西藏与西藏人

当前位置:首页 > 文化 > 地域文化 > 西藏与西藏人

出版社:中国藏学出版社
出版日期:2006
ISBN:9787800576775
作者:沈宗濂,柳升祺
页数:256页

章节摘录

书摘初识陌生的西藏    与其他方面一样,今天的西藏在地理上仍然处于模糊状态。从未做过系统的勘察测量,只有几个幸运的冒险家,在经历了与敌视的当局、猜疑的百姓、险象环生的原始大自然的种种较量之后,才最终得以进入这块土地。他们见到的是雄伟的江河和峡谷、终年积雪的山峰和冰川、碧绿的湖泊和荒芜的戈壁、神秘的喇嘛和喇嘛寺,还有野蛮的动物和尚未开化的人群。有些冒险家只触摸到西藏的皮毛便逝去;活着的,历经艰险带回笔记和草图,才使久候的学者得以勾画出现在的西藏地图。    最早提到西藏的文字记载来自汉文史料,即公元前2255年舜驱三苗于“三危”的记事。中国的史学家和地理学家一致认为,“三危”就是西藏高原。后来中国编年史把这个地区归入羌族部落的居住地。    第一个提到地球上这片土地的西方地理学家,是公元前5世纪的希罗多德(Hemdotus)。他讲述了一个印度传说:在印度以北为云雾所笼罩的地方,生活着掘金蚁。它们小于狗,大于狐狸。后来,这种富于传奇色彩的掘金蚁被确认为是土拨鼠。这是一种善于打洞的动物,把挖出的土堆成堆儿,其中或许含有金末。也许,指的是披着兽皮蹲在那儿掘金的人。就是今天,依然可以在西藏的北部平原见到这样的动物和人。    第一个有关西藏和西藏地理权威性的记载,出现于公元7世纪。当时大唐帝国(618—906)向西扩张,与吐蕃(To Fan)发生冲突。唐朝第一次注意到这个强悍的邻居,不得不与之缔结最亲密的关系。吐蕃(或按第二个字的古音读为“博”)是一个很像英语Tibet的汉名。一个似乎言之有理的解释称:“吐”,是藏语“高原”的音译;而“蕃”,是西藏人对自己的称呼。约在7世纪的梵文手稿中,西藏被称为博特(Bhota)。英语中的Tibet源于突厥语,是两个音节的讹误。    公元7、8世纪,唐朝与吐蕃有过频繁的战争,也多次互换媾和使节。新旧《唐书》均有专写吐蕃人的章节,也附带提到该地区的地理情况,如首都拉萨(圣土)的位置和名称,那儿的主要河流藏布也首次出现于此。还提到了一些其他的吐蕃地名,但遗憾的是大多数已无法确认。    正如我们在史书中看到的,吐蕃帝国在公元7世纪建立,开端辉煌。但兴旺得并不长久,不到二百年就被内地和世界遗忘了。直到元代(1206—1367),历史上才又重提西藏,所列举的西藏行政区域是由蒙古皇帝划分的。许多地理名称又一次大有出入,无法考证。但毫无疑问的是,元代编年史家首先使用“喇嘛”一词,后广泛传播,世界这才把喇嘛与西藏联系在一起。当蒙古人进入西藏时,他们看到的不再是一个骁勇善战的武士之国,而是喇嘛之国,或是精神导师之国了。    1245年,罗马教皇派一个名叫柏朗加赛(Piano Carpini)的人出使东方的大可汗帝国。他听说有个叫吐蕃(17ibet)的地方,和那儿流行的一种可怕的风俗习惯。据他报道,在那儿“只要任何人的父亲快断气了,所有的亲戚便群聚而食之,千真万确,人们是这么告诉我的。”1253—1255年间,一个天主教“圣方济会”(Franciscan)的教士威廉·德·罗伯鲁克(William de Rubmquis)在去拜见大可汗的旅途中得知,远在唐古特(Tangut)的西北方,居住着吐蕃人。这个民族有着食其逝去的双亲,和用他们的头盖骨做成精美的杯子以表示纪念的习惯。他也听说那儿有许多金子,甚至亲眼目睹了“这个民族中许多畸形的人”。可是,这些报道与中国人在同一时期的记载并不吻合。食人者是不可能成为精神领袖的。我们完全没有必要理会这些说法,不如把它们看作是对藏传佛教密宗的某些行为的夸张,或者宁愿相信,被描述的这些人是与西藏人有关系的某些落后部落,他们住在与西藏接壤的地方。    中世纪最伟大的旅行家马可·波罗(Marco Polo),曾于1275年到1295年在忽必烈(Kublai Khan)的宫廷中逗留过若干年。他描述过吐蕃,其中有更可靠的信息。虽然他污蔑西藏人是“盲目的信徒”、“大盗”,以及“一个病态的人种”,但他也客观地报道西藏人有自己的语言,生活在一个包括八个王国、幅员广大、有许多的城市和村庄的地方。他还说,这些人中有世界上最好的巫师和占星术大师,他们用魔法表演得如此神奇,以至他认为根本无法在书中用适当的语言来描述。P3-5

