饕餮青春的二十个瞬间

当前位置:首页 > 青春文学 > 叛逆/成长 > 饕餮青春的二十个瞬间

出版社:新星出版社
出版日期:2010-8
ISBN:9787513300018
作者:郭小橹
页数:181页

章节摘录

  我离开村子的时候,仿佛是抬起右脚上了个台阶,等我的左脚也抬起来加入其中的时候,已经过去了四年。这四年里我就像是被人遗忘在仓库黑暗角落里的空椅子。我在北京的头一份工作是在一个叫做天天人民招待所的地方当清洁工。我没资格扫房间,只能扫走廊和厕所,但是至少我能和其他四个清洁工共用一个卧室。我忍了这份工作有一年左右,但最终还是不干了。接着我在一个国营的玩具厂里打工。这个厂子生产塑料枪和塑料飞机。厂里大约有五千个女工,而我受不了那份嘈杂和臭气熏天的宿合,所以又辞了这份工。有几个月我在一个罐头厂里操作做罐头的机器,直到我最终在一个叫做少先队员的快倒闭的老电影院里做清洁工为止。除了这个名字,这电影院压根儿不放少先队那一类的电影,只放香港的武打片。和尚们彼此打来打去,就是那一类的东西。每一场之后,我得扫掉所有的甘蔗渣、吃了一半的鸡腿、花生壳、西瓜皮和人们扔下来的其他垃圾——有时候甚至还有油炸田鸡。  但是我有点喜欢这工作。我睡在放映室的破烂沙发上,整天都能看电影。而且,我能留下人们落在座位上的东西。有一次我找到了一本英文字典。那是令人激动的发现。有个很有名的上海高中生在背下了整本英文字典之后,进了哈佛大学念书。我不记得他的名字,但是他成了我们的全民英雄。我觉得我能像他那样——这本被人遗忘的字典也许也能成为我进入这个世界的护照。不管怎么说,我开始学单词了。这没那么难,但是过了一阵子变得有些无聊,所以我就打住了。  ……

媒体关注与评论

  有趣而迷人。  ——《卫报》   一位令人惊叹的作者,新鲜,机智而聪颖。  ——《出版人周刊》   不经意的幽默、悲伤、性与换位之间精致的结合,让人爱不释手。  ——《纽约时报》   语言和爱情所带来的一次旅行,彻底迷住了我。   ——《独立报》

内容概要

郭小橹,一九七三年生于浙江温岭石塘镇渔村,十八岁就读北京电影学院,获学士及硕士学位,写剧本,做电影导演,发表小说和影评,出版有文集《电影地图》、《电影理论笔记》,小说《饕餮青春的二十个瞬间》、《我心中的石头镇》和电影剧本《我妈妈的男朋友是谁》等。二○○二年起旅居英国,至今拍了六部长短片,包括纪录北京申奥期间的《嵌入肉体的城市》,获法国巴黎“国际人权影展”大奖、描写城乡及归乡情结的《今天的鱼怎么样?》,获二○○七年法国 Créteil“国际女性影展”评审团大奖,以及藉由双亲的东西行旅透视文化冲突的新片《西行之路》等。

编辑推荐

  英伦三岛最成功的华人女作家  小说《恋人版中英词典》入围英国“柑橘小说奖”  郭小橹真心书写  草根女孩在大都市的孤独打拼  悲伤中的淡淡幽默  给奋斗着、迷茫着、失落着的蚁族一点慰藉  诺贝尔文学获奖者多丽丝·莱辛赞赏的中国作家  入围《独立报》小说奖终选名单  疼痛来袭时,我会泡上一杯咖啡,等它过境。

作者简介

《饕餮青春的20个瞬间》内容简介:于是,我成了北京第6787个想在电影电视剧里找工作的人。我和角色之间还站着6786个人——年轻的漂亮的,老的丑的。我感觉到竞争的压力,但是比起中国13亿人口,6786不是个吓人的数字。我村子里也不过就是这么多人。我心里涌起一股强烈的欲望,我要占领这个新村子。
十七岁那年,芬芳决定过现代化的生活。她离开无边无际的红薯田,行走了两千多里,来到这座大城市,飘浮着追寻自己的未来。她上课,打工,写剧本,谈恋爱,参加演出,现实却一次次地伤害着她。芬芳打点自己,准备重新出发。她的行囊依旧空空如也,除了青春。

