情人 乌发碧眼

当前位置:首页 > 小说 > 情感 > 情人 乌发碧眼

出版社:上海译文出版社
出版日期:2006-8
ISBN:9787532739899
作者:[法] 玛格丽特·杜拉斯
页数:200页

章节摘录

  我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”  这个形象,我是时常想到的,这个形象,只有我一个人能看到,这个形象,我却从来不曾说起。它就在那里,在无声无息之中,永远使人为之惊叹。在所有的形象之中,只有它让我感到自悦自喜,只有在它那里,我才认识自己,感到心醉神迷。  太晚了,太晚了,在我这一生中,这未免来得太早,也过于匆匆。才十八岁,就已经是太迟了。在十八岁和二十五岁之间,我原来的面貌早已不知去向。我在十八岁的时候就变老了。我不知道是不是所有的人都这样,我从来不曾问过什么人。好像有谁对我讲过时间转瞬即逝,在一生最年轻的岁月、最可赞叹的年华,在这样的时候,那时间来去匆匆,有时会突然让你感到震惊。衰老的过程是冷酷无情的。我眼看着衰老在我颜面上步步紧逼,一点点侵蚀,我的面容各有关部位也发生了变化,两眼变得越来越大,目光变得凄切无神,嘴变得更加固定僵化,额上刻满了深深的裂痕。我倒并没有被这一切吓倒,相反,我注意看那衰老如何在我的颜面上肆虐践踏,就好像我很有兴趣读一本书一样。我没有搞错,我知道;我知道衰老有一天也会减缓下来,按它通常的步伐徐徐前进。在我十七岁回到法国时认识我的人,两年后在我十九岁又见到我,一定会大为惊奇。这样的面貌,虽然已经成了新的模样,但我毕竟还是把它保持下来了。它毕竟曾经是我的面貌。它已经变老了,肯定是老了,不过,比起它本来应该变成的样子,相对来说,毕竟也没有变得老到那种地步。我的面容已经被深深的干枯的皱纹撕得四分五裂,皮肤也支离破碎了。它不像某些娟秀纤细的容颜那样,从此便告毁去,它原有的轮廓依然存在,不过,实质已经被摧毁了。我的容貌是被摧毁了。  对你说什么好呢,我那时才十五岁半。  那是在湄公河的轮渡上。  在整个渡河过程中,那形象一直持续着。  我才十五岁半,在那个国土上,没有四季之分,我们就生活在唯一一个季节之中,同样的炎热,同样的单调,我们生活在世界上一个狭长的炎热地带,既没有春天,也没有季节的更替嬗变。  我那时住在西贡公立寄宿学校。食宿都在那里,在那个供食宿的寄宿学校,不过上课是在校外,在法国中学。我的母亲是小学教师,她希望她的小女儿进中学。你嘛,你应该进中学。对她来说,她是受过充分教育的,对她的小女儿来说,那就不够了。先读完中学,然后再正式通过中学数学教师资格会考。自从进了小学,开头几年,这样的老生常谈就不绝于耳。我从来不曾幻想我竟可以逃脱数学教师资格会考这一关,让她心里总怀着那样一份希望,我倒是深自庆幸的。我看我母亲每时每刻都在为她的儿女、为她自己的前途奔走操劳。终于有一天,她不需再为她的两个儿子的远大前程奔走了,他们成不了什么大气候,她也只好另谋出路,为他们谋求某些微不足道的未来生计,不过说起来,他们也算是尽到了他们的责任,他们把摆在他们面前的时机都一一给堵死了。我记得我的小哥哥学过会计课程。在函授学校,反正任何年龄任何年级都是可以学的。我母亲说,补课呀,追上去呀。只有三天热度,第四天就不行了。不干了。换了住地,函授学校的课程也只好放弃,于是另换学校,再从头开始。就像这样,我母亲坚持了整整十年,一事无成。我的小哥哥总算在西贡成了一个小小的会计。那时在殖民地机电学校是没有的,所以我们必须把大哥送回法国。他好几年留在法国机电学校读书。其实他并没有入学。我的母亲是不会受骗的。不过她也毫无选择余地,不得不让这个儿子和另外两个孩子分开。所以,几年之内,他并不在家中。正是他不在家的这几年时间,母亲购置下那块租让地。真是可怕的经历啊。不过,对我们这些留下没有出去的孩子来说,总比半夜面对虐杀小孩的凶手要好得多,不那么可怕。那真像是猎手之夜那样可怕。  ……

