在日本

出版日期:2015-8-1
ISBN:9787562842922
作者:毛丹青
页数:314页

内容概要

毛丹青,旅日华人作家,神户国际大学教授。北京大学毕业后进入中国社科院哲学研究所。1987年移居日本,拥有中日文著作多部,1998年开始双语写作,曾获日本第28届篮海文学奖。其日语作品多次被用于立命馆大学,北海道大学等著名大学的高考试题。是他不断地将莫言得作品介绍到日本,又策划组织了轰动一时的“大江健三郎·莫言对话”。

书籍目录

与莫言一起出游日本
我的城市——神户
落樱的季节
夜山樱
舞伎纯子
防府站的落叶
专修寺的清晨
花讯
末班车
东京归途
地下蔬菜店
蝉舞
明石飞鸟人
卖天岛和金枪鱼的眼睛
太阳之门
青蛙祀
吉田山庄
隔岸钟声
我们总有好玩儿的去处
享受静音时的淡定
神户的圣灯
红点鲑
TED×Chongqing:知己知彼 智慧自来
尾语

作者简介

1、书中精选了毛丹青近30年旅日生活的精彩散文,讲述了许多很有日本味儿的人和事,特别收录毛丹青与莫言同游日本见闻。
2、本书日本版序言特邀莫言作品日文版译者吉田富夫教授翻译。
3、书中收入毛丹青在TED重庆的演讲稿,由曾为余华、郭敬明、安妮宝贝等人日文版作品翻译的泉京鹿女士献译。


