华裔美国作家研究

当前位置:首页 > 文学 > 文学理论 > 华裔美国作家研究

出版社:南开大学出版社
出版日期:2009-7
ISBN:9787310031733
页数:623页

章节摘录

  雷霆超:真实反映华人单身汉社会第一人  作者简介  水仙花本名伊迪丝?莫德?伊顿(Edith Maud Eaton),1865年3月出生于英国的麦克莱斯费尔德。父亲足英国人,曾多次到中国经商,母亲是中国广东人,幼年被人拐骗,后被一对英国牧师夫妇收养,接受了英式教育。两人在上海邂逅,婚后不久回到英国。由于男方家人不赞成这一异族婚姻,他们于1872年远走美国,先足住在纽约州哈德森市,1874年定居加拿人蒙特利尔市。夫妇俩生育了16个孩子,水仙花是长女,排行老二。尽管生活窘困,孩子们无钱完成正规的学业,但父母言传身教,鼓励他们自学成材,发展对文学艺术的爱好。水仙花10岁辍学在家,帮助父母维持生计,时不时写些诗歌、童话,读给家人听。成年后,水仙花外出谋生,主要做速记员和记者,业余时间从事文学创作。1897年,水仙花离开蒙特利尔去牙买加做记者,1898年由于健康原因移居美国,在旧金山、西雅图、洛杉矶、波士顿等地生活和工作了十多年。1914年4月,水仙花在蒙特利尔去世。  在水仙花生活的时代,中国在以英国为首的两方列强坚船利炮的狂轰滥炸下,沦为半殖民地半封建社会。与此同时,东方主义和种族主义话语中有关中华民族的负面刻板形象在两方世界广为建构和传播,在有些国家甚至恶化为制度层面的种族歧视,对海外华人的生活造成极为不利的影响。

前言

  近半个世纪以来美国多元文化主义的兴起,为美国少数族裔文学的发展提供了良机,其中发展最快的是亚裔美国文学,而华裔美国文学又是亚裔美国文学中最强大的分支。在20世纪80年代初中国大陆已经有人写文章介绍70年代在美国文坛崭露头角的华裔美国女作家汤亭亭(MaxineHon真Kingston),不过那时称她为马克辛.洪。金斯顿或洪婷婷。  在美国少数族裔文学中,中国读者对美国黑人文学和犹太文学接触最早,了解也最多,但是人们最感兴趣的恐怕还是华裔美国文学。至少多年来在北京外国语大学英语系选修亚裔美国文学课的学生都一致表示他们最感亲切的还是华裔美国文学。我国大多数读者是通过中译本了解外国文学的,随着中译本的增加以及大学里增设亚裔、华裔美国文学课,人们对华裔美国文学也越来越关注。因此,这本《华裔美国作家研究》可以说是应运而生。固然在此书之前已有类似文集出版,但是还没有见到过系统地评介华裔美国作家和作品的专集。的确,一个人难以独自完成此项任务,尤其是每年都有华裔美国新作家、新作品出现。这个巨大的工程是在华裔美国文学研究中心成员及其部分客座研究员通力合作下经过多年努力才得以完成的。

内容概要

吴冰,北京外国语大学英语学院教授,英语学院华裔美国文学研究中心主任,全国美国文学研究会理事。参加编写、编选、主编的有关美国文学的文集有:《杰克伦敦研究》(漓江出版社,1988),《美国文学名著精选》(商务印书馆,1994),《美国全国图书奖获奖小说评论集》(外研社,2001)《20世纪外国文学史》(译林出版社,2004);发表过有关华裔美国文学的论文包括“哎—咿!听听我们的声音!——美国亚裔文学初探”(《国外文学》,1995),“从异国情调、真实反映到批判、创造——试论中国文学在不同历史时期的华裔美国文学中的反映”(《国外文学》,2001),“关于华裔美国文学研究的思考(《外国文学评论》,2008),“Reading Chinese AmericanLiterature to Learn about Amerjca,Ghina,and Chinese America”(Amerasia JournaI,2008)等。

