出版社:吉林人民出版社
出版日期:2003-1-1
ISBN:9787206040993
作者:(古希腊)第欧根尼·拉尔修
页数:872页
章节摘录
在某种武断的时间限制中,他所追踪的师承已经完成:那里对著名人物很少有遗漏,但欧德谟斯(Eudemus)、开俄斯(Chios)的梅特罗多洛(Metrodorus)和瑙西芬尼(Nausiphanes)却几乎没有提及。学园派在克利托马库(Clitmachus)那里就停止了;以致根本没有提及拉利萨(Larissa)的腓洛(Philo)或阿斯卡仑(Ascalon)的安提俄库(Antiochus)。逍遥派则结束于里柯。关于后期怀疑派(Seeptics),我们的著作家在列数其师徒时没有讲述他们的生平或学说概要。亚里士多德著作的目录亚历山大里亚图书馆(the Alexandrian Library),但忽略了其新版,这个新版是由奥古斯都(Augustus)统治下的罗得斯(Rhodes)的安德罗尼柯(Andronicus)编辑的。 除上述遗漏外,有人还发现了这样的迹象,即这部著作,以它现在的样子,并不是它的作者原来所构想的最后形式。在第十卷第29页和第三卷第47页,它以单称的形式提及了读者,其自然的推断就是,对柏拉图哲学深感兴趣的那位女士就是作者的女主顾——不仅柏拉图的生平,而且整部著作都是打算送给她的。相应地,我们应当指望有一个献辞。但其机会也许给耽搁了,例如我们可以设想,在这部著作完成之前这位女士就去世了,或者就不再受到拉尔修宠爱。至于她的身份,人们作出的猜测(关于3世纪早期人们一般都缺乏信息)不外乎两个名字:一个名叫阿里亚(Arria)的女人,伽伦提到过她;或者是塞蒂穆斯·塞佛留斯(Septimius Severus)的妻子,即女皇朱莉娅·多姆娜(Julia Domna),她死于公元217年。 总的说来,这部著作没有完成这一观点看来并没有得以辨明。毫无疑问,第十卷第138页的最后六行,亦即这部书的末尾(在那里是作者本人在说话),看来明确指向了相反的结论:“现在,通过引述他的《格录集》(Sovran Maxims),让我为这位哲学家的生平以及我的整部著作贴上封签;此后我将结束整部著作,使它的结尾与幸福的开头相一致。”无论如何。这最后一卷给领向了它所意想的结论。 第十卷中补白(padding)的数量也许看来有点奇怪,但其原因在于拉尔修所使用的资料来源,而不在于他使用这些资料的方式。这一点促使我们考虑他所使用的典据以及他得自其前辈的恩惠的一般问题。 三、《名哲言行录》的典据 《名哲言行录》的主要典据起始于公元前3世纪。而关于它们的探究开启了希腊文献资料中为人们所忽视的一个篇章。确实可以这样说,柏拉图以及其他苏格拉底式对话(Socratic dialogue)的著作家,在某个方面已经把传记作者的技艺臻于完善;但是天才和魅力、原创性和探究的精神——亚里士多德给予了它们以恰当的赞扬——却容许,而且要求掺合一种艺术的虚构,这种虚构对于忠实的记述而言是陌生的。此外,阿里司托森(Aristoxenus)和历史学家涅安塞斯(Neanthes)则放纵驰骋于奇闻轶事之中。但其真正的先锋很可能是卡里斯都(Carystus)的安提戈纳(Antigonus),这个人大概生活于公元前290一"239年。他生于优卑亚(Euboea),是埃雷特里亚(Eretria)的美涅得谟的学生;他大约在公元前270年来到雅典,此后去了帕加马(Pergamum)。