内容概要

沈宗濂,毕业于美国哈佛大学经济系,曾任国民政府外交部总务司司长,后任职于蒋介石侍从室的军政部门。
1944年,抗日战争最艰苦、关键之时,蒋介石委派年约50岁的沈宗濂为特使,但名义上仍旧是蒙藏委员会驻藏办事处的处长,去接替第一任处长孔庆宗,经印度去西藏密切中央与西藏地方政府的关系、抵制英帝对西藏的侵略,并拟修建通向云南、四川的公路,以便运送抗日物资。
沈宗濂不辱使命,在藏一年零四个月期间,通过宣传抗日的重要性,交往西藏僧俗官员、贵族,结好英印、尼泊尔、不丹、锡金等国驻藏代表及人员,关怀汉、回、藏名商大贾、手工业者、一般平民等,扭转了中央与西藏地方政府僵持不和的局面,密切了与各方面的关系。又劝导西藏派代表于1946年初去南京,祝贺抗日战争胜利,以及参加国大代表会议,并最后悄悄带走了达赖喇嘛的二哥嘉乐顿珠去南京学习,密切了与达赖家族的关系。这使英帝驻藏代表为之惊异,并忌恨不已。
沈宗濂虽身回内地任职,仍身兼西藏重要职务,许多要务均经沈宗濂呈报蒋介石或中央。
西藏亲英、美的分裂势力,于1949年发动七月八日驱汉事变后,沈仍筹集一批资金去印度,交时任蒙藏委员会驻藏办事处的处长陈锡璋发放,解决拖欠驻藏工作人员的工资、路费、补贴等待遇问题,使这些人得以顺利回归。
沈宗濂回南京后仍任高官,1948年前后,曾任上海市秘书长或副市长。后移居美国,与早在美国居住的妻儿相聚。  于1953年在美国的斯坦福大学出版了与柳陞合著的《西藏与西藏人》一书。

书籍目录

序文 邓锐龄
第一部分 展开西藏的地图
初识陌生的西藏
康熙皇帝授命绘制的第一张西藏地图
亚洲水域最大河流的发源地
西藏的三界:地理的、民族的和政治的界线
卫与藏——西藏文化的摇篮
西康和阿里,富饶的东部和荒芜的西部
第二部分 回顾西藏的今昔
藏族的起源:猕猴王和岩魔女
事实与虚构:传说中的二十七个国王和五个神秘的陌生人
吐蕃王朝的崛起:勇猛的藏王侵犯大唐和印度
吐蕃帝国的衰落:一个幽灵骑士暗杀了最邪恶的国王
复兴:继黑暗年代之后的僧侣统治集团
萨迦统治下的政治联合
第五辈达赖喇嘛被朝廷封为僧侣首领
巨钳攻势中的与世无争之地,年以后被卷入国际纠纷
中国革命的后果:最近的政治发展
第三部分 喇嘛、喇嘛教和喇嘛寺院
佛教徒的人生观和解脱观
格鲁派
喇嘛寺院的内幕
一个喇嘛的入教和成长
一个喇嘛教徒的课程
毕业及未来
喇嘛教徒的等级制度
寺庙和神的启示
第四部分 一个属于神,被神统治并为神服务的政府
寻访转世灵童
没有明确成文的政体
上层、下层与僧侣会议
孜科,宗教内阁
雪科,俗人内阁
行政管理
第五部分 与西藏人一起生活
生活在世外桃源的居民
西藏的礼仪
拜会达赖喇嘛
殷勤好客的西藏人
西藏人的生活
一妻多夫及婚姻的复杂性
骑马迎新娘
西藏人最初和最后的仪式
第六部分 拉萨的一年四季
近观布达拉
积累十万功德的月份
拉萨的野餐季节(耍林卡)
罗布林卡的藏戏节
换季
新年盛大庆典
新年大祈愿法会
打鬼节
译后