内容概要

玛格丽特·杜拉斯(1014-1996)是法国当代最著名的女小说家、剧作家和电影艺术家。她于1914年4月4日出生在越南嘉定,父母都是小学教师。她四岁丧父,童年的苦难和母亲的悲惨命运影响了她的一生。 杜拉斯十八岁时来到巴黎求学,获巴黎大学法学学士和政治学学士学位,从1935年到1941年在法国移民部担任秘书,并与罗贝尔·安泰尔姆结婚。在第二次世界大战期间,安泰尔姆曾被关进集中营,后来他娶莫尼克为妻,直到1990年去世。
杜拉斯以小说《厚颜无耻之辈》(1943)开始她的文学天涯。她的作品不仅内容丰富,体裁多样,而且尤其注重文体,具有新颖独特的风格。她早期的小说《太平洋大堤》(1950)充分反映了童年时代的贫困生活,还有不少作品也是以印度支那的社会现实为题材的。《直布罗陀海峡的水手》(1952)等充满了镜头般的画面和口语式的对话,因此,大都被改编成影片;后来的小说如《塔吉尼亚的小马》(1953),《琴声如诉》(1958),《洛尔·V.斯坦的迷醉》(1964)等则善于打破传统的叙述模式,把虚构与现实融为一体,因而使她一度被认为是新小说派作家,其实她的小说只是在手法上与新小说类似,重视文体的诗意和音乐性,但在构思方面却大不相同,她在作品中描绘贫富对立和人的欲望,是在以独特的方式揭露社会现实。杜拉斯在戏剧和电影方面同样成就卓著,她分别在1965、1968和1984年出版了三部戏剧集,在1983年还获得了法兰西学院的戏剧大奖。作为法国重要的电影流派“左岸派“的成员,她不仅写出了《广岛之恋》(1960)、《长别离》(1961)这样出色的电影剧本,而且从1965年起亲自担任导演,从创作优秀影片《印度之歌》(1974)开始,每年都有一两部影片问世,而且有不少获得了国际大奖。
杜拉斯的六十余种作品始终拥有广泛的读者和观众,其中最著名的是杜拉斯在七十岁时发表的小说《情人》(1984)。在这部十分通俗的、富有异国情调的作品里,她以惊人的坦率回忆了自己十六岁时在印度支那与一个中国情人的初恋,荣获了当年的龚古尔文学奖,并且立即被译成各种文字,至今已售出250万册以上,使她成为当今世界上最负盛名的法语作家。后来在得知她的初恋情人死去的消息以后,她又把《情人》改写为《北方的中国情人》(1991)。尽管小说中与她有关的人都已去世,她的回忆已无所顾忌,笔触也更为大胆,用在情人的生理方面的笔墨远比《情人》要多,对乱伦、同性恋的描写也达到了赤裸裸的程度,但是她始终没有说出她的初恋情人的名字,只是用“她”来代表少女,用“中国人”来指她的情人。

书籍目录

情人乌发碧眼人们为什么不怕杜拉斯了?——关于《情人》

作者简介

杜拉斯(1914-1996),法国当代著名的小说家、剧作家和电影艺术家。
《情人》是一部带有自传色彩的作品,以法国殖民者在越南的生活为背景,描写了一名贫穷的法国少女与富有的华裔少爷之间深沉而无望的爱情,笔触深达人性中某些最根本、最隐秘的特质,催人深思。
《乌发碧眼》叙述的是男女主人公对虚实不定的世事所怀有的莫焦虑,同时又从较为独特的视角揭示了现代人对性爱的感悟和反思。

图书封面


 情人 乌发碧眼下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计19条)