图书封面


 饕餮青春的二十个瞬间下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     看到书的封面还比较感兴趣,以为是年轻人写的东西可能更贴近自己的想法,以为会比较有内容……可是刚看到第三页就实在看不下去了。前三页,作者几乎每句话都用“我”字开头,每句话都是我怎样怎样……我怎样怎样……。老子管你怎样怎样,我要看的是内容,不是你怎样怎样~你爱怎样怎样~让不让人看了……
  •     摘自 郭小橹著,缪莹译:《饕餮青春的二十个瞬间》新星出版社  二十一岁的时候,我的青春开始了。至少,我决定它从这个时间开始。这是我开始思考生活里那些闪亮事件的时间——— —— 其中一些或许是为我而闪亮。  要是你觉得二十一岁青春才开始听上去有点迟了,那就想想普通而愚昧的中国农民吧。他们直接从童年跳到中年,中间什么也没有。如果我也打算遗漏掉什么,那就是中年。或者年轻,或者死去。这是我的计划。不管怎么说,二十一岁的时候,我填了这张申请表,从此生活就改变了。在那之前,我只是个无知的村姑。除了拔红薯、扫厕所和在工厂操作拉杆外,什么都不会。好吧,我在北京几年了,但还是个农民。  我的重大转变发生在北京电影制片厂。那是个热得能把人煮熟的下午,招募办公室的墙上刷着毛主席的口号:“为人民服务!”绿头苍蝇在装着剩面条的饭盒上方乱哄哄地吵闹着。饭盒后面,一个人民英雄躺在椅子上打着盹。他应该是要来监督临时演员登记的。很明显这事让他累坏了,他压根儿没注意到我们。我们也是苍蝇。  另外还有三个女孩在填表。她们看起来比我酷多了:染过的头发,有文身的胳膊,仿皮手提包,有洞的牛仔裤,都齐全了。她们闲扯着,咯咯笑得跟母鹅似的。但是我能看得出来,全副武装之下的她们,只不过是从黄沙省份来的乡下姑娘,晒黑的皮肤,跟我一样。  我从桌上拿起一支笔,英雄牌钢笔,只有老共产党员还用英雄牌的笔。我从来不喜欢它们。质量很差。我写着写着,英雄笔开始漏水了。墨水毁掉了我的申请表。我的手指变黑了,手掌也是。我妈妈曾说过黑色的手掌会让你的房子着火,所以我开始担心染了墨水的手掌会给我带来厄运。  办公室里塞满了申请表。简历从地板一直堆到天花板。灰尘飘浮在空气里,像是一道银河。我把照片贴到表格右上角的时候,在饭盒后面打盹的人民英雄睡醒了。他做的第一件事是站起来,挥舞着苍蝇拍,把苍蝇从他的午饭周围赶走。那三个女孩停下来,不再填表格,脸上一副被这突如其来的暴力吓着的样子。啪,一只苍蝇。啪,第二只。他又坐了下来,面前的桌子上摆着两具尸体。  我交上十五块注册费。他看都没看我,从腰带上掏出一串钥匙,俯身,打开一个老得吱吱作响的抽屉,找出一个大印章,调整了几个数字,往红色印油盒上按了按。接着他抬起胳膊,砰的一声敲在我的表格上。  临时演员第6787号。
  •     地域经验与国际化写作文/苏七七书名:《饕餮青春的二十个瞬间》作者:郭小橹译者:缪莹出版:新星出版社2010年8月版郭小橹2002年起旅居英国,去她的网站上看,英文作品已远较中文作品为多,她成为一个在英语世界里站住脚的跨界艺术家,而不只是中文世界里的影评人与编剧。这本《饕餮青春的二十个瞬间》,也是用英文写成的,腰封里引用了诸家英文媒体的评价,应当说,如果创作时有个目标读者群的话,是面向英语读者与英语评论界的吧。当然在一个全球化时代里,出版业的脚步也是很紧促的:英文版出版于2008年,法文版出版于2009年,中文版出版于2010年,它不会是一本畅销小说,但是是一本符合国际标准的文学作品。文学作品会不会有国际标准?近几年中国出版外国小说有一个漂亮的小回潮,除了一拨拨的诺贝尔奖得主为出版商提供一个有商业保证的名单外,像德波顿,保罗• 奥特曼,麦克尤恩,帕慕克,也成了外国经典文学名著外,文学书架上亮眼的名字,而且比起那些装桢沉闷的名著来说,这些书的装桢更别致精致,有一种不落潮流之后的品味感。如果说它们有什么共同特点的话,它们都好看,都人性,都有才华。——内容大体是在个体经验与个体幻想中游走,但它能通过漂亮的结构与文字能力,为没有那么好的语言天赋的读者,提供表达的“腔调”,这也是个重大的意义。郭小橹的写作能纳入到这类写作中去吗?的确,她也写得也一点都不土气。相比起用英文写作的华裔作家,比如哈金,她的句子显得更长点,句式和词汇的变化显得更多点,她的小说显得伶俐,在保证情节的时间节奏感的同时,为细节感受留下了回味的空间,她的描写有时候显得恶毒,但不虚伪,大体上是善良的,有不让人反感的自怜。当这些东西汇总在一起时,在小说的故事,小说的主人公之后,就有了一个与这个时代很帖近的写作者,让读者感到一种亲切感。