书籍目录

导论“我是中国人!” ——美国华裔文学先驱水仙花 Sui Sin Far(1865-1914)雷霆超:真实反映华人单身汉社会第一人 Louis Hing Chu(1915.1970)《花鼓歌》谁所唱?《花鼓歌》谁来听? ——美籍华人作家黎锦扬评议 Chin Yang Lee(1917-2002)黄玉雪:第一位走红的华裔女作家 Jade Snow Wong(1922-2006)是“奠基人”还是“邪教主” ——试论华裔美国作家赵健秀创作道曲直Frank Chin(1940-)不知疲倦的斗士 ——赵健秀的最后两部作品汤亭亭:从女勇士到和平斗士 Maxine Hong Kingston (1940-)擅长历史人物传记小说的林露德 RuthanneLumMcCunn(1946-)多元与统一:李健孙小说创作的得与失 Gus Lee(1946-)李健孙新作品的新面貌“先驱”的悖论:从徐忠雄的文学创作看新老移民的关系 Shawn Hsu Wong(1949-)畅销华裔女作家谭恩美 Amv Tan(1952-)温柔敦厚,芥子须弥 ——雷祖威小说创作的几个特点 David Wong Louie(1954-)任璧莲:“美国亚裔作家就是美国作家” Gish.1en(1955-)直面华裔美国历史的华裔女作家伍慧明 Fae Mvenne Ng(1956-)华裔美国戏剧综述黄哲伦:一位杰出的华裔艺术家 David Henrv Hwang(1957-)华裔美国历史与社会现实生活的跨文化审视:华裔美国诗歌跨世纪华裔荚国文学鸟瞰附录:华裔美国作家、学者、海外华人知名人士英中文姓名对照表参考文献  索引

作者简介

《华裔美国作家研究》是当前难得的系统评介华裔美国作家和作品的专集,也是国家社科基金项目(批准号03Bww01 2)。这个巨大工程在华裔美国文学研究中心成员及其部分客座研究员通力合作下,经过多年努力方得以完成。全书所收论著涉及对十多位作家作品的分析与评论,书后的人名对照表精选自华裔美国历史学家麦礼谦先生提供的上千个人名录,希冀能在今后有效避免国内文章中同一个华裔作者有多个中文姓名的混乱现象。参考文献提供了书中提及的作家与作品的重要资料,更详尽的书目信息可登录北京外国语大学英语学院华裔美国文学研究中心网站查索。
每年都有华裔美国新作家、新作品出现。作者希望通过此书向广大读者介绍华裔美国文学,肯定其价值,评论其不足,澄清一些误解与误读。由于其特殊性,我国读者可以把华裔美国文学作为反思文学来读,这不仅对文学界,对我国的教育界、历史学界、社会学界和外交界也有参考价值。

图书封面


 华裔美国作家研究下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计5条)

  •     适合想要研究华裔文学方面的学者
  •     吴冰教授可谓是亚裔美国文学研究的元老了。这本书很详细的介绍了主要华裔作家作品。其实看中文版评论未尝不可,因为这样比中国人撰写的英文评论或是文集来的更加真实。此书相比与吴教授的亚裔美国文学选读(外研社新经典)虽然少了文本选读,但对作家作品分析更加深入。现在对于华裔美国文学(到少数族裔美国文学)的研究越来越多,这本书可以说是入门学者的必备用书。(请容许我吐槽一下书的质量问题,破损小严重,对于一个完美主义者,这是intolerable的)
  •     整本书就几位华裔作家的作品进行了比较深入的分析,因为只读过谭恩美的作品,故对谭恩美作品研究有些共鸣,华人在美国的作品的确有一些东方主义的存在,但是更多也有其独特的中国传统审视在其中,谭恩美的《喜福会》是我一直喜欢的,母女之间的情感,女性问题是华裔女作家喜欢探讨的问题,塑造华人男性个性上就更多的偏向于歧视政策下的心里与际遇变化。这本书整的来说是很好的。。。
  •     推荐这本书。恩,怎么说呢,没有对海外文化的深重体验,研究这种一般都研究不来,个人感觉写类似题目应该慎重。如同多位台湾老师建议慎选台湾文学、台湾影视一般,一切文学研究都是文化研究,没有深切背景,很难出成果。
  •     看了谭恩美的部分
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024