编辑推荐

《西藏与西藏人》编辑推荐:亲历亲见喇嘛王国的暮色风光,定格在一九四0年代的众生百相,半个世纪前首印于美国影响至今,第一部由国人用英文向世界揭示的西藏。 这本著作的特点是取材于实际。作者在西藏期间,研读了大量文献,学习了藏语文,接触了官员、僧人、民众,进出于佛殿、寺庙、府邸、里巷,随时记下所见所闻所思,积累了若干卷用英文写的笔记和日记(三大本日记在"文革"中被查抄,迄不知去向),这些素材就是著述的依据,将它们剪裁融合,用现代的文体结构、生动的笔墨加以表述,所以无论去过西藏与否,开卷就会感到亲切有趣,引人入胜,没有有关古典著作特有的那种枯燥味道。

作者简介

亲历亲见喇嘛王国的暮色风光;定格在一九四零年的众生世相;半个世纪前首印于美国影响至今;第一部由国人用英文向世界揭示和介绍西藏历史、社会、风俗的著作。

图书封面


 西藏与西藏人下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计14条)

  •     后半部分的见达赖喇嘛的经历很好啊,估计同见古时皇帝一样,经过电视电影传媒的影响,我们都会知道是怎么样,但是作者他们经历的我们只能在文字中幻想一下。也会把这本书和喇嘛王国的覆灭做比较,但是两书着重点不同,这本书主要介绍西藏,以那个时代的见闻和考证来介绍,和今天其他西藏系列书也有不同。
  •     关于西藏一部很客观的人文地理书,叙述简洁直接,从文字上看去没有政治偏见,应该说机会没有体现在的政治立场,只是客观的叙述西藏地理人文历史,是一位亲历西藏的文人亲身经历。以前总觉得这种 人文地理的书籍乏味的很,没有太大的耐性去读完。而这本二十万字此类书籍,竟然两天就看完了,可见这本书虽然在叙述历史人文但不乏味。也可能西藏神秘的历史人文对我来说尤感新奇,兴趣盎然就一股脑看完。不管怎么样这是一本值得一读的书。通过它,我略略的了解西藏历史地理人文。我知道了,松赞干布对于西藏多么重要的一个君王;知道了,六字大明咒 “唵嘛呢叭咪吽”本意简单,而真谛不在本意,而在于顿悟;知道了,西藏怎么成为一个宗教渗透如此深切的地方;知道小乘佛经和大乘佛经的区别。知道了零零碎碎的关于西藏一些过去。林林总总的东西让我更加渴望到这圣土感受一下,感受那份宁静与信仰。看完书后,头脑的热似乎还未散去,于是想找本西藏游记看看,《走吧,张小砚》或许里面有些我想要的。书的封面印刷比《西藏与西藏人》好的多,但看了四五页,没有了耐心,不愿看别人的旅游日记别人的人生感悟。说句实话人生感悟无用,不如自己亲临。
  •     这本书很不错,读来引人入胜。但是作者接受了西藏百姓是“农奴”的说法(柳陞祺在大陆为tg做事,支持这种理论也不奇怪),这是不可取的,好在这本书对“农奴制”只是一笔带过,如果将“农奴”换成“农民”对本书也没什么影响。两名作者都是当年国民政府驻拉萨办事处的工作人员。办事处处长孔庆宗因为贪污腐败作风恶劣被调走,由沈宗濂接任。但是据《西藏文史资料选辑》第24辑的一篇文章记载,沈宗濂本来也很贪财,只是时机不对,无财可贪,对内地的接收大员十分眼红,失望之余竟将一个藏族女佣人奸污,这个藏族姑娘据说是康巴人,沈宗濂把她肚子搞大后将她解雇,她在走投无路之下去了康巴人会馆,找了一些康巴人找沈“说理”,沈自知理亏,只好花钱了事。文章作者认为1948年的“驱汉事件”与国民党工作人员的影响很坏有关。沈调回内地后,西藏的上层人士表示对孔庆宗、沈宗濂二人十分不满,说两个人一个是学殖民的、一个是搞外交的(沈原来在外交部门工作),他们一个贪财、一个好色。当然这些是一家之言,但是驻拉萨办事处确实并不单纯,除了负责人热中钻营、投机敛财之外,国民党在拉萨等地派去了一些特务,一些特务在国立拉萨小学任教作为掩护,办事处当然一直在帮他们搞活动。但是这本书对于拉萨的种种明争暗斗基本没有提到,主要是描写西藏本地的政府、宗教、文化、风土人情等。作者如果不是参与政治而是专心治学,或许更加适合。