  •     读完了杜拉斯的《情人》是我2014年的第一本书,由王道乾先生翻译。杜拉斯(1914-1996),法国当代著名的小说家、剧作家和电影艺术家。《情人》是一部带有自传色彩的作品,以法国殖民者在越南的生活为背景,描写了一名贫穷的法国少女与富有的华裔少爷之间深沉而无望的爱情,笔触深达人性中某些最根本、最隐秘的特质,催人深思。在阅读完小说后感觉这个简介写的很中肯,读这本书是之前看了王小波的杂文集《我的精神家园》中强烈推荐了王道乾先生翻译的这本书。读后感觉这本小说很特别,《情人》本身应该算作是短篇小说,一共短短的89页。但是这本书从整体上来讲风格独特,没看过这样风格的书,第一感觉很乱,笔法就是东一处、西一处那么写,其实也都是围绕着情人这条主线一直的在跳跃。杜拉斯把她所有的儿时回忆,她的母亲及她整个家族甚至她见过的很多人的很多事都插入到这条主线里。但是这种写法我个人感觉也更接近人的真实记忆。记忆中不会一直专注一件事情不断的想,而一定会很多的事件杂糅在一起。所以这种写法对回忆性的文学,尤其是这种写男女恋情的书是非常适合的一种写法。我也非常同意王小波的意见,这本书是经过非常精巧设计后的一种写法。如果不这样写根本就写不出来。一定是经过杜拉斯反复排版,精挑细选后才出现的这种结果。说道杜拉斯的文风感觉有点阴郁的色彩,而且多少有些艰涩,但必须承认这是一本好书。尤其是她写出了对情人最深邃的那种感觉,非常的到位。读后都会让每个人回自己也许会有的那些往事,这些感觉夹杂在其间你就会从杜拉斯字里行间中能够得到某种共鸣。杜拉斯的《情人》应该是值得一读的一本好书。
  •     看王小波强推才来看的情人,然后随之看了乌发碧眼。很矛盾的一本书,有看不下去的时候,有沉浸的时候,看完之后,又觉得这是本好书。情人,是打五星的,正如序言里所说“如果作家缺乏才气,那种感情看起来就未免太可怕了”。书中忧郁,压抑,让人窒息甚至心烦的氛围,情感是饱满的。不知说什么,只感觉,这样的爱如此美好。乌发碧眼,看了三分之一时,虽然情感饱满,那种厌世,压抑体现的极其深沉,可是剧情为何逻辑为何却无法得知。当一再的出现黑发蓝眼的男子时,我才惊觉,不禁嗔目结舌,原来他是同性恋。她爱他,他却对她无欲,本书对性的看法,对爱的看法,都显得沉闷又放纵。有时读的不是很顺畅,但整体看来又好像懂了,佩服翻译和作家各种隐晦又优美的文艺。
  •     读着杜拉斯,有些晦涩,很像在看一副抽象画。这是在描述一个没有性欲,只有爱欲的爱吗?没有其他的任何外界干扰,唯有心灵的单纯体验。爱怎么产生的?“它应该与你通过认识不曾经历的东西后偶尔受到的感情冲击有关”?肌肤接触时的温馨,一个吻,带着幸福的悲痛,组成了一次完整的爱。

精彩短评 (总计76条)

