那段儿外貌神态描写好生动好美,就贴传单那段儿),说实话这个家庭从头至尾没经历大波折,也许冯老二、老杜格他们早年的闯荡经历能写一本厚得多的书,到了汤姆来美国这个年头儿,基本就是好好奋斗、油盐酱醋、奔向美好新生活的日子了,这本书不属于那种什么“反应一个大家庭数十年悲欢离合兴衰”的所谓史诗型作品,平稳的笔调中把一家中国移民的生活勾勒出来,读起来心平气和,却兼有着很强的故事性,尤其是每章的最后一句,看似波澜不惊,寥寥几字,实则描写出情节的大变动。这是第一次读林语堂的作品,也是很久以来第一次一口气看完几乎一整本书。结尾附两句书摘:1、不说话,就不会说错话。这也就是为什么一匹马不会对另一匹马衔恨数年的原因。2、一个厨师的责任是把蔬菜和肉的特殊原色都表现出来,如果不能做到这点,那么他就是谋杀了牛或鸡。如果他成功了,连动物的灵魂也会觉得满足,因为它们最好的特色被发挥出来了。
  •     由于作者写作时间和所写环境与现实生活中的差异,体验到的是毫无代入感的感悟。也就是说,是没有共鸣,但是还是可以想到一些东西的那种。毫无疑问书中的冯太太是一个典型的中国妇女代表,一生在为家人操心。书中结尾的一句话非常有亮点,冯太太说,现在只剩伊娃让我担心了。她和书里其他唐人街的男丁们的太太一样,一直没有自己的名字。只有冯太太,谁谁的二婶这样的称呼可以找到他们。她有着中国妇女的特征,传统,顾家,精打细算,当然也有爱钱的天性。这从她丈夫被撞死之后听到抚恤金的金额差点笑出来就可以看出,连这样的噩耗都没能阻止她去对数额巨大的抚恤金产生好感。。。当然林先生塑造人物时她不是重点。重点在于TOM。这个从中国来的孩子一路见证了时代如何变迁中国人如何开始越来越西化并且身上存在的文化矛盾冲突如何在生活中一一被反射。他也被其他街区的当地孩子欺负,接受父亲建议忍了之后用其他方式反抗,我默默在心里叫好。他爱思考,天呐,当我看到青春期的他开始矫情地思考那些哲学家们通常拿来为难自己的问题的时候我一度把书果断摔掉觉得看不下去= =所幸艾丝及时出现,让一切有了转机。艾丝像现在的有些姑娘,矜持,自我,还带点主观。她也喜欢让别人接受自己的观点,认同自己的做法,并要求别人和她一起实行。从这个方面说她倒是很中国化的。当然,她的理智和平静让我觉得汗颜,特别是当知道自己远在大洋彼岸的父亲因为战争丧失生命的时候,她只是流泪了一次,之后并没有什么恸哭的样子。我可以想象这个旧上海女孩子的样子,旗袍肯定是最流行的式样,家里殷实家教良好,学过的英语和其他东西都是老师教的,中规中矩。你知道我乐于见到书中对于冯家两位大儿子的描写。洛伊是个责任感很重的长子,他的责任感也影响了他的意大利妻子,并使得妻子认同了中国的那些传统的祖辈留下来的规矩。他也很知道自己家庭中应该操持的东西,他人为这些都是理所当然的。这样的长子其实现代家庭中也很多见,特别是在子女多的家庭中。二子阿东(请原谅我,他的英文名字实在太长)虚荣心强而且冲动,但是这并不妨碍他在自私地觉得要让自己的名誉得到最大化之后悔过一切跟着冯家重新再来。人物分析完毕,然后是想说说看完之后的一家之见。中国人在外的时候,不是到了关系到国家生死存亡的关头,不是到了见证国家荣耀普照的时候,大家的爱国心多少都有些淡漠。这从以前到现在似乎都如此。但是一旦国家有难,一旦国家获得殊荣,气壮山河气势磅礴的国歌总能在每个人心里响起,化成一股强大的力量促使人们集合起来去做些什么。其实这个道理在国内和国外都是一样的。李娜得了冠军之后我看到最多的不是去质疑她为什么没在国家队夺冠的消息,更多的是对于她得到金牌以后为国家有这样的健将感到自豪的民族心。可能我的见识也过于浅薄,但至少从我周围看是这样。人们缺的不是爱国意识,而是表达爱国意识的对象和途径。而我们也应该相信,有朝一日如果其他国家对着我们开炮,仍然会有人主动站出来迎战。PS:接下去我该看点什么呢。。。

精彩短评 (总计39条)

  •     身体康健,家庭幸福,儿孙满堂,就是最大的幸福~
  •     给美国人写的吧
  •     读书如见人品事,值得花时间细读,装订不错
  •     评论寥寥,那我补两句:这是一本可以一个钟看十来万字的小说,一眼到底,中规中矩,无甚出彩处。或者——林语堂其实不对我胃口。BYW,我还是会去图书馆把这个系列都看完。。。。
  •     这种家族小故事就是深得我心!