 在日本下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     1最近,毛丹青先生笔下的故事《落樱的季节》总是反反复复出现在我的脑海里。故事发生在日本。阪神地震时,毛丹青先生与奥村君在小学体育馆里避难时相识。奥村君有一个出生在樱花季节的女儿,而他年轻的妻子却在女儿出生后不久就离开了人间。阪神地震后第四年,奥村君的女儿患上了一种怪病,叫“红斑狼疮”,身上出现了许多块状的红斑,头发也开始脱落。更不幸的是,女儿还患有先天性心脏病,身体状况每日愈下。医生沉重地对奥村君说, 生命维持期限最多只有一年,或许,就在今年的落樱季节。女儿病房的窗外有一棵樱花树。“樱花多美啊,花期虽短,但花是坚强的。”奥村君试图通过樱花表达自己的希望,以减轻女儿对死亡的思虑。“那你能带我到外面看看樱花吗?”“我们明天就出去看!”然而当天晚上却刮起了一场大风,窗外的落樱被卷走殆尽。为了能跟女儿明天一起看落樱,奥村君只好在深夜气喘吁吁地赶到毛先生家,请求他一起到离神户不远的板宿的一条樱花公路上,收集落樱。两人静默地收集了一个晚上,樱花瓣整整塞满了大大的黑色塑料袋。奥村君向毛先生深深鞠躬后,紧紧抓住鼓起的袋子,向着医院走去。第二天,风停了,奥村君把收集的落樱整齐地铺在樱花树下。在清晨阳光的照耀下,落樱显得格外亮眼温暖。奥村君推着轮椅,带着女儿来到窗外的樱花树下,兑现了他的诺言。女儿两眼满满是炙热的泪水。“明天的清晨应该会一样耀眼吧?我们今晚再去捡樱花瓣吧,明天的落樱应该跟今天一样美才好啊。”毛先生跟奥村君说。“嗯,我也是这样想的。”于是夜晚两人再次来到板宿捡拾落樱。捡拾途中,奥村君的手机接到了医院的电话,没讲两句,奥村君脸色骤变,呼吸急促。“我马上就来,就来。”奥村君提着快要装满的袋子,钻上了出租车。到了医院,等不及电梯,奥村君三步并作两步一口气沿着楼梯跑上急诊室,在楼梯拐角处险些摔倒。长长的走廊上已经有好几位医生和护士在等待,面对奥村君的发问,他们谁也没有说话。奥村君几乎跪着地缓缓走向他们,眼泪止不住的流下来,脸颊,下巴,肩膀,一直到手上装着落樱的袋子上。十分钟前,奥村君的女儿停止了呼吸。表情是安详的。毛先生搀扶着奥村君颤抖的身体,眼前的医护人员目光惊奇地越过两人。原来,奥村君身后长长的走廊上留下了一条樱花铺出的道路,从楼梯拐角处,一直延伸到奥村君手中略显泄气的袋子里。想必,应该是奥村君险些摔倒时不慎滑破了袋子吧。每年落樱的季节,这家医院的医生护士,都会在落樱的季节,在医院这棵唯一的樱花树下为奥村君的女儿默哀。2我曾经向好几个好朋友转述过这个故事。虽然第一次读这个故事的时候已经是一年多以前,但是直到现在自己回忆起来时,或者向朋友转述时我总是能够清楚地记得一切细节。话语停了,大脑里面却还反反复复出现一帧一帧的画面,仿佛这个故事是我的亲身经历一样。我曾经长时间思考过为什么这个故事会长久地停留在我脑海里。其中有一位朋友听完我的转述后,眼含泪水:“有种语言描述不出的感受。”是吧,也许是因为这种感受超出了语言可以表达的范围,跳过语言中枢,直接印在更深的脑海里,所以才对这个故事念念不忘吧。3《落樱的季节》原文是用日语撰写的,收录在上一年出版的散文集《在日本》中。毛丹青先生出版过很多本散文集,从1999年开始日语和中文双语写作,记录他在日本将近30年的生活见闻,思考。也许是受到日本文化中“不打扰”的影响,毛先生笔下的故事大多是安静的,克制的,甚至在读者认为需要爆发的地方,也经常只以一两个稍显力度的词语点缀,或是躲过情感的直接爆发点,转向周围画面的渲染去传递情感。故事完了,笔也随即停,让情感只留在故事人物的身上,而不作肆意的个人宣泄。相信你们也能在他的书里面找到喜欢的故事,还有那种难以名状的感受。4 「木漏れ日」"Words are but symbols for the relations of things to one another and to us; nowhere do they touch upon absolute truth.... Through words and concepts we shall never reach beyond the wall of relations, to some sort of fabulous primal ground of things."- Friedrich Nietzsche一个由几个美籍华裔年轻人组成的工作室,上一年到日本拍了一个精致的微电影,专门描述那些难以用简要词语描述的概念或感受。微电影叫「木漏れ日」,特指从树叶空隙照进来的阳光。「木漏れ日」「木漏れ日」微电影链接"There are certain words that are specific to a culture. Words that can’t be translated directly to another language. In Germany, there’s a word for being alone in the woods and feeling connected to nature - Waldeinsamkeit."- 「木漏れ日」有哪些时刻,事物,是让你难以用言语表达,你却清清楚楚的知道你的身体在感知着一种特别的感觉呢?站在电车上,你在自己手臂上睡着的瞬间;在周围环境全是移动的人群中,独自一个人一动也不动的时候;吃拉面时,突然吃到一口无比美味的拉面的瞬间;第一次与完全不认识的陌生人透露你心里面的秘密的时候;看到高楼大厦顶部的灯光像巨人在黑暗中眨眼的瞬间;黄昏时,太阳在空气中画出的光圈;当你看到日常生活中不断出现成双成对的事物的奇怪感觉;在最意想不到的地方找到儿时物件的那一瞬间;当你手上捧着另一个生命的感觉;看到苔藓到处都能安家的感觉;当你等待面前的电车通过时,脑海里一闪而过的白日梦;劳累工作一天后,期待回家的感觉;从远处看,城市里的事物看起来像玩具的那一种方式;头上的各式各样的电线切割天空的方式;火车转弯时,车厢与车厢间拧转的方式。"Some ideas, some feelings, are simply beyond words."你有没有读过哪些故事让你反反复复记起,或者说有哪些难以名状的瞬间或感受是难以忘怀的呢?欢迎关注我的公众号: UndoDefinition

精彩短评 (总计26条)

