《永恆之王: 亞瑟王傳奇》章节试读

出版社:繆思出版有限公司
出版日期:2012-9
ISBN:9789866026287
作者:特倫斯.韓伯瑞.懷特 T. H. White
页数:576页

《永恆之王: 亞瑟王傳奇》的笔记-1 - 1

“在你难过时最恰当的事情,”梅林回答说,然后,他开始呼吸急促起来,“便是了解、学习知识、这是唯一万古长青的东西。你也许会老的颤颤巍巍,晚上你也许会清醒地感到你的情绪的躁动,你也许失去了你唯一的爱,你也许看到你周遭的世界因为凶暴的疯子的捣乱而混乱不堪,或者说,你知道你真爱的荣誉却被卑劣的人们踩到了阴沟里。仅仅只有一件事可以对付这些情况,那就是了解原因。了解世界为什么摇摇晃晃,了解是什么东西使得世界摇摇晃晃。这是唯一一件思想乐此不疲的事情,只是唯一一件思想绝不会转移视线的事情,这也是唯一一件思想做梦也不会想到要把它的遗忘的事情。了解原因是你自己的事情。审视你将要了解的许多事情,比如说纯科学,了解纯科学唯一纯粹的东西。你可能一声都在学习、了解天文学,你可能在三岁时候便开始了解、学习自然历史,在六岁的时候学习和了解天文方面的知识。然后,在你穷尽一生的时间去钻研生物学、医学、地理学、历史学和经济学之后,你才可以开始用合适的木材去造大车,或者说,你需要花五十年的时间去勤学苦练击剑术,然后你才能深谙击败对手之道。在那之后,你才可以重新开始钻研数学,直到你如鱼得水,得心应手为止。”
「治療悲傷最好的方法就是學習。」梅林答道,一邊抽起了煙斗。「這是唯一永遠有效的事。你也許會老去,成為顫巍巍的老人;你也許會半夜躺在床上,聽著血液紊亂湧動;你也許會想念畢生唯一的愛人;你也許會親眼目睹周遭的世界受邪惡狂人摧殘蹂躪,或是名譽遭心地卑劣的人踐踏。到時只有一個辦法:就是學習。學習世界為什麼運轉,又是如何運轉。唯有這件事,是心靈永遠無從窮盡,永遠不會疏離,不會受其折磨,也不會害怕或不信任,更不用擔心會後悔的。你要做的,就是去學新東西。」
"Well," said the Wart, "what about it?"
"The best thing for being sad," replied Merlyn, beginning to puff and blow, "is to learn something. That is the only thing that never fails. You may grow old and trembling in your anatomies, you may lie awake in the middle of the night listening to the disorder of your veins, you may miss your only love, you may see the world around you devastated by evil lunatics, or know your honour trampled in the sewers of baser minds. There is only one thing for it then — to learn. Learn why the world wags and what wags it. That is the only thing the mind can never exhaust, never alienate, never be tortured by, never fear or distrust, and never dream of regretting."
Learning is the thing for you. Look at what a lot of things there are to learn .Pure science, the only purity there is. You can learn astronomy in a lifetime, natural history in three, literature in six. And then, after you have exhausted a milliard lifetimes in biology and medicine and theocriticism and geography and history and economics, you can start to make a cartwheel out of the appropriate wood, or spend fifty years learning to begin to learn to beat your adversary at fencing. After that you can start again on mathematics, until it is time to learn to plough.”
“Long ago, when I had my Merlyn to help, he tried to teach me to think. He knew he would have to leave in the end, so he forced me to think for myself.
Don't ever let anybody teach you to think, Lance: it is the curse of the world.”

《永恆之王: 亞瑟王傳奇》的笔记-第259页

”在东方,或许就是雅卡南拉比的故乡,有个人在大马士革的市集里遇见了死神,他发现幽灵恐怖的脸上有着惊讶的表情。这个人吓坏了,跑去找一位智者,问他该怎么办。智者说死神此番来到大马士革,可能就是准备隔天早上把他抓走。这位可怜人吓得六神无主,便问如何才能脱逃。最后他们想出一个办法:那就是连夜骑马逃到阿勒坡,借此摆脱骷髅死神。
于是他果真骑马去了阿勒坡——那是一场可怕的逃亡,从来没人能在一个晚上走这么远的路。到了之后,他走进市集,暗自庆幸逃出死神魔掌。
就在这时,死神走上前来,拍拍他的肩膀说‘抱歉,我是来抓你的。’‘什么?’那人害怕地大叫,‘我不是昨天才在大马士革碰到你?’‘正是如此,’死神说‘所以当时我很惊讶,因为他的任务是今天来阿勒坡找你。’”
亚瑟仔细思索这令人毛骨悚然的老故事,半响后他说“所以逃避妮姆是没用的?”
“就算我有意如此,”梅林说,“到头来也是徒劳无功。时间和空间自有其道理,将来会由一个叫爱因斯坦的哲学家发现,有些人称之为‘命运’。”亚瑟现在不懂什么叫命运,可是最后他坦然接受了自己的命运,并用另一种方式让自己的理想传承下去

《永恆之王: 亞瑟王傳奇》的笔记-第392页 - 第二十六章

“阿格凡砍下了她的头,”他说,“就像那只独角兽。”
“独角兽?”
“他杀了生育他的母亲。”
“我一直都知道他会这么做。”加瑞斯说。
“你确定这消息是真的吗?”
“是的,是真的。杀了独角兽的人就是阿格凡。”
空暗女王里四个孩子杀害独角兽那幕非常血腥,那时候 四个孩子还小,纯真的残忍,一心只想赢得母亲摩高丝的爱,而到了残缺骑士他们却砍下了母亲的头,甚至没有问任何原因,只因为一时气愤。
残缺骑士的基调实在太悲伤了。那么可爱的派林诺国王居然就那么挂了T-T
伟大的兰斯洛特爵士,哈哈哈,他来得比亚瑟真实但是真的很想揍他,完全一个抖S,所以有个超级抖S的儿子

《永恆之王: 亞瑟王傳奇》的笔记-第161页 - 第二十章

”如果我当上骑士,“小瓦说,眼神迷蒙地看着火光。”……而且我会向神祷告,让我一个人去面对世界上所有邪恶的事物,这样只要我战胜,邪恶就完全消失了。即使我被打败了,那也只有我一人承担。“
”如果你这么想,实在是太妄自尊大。“梅林说:“你一定会被打败,也一定会承受苦果。”
“我不介意。”
“不介意吗?到时候你就知道了。”
“为什么人长大以后就不会像我现在这样想?”
“我的老天,”梅林说:”你把我搞糊涂了。等你长大之后,自然就知道了。“
”这算哪门子的答案呢?“小瓦说。他的一点也没错。
梅林不知如何是好,绞着双手。
”好啦,不然这样,如果他们不让你一个人面对世界上所有邪恶的事物呢?“他说。
”我可以请他们让我去面对啊!“小瓦说。
”你可以请他们让你去面对。“梅林重复一遍。从这章开始之前欢快轻松的基调就全变了,小瓦的人生轨迹改变了,看到这段话再想想亚瑟最后的结局,真悲凉T-T


 永恆之王: 亞瑟王傳奇下载 更多精彩书评


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024