册子本起源考

出版日期:2015-11-23
ISBN:9787301264186
作者:(英)罗伯茨,斯基特
页数:160页

书籍目录

“西方古典学研究”总序
译者说明
中译本导言:从卷子本到册子本
前言
图版说明
第一章 引言
第二章 纸草与皮纸
第三章 版牍

第四章 从版牍到皮纸札记簿
第五章 马提亚尔与作为典籍形式的册子本首次出现
第六章 法学家的证据
第七章 卷子本与册子本:公元1至5世纪希腊典籍写本的证据
第八章 早期基督教文献中的册子本
第九章 基督徒为何采用册子本?实用的考虑不充分
第十章 基督徒采用册子本:两种假说
第十一章 基督教册子本与圣经正典

第十二章 非基督教文献中的册子本
第十三章 结语
书中引用索引

作者简介

本书是西方古典文献学的一部名著,对于研究西方古籍的缮写和流传、研究古文字学和书籍史的读者来说,是一部必读书。西方古代的书籍没有刻本,全凭手抄,册页装基本上就是现代书籍的装订形式。两位作者从希腊、拉丁文献当中考证了册页装如何兴起,如何改变了古典时期书籍的装帧形式。


 册子本起源考下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计24条)

  •     中文名翻译老到,像极了什么古文旧书考、简牍检署考。里面行文也很老到。再看译者,原来是万柳烈士旅战友高峰枫同志。。。
  •     正文内容本身考据严谨,假说也并不过分为主张,堪称是史学家本事审慎做研究的范例。中文导读是一篇放大放长的高质量读书报告,但其可能过分着力于对正文基督教部分讨论的倾向并不那么让人感同身受
  •     其实就是长论文一篇。
  •     膜完忘了标记了。五星五星五星!
  •     繁忙的考试周,竟然能有闲心分两次翻看了这本书,还是挺有收获的。“册子本历史的关键点是大约公元300年,那时册子本已与卷子本分庭抗礼。自此以后,卷子本的使用就迅速衰落。”“最让人感到沉痛的是,文献能存留下来,完全出于偶然,连学校的作用也只能对此稍有补益。”不说了,复习考试中。
  •     载体的形制流变,也是很值得注意的。其相似点多多,而不同点也有原因,最近对此深有感悟,可惜不识许多旧时民族语言文字,无法从整体上加以阐释。
  •     引进观点被淘汰或部分被淘汰的学术论著,确实应该像此书一样给出一个学术性质的导读。
  •     这本小书最有价值的地方,就是前言部分。至于正文内容,无须过多用力。
  •     好严谨的考证啊!我敢说,这种知识就属于那种没有啥经济价值、不产生啥社会意义的知识,属于满足纯粹人类认知兴趣的探究——谁知道呢,也许有价值吧。为什么现在的书都是这样装帧的,而不是其他的,或者象过去一样,成卷的?当我们深思这一问题的时候,脑子里就在寻找合理的解释,经济、实用是一种显而易见的答案,但是细究历史,这个结论未必靠得住。人类文化的“迷因”(meme,或觅母,文化基因)演化也许不可能有单一的原因,像是自然界的生存竞争,那是什么呢?如果“册子本”和“卷子本”算是一对“迷因”,什么导致了他们的兴亡?目前无解好像。
  •     导言已涵括正文,介绍对把某种现象的变化和蔓延归因于某个单一政治/文化事件的“big bang”视角的批判对普通读者来说还更有价值。不过正文用法学家文本考察册子本之进入“书”的范畴,没有导言说的那么惊艳,因为这不算采铜于山,也是站在前人肩膀上。但正文从对册子本、卷子的物理形态的详细考察入手,推出一些重要结论如福音书结尾的佚失表明它早先就写在册子本上而不大可能在卷子上,因为卷子读完再照原样卷回去,则结尾部分正好包裹在里面等等,怎么也不会过时。初读夏含夷推论今本竹书纪年的错简觉得十分惊艳,想来也是借鉴了这种方法和视角。
  •     2016年已读050。
  •     很好奇写本是怎么断代的?如果没有客观的办法 而像导言里说的还被质疑有意识形态影响 再加上虽详实但量级可怜的数据量 头脑简单如我 也觉得后半本是文人开脑洞了
  •     导读绝对牛
  •     短小精悍的论文,论文能够说清一个重大问题已经足够的好了。写论文典范之一。整本书总的来算步步展开层层推进,冗赘枝蔓极少,不过有教会史和古典史的基础的话读起来会更有感觉。ps:导言很精彩,优缺点都说了,懒得看书的看个导言就行了
  •     译者很严谨,导言部分看得比较认真,正文半心半意地看完。关于宗教对册子本替代卷子本的影响的论述挺有意思,边看边不由与中国的情况进行对比。
  •     太专业、太具象。确实译者导言已经含括了正文,我这种门外汉就是看个热闹。
  •     译者的导言写得真是好,作为一个不求甚解走马观花的门外汉,看完导言似乎这书确实也就差不多了……
  •     “若简单概括一下,不妨这样说:《起源考》的观点是,书籍制度的重大变革,当归因于教会史。而实际上,册子本取代卷子本,似乎应更多归因于社会史和技术史。”
  •     关于导论,到处已有的论调,单一倾向早起教会的使用偏好,反倒是些重要材料没有用。
  •     主要是中译本导言比较重要
  •     因材料的原因,推论的成分比较多,对纸本物理形态的关注值得借鉴。中译本导言对此书的优缺点分析得很透彻
  •     欧洲册子本源自版牍,方便阅读,从卷子本到册子本的改变,主要来源于宗教传教的方便使然,宗教的传播对于文化传播起到了根本性的推动作用。
  •     名家名译
  •     感谢译者启发了我无数的术语译法。感谢译者赠书。感谢译者教诲![怎么感觉像表白]
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024