他本人是一名艺术家,就雕刻和绘画进行著述;但他的主要著作是关于其同时代的一些哲学家的生平。对拉尔修来说,安提戈纳是其第四卷的首要资料来源,这不仅就拉尔修对阿尔凯西劳的记述而言是如此,就对阿尔凯西劳的前辈波勒谟、克冉托尔和克拉特斯的记述而言也是如此。很有可能,美涅得谟(第二卷第十七章)、里柯(第五卷第四章)、芝诺(第七卷第一章)、狄奥尼修(Dionysius)(第七卷第四章)、皮浪(第九卷第十一章)和蒂蒙(第九卷第十二章)的生平的大部分资料都出自这同一个来源。关于所有这些人物,人们都留下了这样的印象:文风古怪、辛辣、流畅、好用循环旬、论述模式独特。安提戈纳的目标看来在于,对他所认识的或在谈话中听说的人做文学描述或人物速写。他尤其注意他们最喜爱的诗歌、他们在文学上的品味,当然还有他们的作品,同时还留意他们的文风。他们的哲学主张在他那里只具有第二位的重要性,而且只有在影响到他们的行为时才会予以提及。他是一个天生的叙述家,擅长从第一手或得自口头证言的故事中辨识出最可信的说法,对于拉尔修之前的许多编辑者来说,他是_二个淘金场。 士麦拿(Smyrna)的赫尔米波是亚历山大里亚的卡利马科的学生,第欧根尼·拉尔修对他作出的引用甚至比引用安提戈纳还多。他的Bioc大体是研究著名文人学者的,并因细节充分而倍受关注。他喜欢寓言、冒险故事和恶毒的流言蜚语。尽管他学识广博,但历史准确性不是他唯一的目标,这从他对其所记载的主人公的死亡的一些着色颇多的描述可以判断出来。因为他曾经访问过亚历山大里亚图书馆,他给出了其著作的详细目录;作为逍遥派成员,他使用过亚里士多德和塞奥弗拉斯特(Theophrastus)的遗嘱。 另外还有一种特别的传记类型。这种传记有时通过回忆的形式表达对学派创立者的敬重,例如通过斯彪西波(Speusippus)对柏拉图的回忆(第三卷第2页),或者通过阿波罗多洛对伊壁鸠鲁的回忆(第十卷第2页),等等。 随着公元前2世纪的到来。我们看到了一种新的发展。赫尔米波及其模仿者曾经不加区分地对待他们笔下的主人公。而下一步则要挑选出某一类型的人物,如诗人、历史学家或演说家。 译者这里的目的只在于强调一种非考据非训诂的读解,这种读解并不试图条分缕析哪段记述是可靠的,哪段是讹传杜撰的,甚至也并不定位于一种严格的哲学考察。相反,译者想强调这部归于第欧根尼·拉尔修名下的幸存著作的文化史,准确地说是观念史的价值,想强调隐藏在这些庞杂文字后面的某种时代氛围和精神情趣。当然,应当说明,这种强调并不想,也不可能否认上述为古典学家们所一般持有的意见,而毋宁在于从另一种角度挖掘这部著作的可能意义,而这种意义似乎很容易让人在不经意中忽视。
媒体关注与评论
对《名哲言行录》的另一种可能读解方式 ——代中译序 第欧根尼·拉尔修的《名哲言行录》是流传至今的为数不多的基本西方典籍之一,关于它的作者、结构和内容、典据、原文和版本,本书原英译者罗伯特·德鲁·希克斯(RobertDrew Hicks)在他为本书撰写的长篇“导论”中已经作了详细的说明,因此这里不予赘述。(译者建议读者先读一下“原英译者导论”,然后有兴趣的话可回头再读读这里的文字。)而且,事实上,对于一个对古典文献没有深入研究和通盘把握的中译者来说,要在博学的古典学家面前说些什么恐怕不免班门弄斧。但另一方面,在一年有余的翻译过程中,经过反复阅读,译者也觉得似乎可以在古典学外面就本书内容说几句话;而这也许多少受一种所谓“观念史”的影响,从而从另一角度选择了一种相对不同的读解方式。当然,应当说明,这种读解与传统的读解并无冲突,相反,译者窃以为可以并行不悖。 