精彩短评 (总计101条)

  •     深入浅出得对西藏地域文化的概貌做了介绍。生动的笔触令读者感到藏地丰富的文化内涵是如此的生趣盎然。
  •     都是四十年代的视角 显得挺客观的 就是开始读起来感觉写的有点晦涩 不过看长了就好了
  •     西藏——一块孤独的石头坐满整个天空
  •     高中时为了装逼读的书。
  •     如果我在进藏前读到过这本书,也许就不会去了。
  •     值得看!很好的普及读物~
  •     因为原文是英文的,加之关于西藏、佛教的内容,有些人名、地名或称谓看起来不免有些吃力,但其内容在认清其写作的年代和背景的情况下,不妨一看......
  •     语言好调皮==
  •     挺好玩儿 长姿势
  •     若非抱老师推荐一定会把书名和封面定性为旅游指南。。想要快速了解藏区必选此书。。只是历史好差啊自己都看不下去了我要去补近代史!
  •     对西藏地理环境,历史变迁,宗教文化,政治体制,西藏生活的全面讲述
  •     一本由中国人用英语写就、向西方人介绍西藏的书。其实,内地的中国人也值得学习了解。
  •     百科全书形式的介绍,也有少数主观描写(很生动)。可以当作科普读物!
  •     作者是四十年代时期国民党中央派驻西藏办事处的首席官员,但这个“反动派”不仅没有鱼肉各族人民、破坏民族团结,而是相反。他们写的这本书最早是用英文写成,在美国发表的,至今看来,仍是有一定的价值。不像现在的很多公仆,学历很高,学位很多,但开个会还要别人写主持词(用中文)!走出国门除了转移资产、帮扶洋妞、安置子女之外,就啥都不会了——不对,还要吐痰、吵架!
  •     依旧惊叹于那个时代的学术水平。简洁、全面、客观。
  •     由于他们是圣洁的猕猴王和妖媚的岩魔女的后代,他们既从父亲那儿继承了坚忍、虔诚、宽容、勤奋、仁爱、谈吐高雅和善于雄辩这些美德,也从母亲那儿遗传了贪婪、好交易、淫欲、固执、轻浮、性情暴躁和无教养等恶习。
  •     了解西藏的历史,开卷有益。
  •     顶礼
  •     作者的亲身经历,可信度高,与想象中的西藏略有不同
  •     从地理 历史 宗教 人文 社会等多个方面介绍了西藏 比较通俗易懂 不过只是笼统的介绍了大概 尤其是在西藏宗教之旅这本书的折磨中回头看这本书觉得无比轻松惬意 一个下午就读完了 如果想要了解西藏的概况 可以从这本书入手
  •     帮同学买的生日礼物很赞。
  •     我怎么借了两本基本一样的书。居然是英翻中。1944年研究的程度已经是这样了,现在在做什么。内容上并没有特别。
  •     了解西藏必读
  •     对于初识西藏的人来说,这本书很有价值。
  •     年代古老了一些,但介绍了一些西藏很原始的东西,没有看过其他关于介绍西藏的书,所以还好吧,可以先在线试读一下!
  •     刚收到 还没来得及看
  •     从地理文化宗教,客观的阐述了西藏,这个神秘的地方~ 全方位了解,中肯。
  •     书是挺好的,不知有没删掉一些内容(经过了翻译的缘故)。想看英文原版的。
  •     这是一本很好的关于西藏历史和上世纪40年代社会风貌、人文风情的展现!著作行文流畅,轻松!翻译精准!
  •     很期望多了解西藏文化,多为起步,还不错。
  •     详实的资料,严谨的叙述,关于西藏的好书,并不过时。