没有那么笨重的长篇大段的十九世纪砖砌式的细节,而是一种框架式结构,现代主义的,柯布西耶式的场景中,装修,家具,装饰(情节,细节,引用)都在清新整洁中带点想法,像是一个建筑杂志上青年艺术家的起居室。但抛开这些形式主义的考量,——这些东西可以用来证明郭小橹懂得怎么写,而且写得不错,这本书给人的新鲜感,还是那种“特定时空的特定经验”,因此,在到达国际化写作这个平台时,最重要的又是在这平台之下,一个写作者积攒了多少独特经验。这本书有二十章,写了主人公芬芳青春中的二十个瞬间。刚看几个瞬间时,会对小说有更大一点的期待,因为它把主人公设置为高中毕业就来京城的北漂,这种视角是一个很厉害也很难写的视角,但很快女主角就成了电影院的清洁工,然后又成了临时演员,又上了夜校(学美国现当代文学),又看了很多盗版碟,这样,她就成了一个文学女青年的视角,这种视角在豆瓣上遍地开花,不算稀奇。从这里可以看出郭小橹的经验与想像都比较受限,她很难写一个完全不同于自己的女主角,而且还把她写得越来越像自己了。但退一步说,从写一首《文艺女青年之歌》的角度来看,她又写得真切流畅,驾轻就熟。小说里的芬芳生于1980年,她在21岁时离开乡村。在小说里,乡村是很抽象的,它封闭肮脏,但是并没有写出工业化浪潮挤压下农村的真实场景,乡村在像王安忆这样更关注社会与人(不仅仅得自我)的作者的笔下,才有真正的现实主义力度,比如《妹头》。芬芳只沉浸于“延伸的天空,风的牵引力,一望无际又纠缠不清的田野,沉寂的小村庄,还有我在奔跑时这村庄如何燃烧我的心脏”这样的空泛亢奋的感受中,出于一种对“女人们坐在那里,用干枯的红薯杆编织永无尽头的篮子”的恐惧感,逃离了乡村。在这种对乡村的不留一点依恋的逃离中,有一种对单调的、贫乏的恐惧感,它更多是一种文化上的逃离。乡村,不能满足青春期的“饕餮”的胃口,虽然在城里过着担惊受怕的城里老鼠的生活,但城里还有,电影厂,咖啡馆,外国人,盗版碟,教她海子的诗的朋友。这些东西构成了芬芳的新生活,她热爱这样的新生活。虽然她一无所有,但因为有着青春的身体与勇往直前的决心,倒什么也难不倒她,她也不怕吃苦,在窘迫的物质生活,狼狈的现实处境中,坚持着一种艺术的内心向度,艺术的门也不向她关着,北京就有这样的好处,能给在各个角落里穷苦的文艺青年们(不管多么偏执痛楚或者多么假模假式的),从天上撑着一把尘土蒙蒙的大伞。虽然貌似随时有警察来看暂住住,虽然电梯时有二十四小时轮班的织毛衣妇女人工监控着大楼的每个人,但是……还是有一种难以言喻的自由气氛,是在中国的其他任何城市都没有的。芬芳在这个城市里完成了她的成长,她的成长不仅仅是她的男朋友们带给她的,也是这个城市带给她的。因此这归根到底还是一部成长小说。当芬芳能对她身边的男人都有足够的理解力,对这个城市有足够的理解力(她写了一个很文艺腔的剧本来表达这种理解)时,她为自己的坚韧不拔找到了一个明确的方向。在这个小说里,有一些让人难忘的地方。比如,“风坚硬地像是砸在头上的锅”,她转一路又一路的车带着剧本去见导演,在这个过程中,发烧越来越高,希望真的在前头吗?还是只是谵妄?郭小橹不是李樯,没有像《立春》那样把这些满怀着希望的,矫情的孩子们,打入一个难堪惨淡的境地,她有一种女性的坚定与乐观,或者她自己也是一个表率。这种坚定与乐观需要一种强大的个人内心,《饕餮青春的二十个瞬间》其实是个社会感很弱的小说,虽然也不遗余力地写了一些有代表性的社会现象,但人物坚定地按自己的方式活,以一种又坚强又冷漠的态度把社会置之一边。这事实上,是一种局限,因为有一种几乎是最重要的关系被淡化了。自我的自由是胜利在望的,但仅仅是自我的自由,是一种失重的轻盈。在因为来了个外国男朋友被警察带去盘问了一通,回到破烂的小公寓时,芬芳看了一张《巴黎野玫瑰》,“那是很悲伤的电影,看完之后我一整天都说不出话来。”这是最文青的一个情节与情绪了,很真切,很无力,而止于真切与无力,并且接受这种无力会带来个体的成长与成功(这可不一定是好事)。回到地域经验与国际化写作的话题上来,郭小橹的这个小说,在地域经验上不够充实与深入,也许反倒是英语读者觉得已经很生动了——我们在看电影时,也往往会有这样的感受,对于那些背景生疏的电影,对细节就不那么挑剔,也没有挑剔的能力,而如果看一个中国电影,那么一下子就能看出哪里不够“到位”的地方。这本书没有写得特别不准确的地方,那些垃圾回收站边的小区,那些破旧的塔楼,都快速地勾勒出了这幅地域图景,但是人物的内心悬浮在这一切之上,在与《巴黎野玫瑰》或者田纳西•威廉姆斯共振,就造成了一种人为的疏离,而如果人物又沿着这条疏离的方向而去,就最后成了国际化写作中的一朵飘萍。