的确,从文献学的角度来看必须承认,摆在我们面前的这部著作就材料的选择和安排而言显得颇为杂乱冗赘,有时还不免堆积之嫌(当然这也可能是因为在流传过程中讹传佚失所致,或部分要归因于此)。尤其当作者竟然接受了“赫费司托生活的时期比马其顿的亚历山大早48 863年,在这期间发生了373次日蚀和832次月蚀”这种说法时(见第一卷原作者“序”),我们更加不免微词以“荒唐”之责。关于此,大多数——如果不是所有的话——古典学家似乎都看法一致,比如,S.Mare Cohen 等人在其所编辑的《古希腊哲学读本:从泰勒斯到亚里士多德》中谈到他们的资料来源时,就把第欧根尼·拉尔修的这部著作列在了最后,还多少带着一种似乎不怎么信任的态度作了这样的介绍: 第欧根尼·拉尔修(公元3世纪)撰写了一部涉猎广泛但却不太可靠的《名哲言行录》。尽管这部著作包含了关于希腊哲学家的生平和著作的生动记述,但使用它却必须慎重,因为它包含很多道听途说和杜撰捏造。 又如,Richard D.McKirahan在其所编著的《前苏格拉底哲学》中谈到他的资料来源时也说: 第欧根尼·拉尔修(公元3世纪)的(名哲言行录》是一部颇有抱负但却无甚鉴别的集子,它材料广泛,涉及的哲学家展泰勒斯开始一直到我们所讨论时代结束后的几个世纪。在他所使用的两百余处资料来源中,有三类需要予以提及:第一,自公元前3世纪即开始记述的哲学家的传记,常常带有不可靠甚至捏造的信息:…… 无论如何必须承认,第欧根尼·拉尔修的这部著作就其所流传到我们手里的当下面目看的确存在着各种各样的缺陷,这可能也是古典学家们以其专业眼光打量它时所自然达致的结论。而且,对于一般读者而言,如果不是怀着一种好奇的兴趣或出于某种研究的目的的话,还很可能会觉得这本书的叙述枯燥乏味,了无意思(当然,其中记述的许多妙语巧答也可能使人忍俊不禁)。不过,另一方面也必须承认,无论缺陷也好,乏味也好,这部著作也有其精彩不凡之处,比如,作者撰写的序言即使以今天的眼光来看,也不失为一篇上好佳作,尤其它也体现出作者本人其实并不缺乏对哲学史或思想史的清晰、深刻而且独到的把握;又如,除了它所保留的众所公认的宝贵资料即伊壁鸠鲁的书信和格言集外,本书第七卷论述斯多亚派学说时所体现出来的学术能力恐怕并不是一个简单的材料收集者所能及。就这些褒贬而言,译者不打算多作陈述,可以相信,每一个读者阅读后自然会有各自的评判,而且似乎也没有必要得出某种统一的结论。 ……
书籍目录
上册
原英译者前言
原英译者导论
第一卷
序
第一章 泰勒斯
第二章 梭伦
第三章 喀隆
……
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
下册
第七卷
第八卷
第九卷
第十卷
附录1 中―英译名对照表
附录2 英―中译名对照表
附录3 Selece bi bliography
作者简介
在经历了如此久的时光和如此多的毁灭之后,这部古典时代的著作几乎毫发无伤地留存于世,我们真要感谢上苍。
本书既致力于古希腊世界几乎所有重要思想家生平行迹的描述,又试图勾勒出希腊思辩的全息图。他对古希腊文献的丰富占有和熟悉,使他在上述两方面几乎接近了成功。此外,本书对希腊精神的还原方式,使我们得以亲近那个逝去的时代,感受希腊的光芒和人性欲求。总之,这部大约成书于古典时代晚期的著作,适时地开列整个古希腊时代的精神遗产清单,留存无比珍贵的文献资料,从这个意义上讲,它已足够配得上它在西方世界获得的荣耀。
图书封面