  •     对于想要短时间快速大致了解西藏的人来说是本好书。但是仅读一遍是不够的,希望以后能得到原版再重读一回。
  •     一个很简洁而宽泛的历史人文书,读起来并不乏味
  •     浅显易懂,去过的人明显能找到些许共鸣。也算是比较中立的一本著作。看了之后最后悔的是竟然没去近在咫尺的木如寺。
  •     好书,让人从一个角度了解真实的西藏。
  •     极佳的introduction
  •     大家作品,值得一读
  •     送货 书本身质量都好,价格也算是比较便宜。
  •     同学写论文需要的,别的地方都不好找,的确很不错
  •     上个世界中叶深入西藏,更有机会与上层僧俗人士交游,这本简介性质的小册子虽然不乏主观色彩,也有见证人的历史价值。
  •     不错,很喜欢,可以介绍给朋友
  •     只是可惜了是在大陆出版的,有些内容必然被删除了,有机会去买台湾版的看看
  •     每篇都不是很长,作为初步了解西藏人文的书籍很适合。而且介绍的主要是解放前西藏的状况
  •     去西藏之前没多久买的,没看完就去了,相信回来再看会理会更深刻
  •     忽略翻译小问题,也算少有的汉地人在1940年代的拉萨见闻录
  •     文章都比较短,适合每天看一点那种
  •     对西藏有神秘向往,不能看、不能解、不可说,买来此书以增一知半解
  •     还不错.作为一种一般性对西藏和藏民族的了解.不过这本书给人另一个看点就是沈宗濂先生.他在促进西藏和中央政府的关系上发挥了很重要的作用.他在西藏时,家里摆佛堂,融入当地人的生活之中,历史是人的历史,改变历史有时需要一些看似微小的事件.
  •     向往的地方 那里的人和事都是那么古老而久远
  •     宗教不过是洗脑更彻底的政治。
  •     好想读原文!!
  •     准确、生动、全面地展示了1950年之前的西藏社会。历史部分较简略,关于节庆和僧俗制度的介绍很详尽。适合给我这样的人扫盲用。
  •     被那个神秘的净地所吸引,想要更多的了解她的方方面面
  •     中国藏学出版社出版的这几册书都很不错的,即可以做为一般群众的了解,也适合于藏学爱好者的收藏与研究。
  •     作者知微见著,读来印象最深的一段是作者洞察了历来西藏政府对中央政府暧昧的政治心态。
  •     没豆瓣的时候读过一遍,重读一遍,还是相当好看。老爷子年纪大了反倒更帅气了
  •     一个新中国之前的西藏的ABC读物,在有限的篇幅展现了西藏的社会经济宗教节日等方方面面。 作者住藏5年,终身研究西藏问题,其对西藏的好奇和热爱不言而喻。如果能有陆先生的一本叙述不受限定,直抒胸怀的游记体西藏介绍和游记,相信会非常好看。 雪域求法记是本篇的绝妙补充读物。
  •     柳升祺先生用英语成文 ,其女儿柳晓青翻译,定格了60年前的西藏,柳女士写的译后让人读后感慨颇多
  •     相比与其他写西藏的书,这本书真实点,但是限于作者对西藏的了解有限,有些事写的不好,存在偏见。书中的有些段落疑似别人补加过,不像作者文风。
  •     还没来的及读。
  •     过年期间把这本书看完了,总的来说很不错.
    这本书从一个中国人的角度出发,有基础的藏传佛教的知识,也有难得的亲身体验;相比而言,比那些外国学者的专业著作易懂很多.

