出版社:新世界出版社
出版日期:2010-3
ISBN:9787510408137
作者:[清] 沈复
页数:150页
章节摘录
当天夜晚,我们送到城外,回来的时候,已是半夜。我肚子很饿,就四处找东西吃。老妈子给我找来一些枣脯,我嫌它太太甜。正为肚子饿得难受而苦恼,忽然感到有人在暗暗牵我的衣袖。我回头,是陈芸,便会意,就跟着她到了她的房间。到了陈芸的闺房,才发现她已经为我准备好了热酒小菜,内心顿时非常温暖。我正举起筷子,准备狼吞虎咽的时候,忽然听见陈芸的堂兄玉衡大喊:“淑妹快出来!”陈芸怕玉衡发现我,就急急地关上门,对玉衡说:“我已经很疲倦了,正要睡下呢。”玉衡感到有些奇怪,就从门缝里侧着身子挤了进来——见我正在享用小粥小菜,就斜起眼睛笑着对陈芸说:“刚才我让妹妹给我一碗粥喝,你说没有了。原来都藏起来,专门为你的夫君留着啊!”陈芸羞得跑开了,其他人也都跟着起哄。我感到非常难堪,生气地带着老仆人回家了。自从吃粥被人嘲笑后,陈芸就一直对我避而不见。我知道她是怕给人落下笑柄。乾隆庚子年(1780年)正月二十二日夜,我和陈芸拜堂成亲。看到她的身材依然像过去一样娇小清瘦,我不禁心生怜爱。揭开盖头,她满脸娇羞。我爱怜地看着她,她也深情而略带羞涩地看着我,相视而笑。喝完交杯酒,我们一起坐在桌旁吃晚饭。我悄悄地去握她的小手,感到她的小手柔若无骨,既滑叉暖,我的心止不住地砰砰作跳。我给她夹菜,发现她不吃荤腥,这才知道她已经吃斋好几年了。我算了算她开始斋戒的日期,发现她是在我出痘的时候为我祈福才开始吃斋的。我感到心里暖暖的,不知道怎样去表达我的感动,就笑着对她说:“我现在玉树临风、安然无恙,淑姐能否从此开戒呢?”陈芸深情地看着我,含羞地点了点头。二十四日是我姐姐出嫁的日子,由于二十三日是国忌日,朝廷禁止喜宴奏乐,因此家里就在二十二日夜晚——也就是我成亲的那天晚上,为姐姐举办婚宴。陈芸出去招呼客人,我则在洞房里和伴娘们举杯酣战。那几个伴娘拳划得相当好,我屡战屡败,喝得酩酊大醉。酒醒的时候已天亮,陈芸正在梳妆台前梳妆呢。二十三日那天,我家很热闹,亲朋好友络绎不绝,天黑上灯之后家里便开始奏乐。二十四日零点,我作为娘舅送姐姐出嫁,直到凌晨三点左右方才回来。回到家里,院子里已静悄悄。我轻手轻脚地走进房间,看见伺候陈芸的老妈子正在床边打盹,陈芸已经卸妆了,但还没有睡下。烛光明亮,陈芸正低着头全神贯注地不知在看什么书。我轻轻地抚摸她的肩膀,温柔地说:“淑姐,这几天已经很辛苦了,读什么书呢,怎么不早点睡?” 陈芸回头看见是我,赶忙起身,轻轻地说:“刚才正要睡下,打开橱屉就发现了这本《西厢记》。一时兴起,就读了起来,不知不觉忘记了困倦。《西厢记》我以前经常听说,只是未曾读过,今天读来才发现不愧是才子的手笔啊,只是描述得有些露骨。”
媒体关注与评论
芸,我想,是中国文学上最可爱的女人 ——林语堂 文章之妙出诸天然,现于人心,及心心相印,其流传邃远 ——俞平伯
内容概要
沈复(1763-1825年),字三白,号梅逸,是清朝乾嘉年间生活于苏州的一无名文人。他一生辗转游幕,大部分时间都穷困漂泊。与妻子陈芸伉俪情深,却屡遭磨难,陈芸最终也在贫病交加中香消玉殒.落得作者孤苦伶仃。
由于作者一生潦倒,籍籍无名,因此手稿几近湮没。《浮生六记》原本共有六记:闺房记乐、闲情记趣、坎坷记愁、浪游记快、中山记历、养生记道,由于手稿零落,后两记早已亡佚。后来有人在苏州冷摊上淘得其全本,但考证却系后人伪作。因此,本书在选录时,为保持作者风格的一贯性.只选原著,不录续作。
编者在文言文的基础上,加以白话翻译、注释,希望为读者提供更为广阔的阅读空间。
书籍目录
导读
卷一 闺房记乐(原文)
卷一 闺房记乐(译文)
卷二 闲情记趣(原文)
卷二 闲情记趣(译文)
卷三 坎坷记愁(原文)
卷三 坎坷记愁(译文)
卷四 浪游记快(原文)
卷四 浪游记快(译文)
卷五 中山记历(原文)
卷五 中山记历(译文)
卷六 养生记道(原文)
卷六 养生记道(译文)
作者简介
《浮生六记》内容或缠绵缱绻,或闲适淡然,或凄婉断肠,或山水陶然。情伤处令人潸然泪下,不能自己意适处使人欣然颔首,乐在其中。语言不加雕饰,质朴清新,颇得自然之趣。白话则拓展了文言的意境,简洁如话,却又不失原文的优雅别致,可谓相得益彰。注释点到即止,既决释疑难.又不妨碍读者的阅读兴致,可谓画龙点睛。因此,这《浮生六记》的可读性、文学性都堪称上流,值得读者闲暇之时细细咀嚼,慢慢品味。
导读
卷一 闺房记乐(古文)
卷一 闺房记乐(白话文)
卷二 闲情记趣(古文)
卷二 闲情记趣(白话文)
卷三 坎坷记愁(古文)
卷三 坎坷记愁(白话文)
卷四 浪游记快(古文)
卷四 浪游记快(白话文)
图书封面