  •     林语堂笔下的家庭总那么美好
  •     一部展现中国家庭在唐人街的成长经历,展现中国传统文化“家为大”在西方环境的样子 ,全书林语堂全部使用轻松诙谐的手法,即便人与人之间有些小矛盾和鸿沟,也是含蓄诙谐地区描写。主人公小男孩汤姆和出自大家闺秀的爱栖之间的感情动人,但也是孕于平淡之中,看完心里暖暖的。
  •     林语堂3个字就是文字水平的保证。
  •     装裱精美,值得收藏。
  •      讲述第一批赴美定居的国人的异国生活 可以看下昂
  •     相当温吞,无风无浪。
  •     很平淡的笔调,不平淡的生活。很朴素的书,却总是让人想起那个不普通的姑娘。书,很多时候被书外面的情感所控制。
  •     上来做记录才发现这本书居然有译者,好吧,我才知道林语堂先生的长篇小说都是用英文写作的。有些人读这本书可能会觉得有些平淡,但是我觉得平淡也有平淡的韵味。这些年来,随着年岁的增长,也越发爱看温暖的作品。林语堂用这么一个小家的故事带出了华人的这个大家。
  •     很平淡,并没有什么波澜不惊,生活就是这样,看完让人感觉很温馨,暖意融融。最喜欢林语堂说的“傻”和“疯”的区别。不过有些地方的确觉得翻译有点苍白,看来大家都有同感啊。
  •     过于理想化
  •     很好的体现中西文化差异的作品,读起来很顺畅,有些中国传统的细节,比如大家庭带来的摆脱不了的负重感,读起来会心一笑,只有国人能理解。读完之后会有莫名的满足感。
  •     另一种创业史
  •     我想说我只是随手抄起来读一读,怀着一颗木有读过林语堂的憧憬。结果因其文采受到了惊吓,想想这应该是译作,但又转念一想翻译这个东西虽重要但也改变不了文字内在的姿色。其语言及内容之天真大损大师在心中的形象。
  •     看完就忘了情节。
  •     大家之作,果然不同凡响,值得一读!
  •     在美国的第一代的中国移民的生活,很温馨
  •     唉,这书写的好没激情啊。在美国完全没那么简单么。
  •     了解那个时代的华人生活
  •     细节很美
  •     觉得整本书都是平铺直叙,没有找到高潮。
  •     第一次读林语堂的移民文学作品,居然有一种读小品文的即视感。自从赴美之后他就着力于调和、沟通中美文化,让文学成为美国当地读者理解华人移民的一扇窗口,真是功莫大焉。比起那些写第一代赴美华人移民血泪史的作品,林的小说总体而言充满了温情,其背后的用意大概是要借助这一文体,以“润物细无声”的方式传扬中华美德。
  •     真实
  •     柔软总是充满力量,相对于过刚易折来说。
  •     当年读这书,特喜欢那个意大利儿媳妇。
  •     移民到美国时,传统文化与美国文化的撞击。在美国长大的伊娃和汤姆已然与妈妈的在很多思想方面有矛盾。平常人家的琐碎的故事,但是他们相亲相爱,…
  •     不知道也可以算一种答案
  •     看这本书时就像是在看电影一样。
  •     评唐人街
  •     翻譯的不怎麼樣
  •     说实话,写的乱七八糟的
  •     好久没有读的这么畅快,林语堂的文风真的超合胃口。看的时候一直为突如其来的转折准备,然而竟然结局是那么和美,不太敢相信。
  •     文字相当文雅,温暖,看着生活在唐人街的中国人的故事更能体会到原来中国人有一些品质是那么可爱,或者该说曾经有一些。最后还看哭了呢。
  •     林语堂系列里除了京华烟云之外最喜欢的一本
  •     轻松的文风让人有把这读完的兴趣~整本书都是在一种融合温馨的氛围中~总有一种希望它狗血的波折,又惧怕这种安宁的打破~想必都是韩国电视剧的祸…好在还是一路温馨,波折都是粉红色,坠跌也是带着降落伞的~但是语堂兄到底想说什么呢……
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024