精彩短评 (总计35条)

  •     怀念曾经的电影地图。
  •     豆瓣有长评猛夸。但这本书还是个垃圾,作者结构烂到渣、文字烂到渣、品味烂到渣,土气盎然的一部小说。
  •     还是随手翻了一下。“三手货”果然不如人意。
  •     快递很给力啊,收到书大致翻阅了一下,还不错的样子。
  •     青春小说越来越不耐读,读得越来越快~这是老了的表现嗯。
  •     个人化写作以及对于某些东西的执念和重复。
  •     郭小橹作小说比做理论要好。
  •     三星半【你能告诉我,你怎么能如此平静,像森林里的岩石那样坚定,而我一直都这么紧张而绝望?那是因为你觉得他不需要来自他人的温暖。他自己的三十七度二对他来说已经做够。他的灵魂独自安眠。】
  •     偶尔也要小清新一下:三天读完了 不是因为吸引人 是书太薄了 空白背页非常凑数 没有很好看 也没有很难看 为了封面借的 现在也还是看着封面感觉比内文舒服
  •     嗯。。。很喜欢这种格式的小文章啊,挺不错的
  •     没有恋人词典那么经典且韵味了。失望。
  •     为了牡丹园可以读一读。
  •     在原点和未来之间不断徘徊,一个女人的青春,她要自己的生活,没有什么可以束缚她了。哪怕孤独。
  •     东东不错呦。。。同学喜欢,老师满意。。。当做小礼品很好~~~商品不错
  •     有种时代剧的感觉。大时代下的小人物蜕变。不太光彩,但是奋发向上。
  •     蛮特别。
  •     若是换个人称写,会不会好一点。这书更像是一老太太的自私回忆录,故事一点儿不立体。她的世界只有她自己。
  •     华裔作家的英文写作?为什么还要别人来帮她翻译呢?农村进城女被作者演绎成了文艺女青年,完全符合主流,完全没有任何超越,悲催的命运就是,你来自一个再偏僻再淳朴的地方,你离开了,就注定变成乏味空洞的文艺青年。更悲剧的是,你还觉得这是现实的理所应当,甚至是一个相对较好的兆头。作家离开好多年,估计在国外应该已经脱离了伪文艺女青年的身份了吧。
  •     青春
    都是这样挥霍的
    我们都不忍心再提了
    你却把它搬出来
    再撕碎一遍
    你好,郭小橹
    我发现了你的小残忍
  •     没看见饕餮
  •     坐在機場消遣掉了小至送我的這本矯情書。
  •     生活中不能没点小怪异
  •     有点故意的二,也还行啊。
  •     有些句子还挺闪亮,但非常遗憾的是,从整本书那N多个“贼老天”就能感觉出,这篇小说其实是写给西方世界看的,我想这也是作者虽然是中国人却没有亲自将其译成中文的原因吧。而译文的语言风格也并不贴合北京的气质,有些用词太译文化,总感觉故事发生在纽约。
  •     写给西方人看的中式残酷青春,简直是无病呻吟。
  •     糟烂的翻译直逼《发条橙》,刻意的愤青式语言有点脱离时代,一些情节太脱离现实,最不能忍的是,整本书毫无细节,只有一堆脆弱的骨架。但也有好的地方,文中的剧本初稿《郝安的七次轮回》,倒是一个很不错的故事。
  •     也买了英文原版~虽然100减20可还是很心疼。同样的价钱大陆能买它个5-10本呐~/欸!大陆什么时候书本费见涨,这文明化程度也就有所增吧~
  •     悲伤中的淡淡幽默
  •     内容没有题材那么吸引人
  •     觉得作者挺有意思的就买了。还冲着“我的青春开始在21岁”这句话买的。but,很没劲
  •     呃。。心理描写很不错。
  •     书的第一句话是:二十一岁的时候,我的青春开始了。至少,我决定它从这个时间开始。
  •     柑橘
  •     很好
  •     闪亮的东西。 其实蛮好一本。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024