    值得一读哦
  •     助我卖弄数次...表象之下有意义
  •     我个人觉得,翻译得很不好!!!(原作作者的女儿翻译的,自己也说对西藏很不了解。我就是不明白,既然不了解,为什么还要翻的?毁了这样好的一本书!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)
  •     还没看呢!先好评!物流很给力!
  •     本书其实囊括了人文,地理,历史等西藏知识,需要对西藏有一些基础了解之后阅读。内容比较丰富。
  •     很好看,了解了那片神秘的土地。
  •     表述的客观清楚,不失幽默;翻译功不可没。这是第一本使我对西藏的僧与寺有了一个整体的了解的书。
  •     挺好要求还挺高
  •     看完电视西藏秘密买了一堆书研究,这本通俗好读,作者亲历之事颇有趣味,史料价值强,读之令人浮想联翩,很钦佩沈柳二位
  •     对了解当时的西藏社会具有一定意义
  •     文字朴实,易懂,对于那个年代的西藏有一个直观的了解。
  •     不知道是翻译不好还是年代久远的原因,读着觉得有点晦涩,但同时也嘘唏万恶的人类把如此神圣的西藏破坏成什么样了
  •     民国时期的西藏见闻,某些观点还是具有时代性和偏见性。一定程度上加深了些对西藏传统与文化的理解,可读。
  •     那个时代的作者是认真而严肃的。
  •     比较全面的介绍了西藏的基本情况,但由于写作年代较早,现在的人看来可能觉得不很全面,但作者特有的笔触和感悟是不可多得的,个人非常喜欢
  •     几十年前的书,读起来依然就像今天的西藏。
  •     把西藏定格在50年代。现在看来却带有点点的哀伤……
  •     笼统介绍,百科大全
  •     遗憾的是缺少一张当时的西藏地图(藏区地图)和拉萨地图
  •     回首沧桑过往,俯瞰今世红尘,不觉怆然涕下。
  •     我喜欢的书,在西藏没能看完,所以买回来看完
  •     挺好全面概述了西藏的地貌地形,西藏的几大名寺,几大河流。有点悲哀的是西藏早期就没见过国人去勘探,全是外国人发现与勘探。看此书让我想起电影《红河谷》,大清地广富源却沦落的只能让异国人在行政,悲哀。
  •     一起买的几本书中,这本书最有价值。其中很多记述,非亲历者不能了解。
  •     我喜欢从第三部分开始。
  •     60年前出版的书,更有价值
  •     更多的是从历史政治角度来解析西藏问题。最初是想从本书中了解更多关于西藏人的民俗信仰日常生活起居之类,没想到却有意外收获。
  •     四十年代的西藏,六十年后依然如昨。
  •     为进藏准备,了解一些西藏历史。快看完了,估计和目前的西藏有差距,作为了解西藏的历史还是可以的。明显感觉作者是无法理解藏人的信仰问题。还得找本关于解放后的西藏看看
  •     只是翻译略显晦涩。而且由于作者工作背景的关系,对西藏社会的各方面描述的都相当细节且直白,看后会少很多神秘感。算一种遗憾么
  •     现在很多人想去藏区旅游,那么请先读一读藏区的历史吧
  •     书还没有看呢,但是翻了一下,图片质量不是很好,印刷治疗不敢恭维
  •     对于一个对宗教不熟悉的人来说,揭开西藏佛教的神秘面纱还是可以的
  •     一直向往着西藏。经过本书的介绍,让我更懂得西藏。
  •     真实地反映了当时人文。
  •     一气读完。好书!强推,力荐!
  •     和我以为的西藏完全不一样。是我想的太极端了么,宗教只不过是统治阶级的工具。
  •     从柳老先生的另一本书里知道,这本书内容其实全是他自己写的,跟沈没多大关系,是沈首先出版的。。。。
  •     从西藏回来,就更想了解他。
  •     原著已出版六十余年,是当时西方国家研究西藏的重要参考资料。可惜如今才在国内翻译出版。对历史的纪录到四九年,一个挺有故事的年代,但是碍于种种原因,一定被删去不少内容。细碎的历史还是耐看的。
  •     清末民国写的精彩
  •     是一本教科书,写得浅而枯燥,亲历的内容太少,有抄书或道听途说之嫌。与邢肃芝的《雪域求法记》相比,逊色不少。
    这本书要是50年前,人们对西藏了解很少的情况下,读来或许有用。
    想了解西藏的建议读读《喇嘛王国的覆灭》,那本书写得如何先不论,仅就治学态度上就严谨许多。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024