  •     还不错 活动时候买的 很划算 经典
  •     不是我小民的口味
  •     收录《情人》、《乌发碧眼》以及一篇解说《情人》的论文。王小波很推崇《情人》,虽然他们的语言风格与叙述方式相当不同,但从杜拉斯作品的精神内核中能看到后来王小波甚至后来许多青春文学作家(比如安妮宝贝)的影子。另外,《情人》的开头也是我以前乃至日后时常会忆起的两段文字之一。诚如小波所言,在开篇即达到最高的艺术成就。
  •     因为王小波硬是又看了一遍-.-
  •     真的,一看到“那个男人在哭泣”我就好想跳过。可是他们天天都在哭
  •     读得一般懂
  •     这本书我莫名其妙的从初中,高中,大学各读了一次,以前是没看懂,可现在看了也没觉得懂得更多,大概是真的欣赏不来
  •     乌发碧眼,有点蒙,还是没好好看的缘故
  •     當我老了……
  •     看得打瞌睡,难道要法文的?
  •     #那疲惫生活里的英雄梦想#
  •     情人:年轻的容颜和岁月的沧桑,你更爱哪一种?
  •     乌发碧眼,像诗,但却充满迷惑和混乱,仿佛有一种与世隔绝的绝望,没有性欲确有爱欲。
  •     高二时看得一头雾水,四年后的今天稍微看出一些眉目,大概缘分还没有到吧。
  •     情人 乌发碧眼
  •     杜拉斯无疑是个性感的女人,比起情人来说,我对乌发碧眼这个故事影响更深刻。小说具体情节我已经模糊隐隐约约的却被那种悲伤也好难过也好的情绪所包围。这大概是一本书带来的最深的影响,这仿佛你有所经历一样
  •     挺好的书,非常喜欢。
  •     神神叨叨,神神叨叨,狗屁无逻辑。那么多字那么大名声,讲不清楚一个好故事。
  •     杜拉斯情人
  •     如果给我一个逐字逐句读下杜拉斯匪夷所思的文字的动机,就是读下这些令人匪夷所思的文字后的新奇独特感,大海,黑丝巾,房间,死亡,莫名的哭泣,胡话,静默,费解的印象…不很懂160712毕(附篇解读杜拉斯恕我实在看不下去了(T_T))
  •     我只是被开头吸引了。
  •     我喜欢这样的性
  •     内容量很小
  •     第一人称/第三人称
  •     情人的版本,这个比较划算,译者文字优美,很好。
  •     那种洒脱是学不了的,看看过过眼瘾也不错。
  •     我始终不适合阅读杜拉斯,写的确实是好,但是无法读懂。
  •     在杜拉斯代表作的诱惑下选择了这本书,可能还是文学素养不够,对其中的一些表述觉得混肴不清,毕竟是读者角度,我体会最深的可能是一种贯穿其中的悲伤,贫穷的悲伤,家庭关系不睦的悲伤,爱着的悲伤,离开的悲伤,哪怕是有了新帽子和高跟鞋,也还是苦涩的悲伤,看得我很压抑。
  •     如果可以 还是应该读法文版
  •     特立独行的表达方式,杂乱,细碎,忽东忽西,要刻意的找逻辑。放下书之后才能看到故事的轮廓,也有一些冷冰冰的激情。如果再读一遍 可能会是五星级的感受。
  •     内容好,但书质一般,收藏用的,早知道买贵些的了
  •     法国女孩与中国少爷的爱情,在现实的不允许下,也就只能这样了
  •     喜欢的书,吞书啦,边看边买
  •     只有杜拉斯能让我满足
  •     杜拉斯的作品很棒,封面也很可爱
  •     搞活动时候买的!
  •     意识流
  •     有种恍如隔世的感觉,像个梦。
  •     乌发碧眼没看,看的太累!
  •     之前没读过这样来描写爱情的,很新奇,但也不太懂
  •     还是不习惯读杜拉斯
  •     简单,蛋青色的封面,漂亮,书薄,价钱不错,放在书柜里很漂亮啊,故事也是,实体书更有感觉
  •     书很薄 看起来很好 还没看 但感觉是正品 好像书写的很好 好期待
  •     叙述方式已经不算新奇 时间才是这书的高妙之处
  •     我自以為我在寫作,但事實上我從來就不曾寫過,我以為在愛,但我從來也不曾愛過,我什麽也沒有做,不過是站在那緊閉的門前等待罷了。
  •     《情人》还不错,笔法梦幻飘渺,有些难以理解的句子,但还不至于无法忍受,算是一部夹杂痛苦与浪漫的回忆之诗。但由书中内容也可得知,肤色和人种造成的歧视无法避免。《乌发碧眼》轻飘飘的,不似《情人》那般略带沉重,读不下去。如果杜拉斯大部分作品都是《乌发碧眼》的调调,那的确没必要读了,《情人》似乎是她唯一一部获得广大读者热烈喜爱的作品。
  •     没读懂
  •     读不懂。欣赏不来。
  •     送同学的,挺喜欢
  •     封面是青色。简单干净。深得吾心。关键是价钱合适。。
  •     看不懂,囧。
  •     很薄很小,但能看到王道乾先生的译著我很开心
  •     哇塞
  •     还可以,就是感觉轻薄了点,要能便宜多就好了
  •     脆弱、畸形的爱情从一开始就是不存在的。法国少女的爱掺杂了对家族的使命和对逃离的向往,抚顺阔少其实就是萝莉控,当然,还有对包办婚姻的不满,用杜拉斯的话可以说:不是她,也可以是她。PS:和乌发碧眼相比,能够看出王道乾的功力还是很深厚的。
  •     那是一种我们鲜少涉及的阅读范围,那是一种我们为之痛心的生活状态。叹!
  •     杜拉斯是空间体的始祖吗?
  •     欲望。
  •     那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。
  •     正在读,很细腻
  •     有时觉得是仙曲,有时觉得是断章,不懂怎么去爱了
  •     这本书可是王小波先生数度推荐的大作期待观赏
  •     经典译本,喜欢杜拉斯的人都不会错过。
  •     一小本书看了两年没看完,放弃。
  •     回忆总是美好的,因为人把不好的称之为记忆,并抛弃的时光长河中。情人,不过是年少美好时光的祭奠。不知怎么,这次的纸张质量没有上次的好啦。
  •     漠然的笔调里,仍然听得见有什么在哔哔剥剥地燃烧,竟意外地觉得温暖和喜欢,在吝啬的笔墨里,堤岸男人温柔孱弱的模糊的映像与读者心中所绊重叠,关于爱情难以言说的矛盾与幻想亦被一一揪出,即使行将入土也没有确定那是爱,只是一生都在倚靠回忆之暖来生活而已
  •     军训时光,想想还是蛮神奇的,外院男神借我的,果然外院文青多
  •     情人还能打到四星,后面那部乌发碧眼不知所云了……说真的我觉得杜拉斯的爱情文艺过头了
  •     说实话,我读不太明白,只能努力感受那个情与景共织的一方世界。
  •     2016/11/16 重读情人,不一样的感觉。
  •     很淡雅的装帧
  •     还好吧,没打开呢
  •     慕名而买罢特纸很薄字很小杜拉斯式叙事多重结构交替转换看起来灰常费劲/doge脸 有情人打底,乌发碧眼基本可以囫囵吞枣看完。我以为是我不懂欣赏王道乾上个世纪的文艺翻译腔,看了南山的译文和后记才醒悟是我不懂杜拉斯
  •     最早读的杜拉斯作品
  •     乌发碧眼据说很颓废,看了两眼就不看了。情人吗,也就那么回事!
  •     有时候翻译比作品本身更能引人入胜
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024