  •     看过一段时间了,都是身边发生的事情,很突出日本人人际关系中微妙的情感,他们对待突发事件的态度,死亡的看法,都非常不同。有些一些国内专家写日本总是放不下架子,夸奖之后总有但是,觉得不如中国怎样怎样。毛老师以他的亲身经历,让我们看到了非常生活化和真实的日本。
  •     小品文体,挺有趣。作者笔下的日本人充满了温柔。我也不知道怎么知道这位作家的,但对于了解日本文化,还是挺有帮助的。推荐草船借箭的故事 :)
  •     去日本的头一天晚上开始读,返家的第二天读完。被深深地打动和小小地震撼着……还是那句话,仇日反日都不如知日。并不是为了百战不殆,认识别人,了解他国,是为了丰富自身的智慧,就像丹青老师最后在TED演讲说的——知己知彼,智慧自来。
  •     赶在周末前读完了这本书,用极大的善意去了解日本,很静
  •     日本生活感想,再无更多。
  •     春天的樱花树干是热的那篇很有意思。以后好好学日语,要是能看原版书装13那就好了。
  •     零零散散读过毛先生的一些文章,好好的读一本书这是第一次。其实也是零散文章的集结啦,只是系统的读下来更完整的认识了先生和他笔下的日本。正好前两天看了一部治愈系电影福福庄的阿福,总觉得和这书很呼应。体会日本的风土人情就是要放下一颗心沉静下来抱着一种温暖宽容的态度。细腻的敏感的神经质甚至是变态的其实都是人作为一种生命体的表现而已,但是并不代表整个的人或者族群的特征。所以电影或者书在讲这些人的故事时才能够心平气和。
  •     莫言的序更有意思呢
  •     毛丹青老师真的是个特别有“人情味”的人呐,帮朋友给绝症的女儿捡落樱,给德国艺人搭便车,在地震中和大家一起救隔壁邻居……都写得特别特别的温柔而感人。
  •     看作者亲历日本大地震的所见 觉得日本这个民族淡定而压抑 也许对于大地摇晃已经习惯 所以才能在有倾倒危险的电车上安然得看书 无声地行驶在拥挤的马路上 这是我最佩服这个国家的地方
  •     书展时候奔着钱文忠老师去的 可惜去晚了 只有毛丹青老师还在签售~ 对日本感兴趣的推荐读 莫言说毛丹青变成了和日本人一样的鱼:)昨天还是前天看完的 但是还没有条目 第一个新建的条目233
  •     读起来挺舒服,语言很贴切,散文体。
  •     主要写的是毛在日本生活了二十多年的一些零零散散的生活经历。其中的一些小故事还是有很多大道理的。看了这么多,也只有自己亲身去经历一次才会有不一样的体验。给自己十年的时间,去积淀,十年后我会在日本写一本属于自己的《在日本》。
  •     挺喜欢文中的意境,对樱花和钟声的那两段印象比较深
  •     很薄的一本书,因为是图书馆的所以不清楚图片上的另一本去哪了。小散文,觉得语气挺日本的,可能是受了双语写作影响
  •     在日本的所见所闻
  •     比第二本好,是私人的,纤细的,有故事的。
  •     有一定感动的地方
  •     两星。略闷气且老套。无限感慨,但却丝毫未觉真诚。
  •     读的让人感觉特别特别的轻快。很舒服的感觉。
  •     关注作者微博很久了,随着日本旅行归来后,再次回味下吧。
  •     几篇博客文章的拼凑罢了。在一个国家生活了二十多年,通篇都是歌颂美好和委婉赞扬,动机和人品至少有一个值得怀疑。微信公众号里50块钱买的,后来一看亚马逊上卖39。嗯,有意思。
  •     「消防队员们,你们辛苦了!我替死去的女儿谢谢大家。她会安心的。我谢谢你们!」
  •     前几个故事中,能感受到日本人的隐忍,纯粹与爱。挺让人感动的。
  •     随手翻翻 看到有一句说日本人的状态 “不知道因为性格 还是习惯 总之就是辛苦” 不知道为什么觉得贴切
  •     毛丹青先生的散文在我看来是很好的,文笔细腻,文字如流水一般从微小的事物中自然的流淌出来。不过,总是用一颗温柔的心看待世界的话,大概是会容易受伤的吧。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024