丝路幽兰

当前位置:首页 > 小说 > 社会 > 丝路幽兰

出版社:世界知识出版社
出版日期:2011-1
ISBN:9787501240043
作者:刘静言
页数:382页

章节摘录

  这天下午从墨西哥城返回普韦布拉的途中,堂米格尔对妻子说:“亲爱的,这件事看来我们不能不管了。”“你说怎么个管法。”堂娜玛格丽塔知道他指的是他们在聚会时听到的那段谈话。  “回家后找卡塔丽娜谈谈,把刚刚听到的消息告诉她,让这个可怜的姑娘别再抱什么幻想了。”“你觉得梅塞德斯公爵夫人那个长舌婆的话可信吗?”“她常跟琳达夫人在一起,恐怕不是空穴来风。赫苏斯是个比较诚实的年轻人,这不像是他本人的意愿,但他的父母却是典型的拜金主义者,他们想通过同费尔明家族联姻来扩大自己的企业则完全可能。”“看来是这样的。”“我们还要提醒卡塔丽娜,今后不要再和赫苏斯来往了,传出去只会成为别人茶余饭后的笑料,说我们管教不严不说,还会毁了这姑娘的名誉的……”  “嗯……”  美兰像往常一样,每当老爷和夫人有社交活动外出,她总是要等到他们回来,照料他们沐浴睡下后才回自己房间。这天,堂米格尔和堂娜玛格丽塔返回家里,没有像平时那样径直回到自己的卧室去,他们走进客厅就把美兰叫住了,把他们听到的关于赫苏斯要订婚的事告诉了她,并补充说:  “卡塔丽娜,你是个聪明的姑娘,你当然知道我们为什么要把这件事告诉你。过去由于赫苏斯曾救过你这样一些特殊关系,我们很少干涉你和赫苏斯见面,以后你们不可以再来往了,他已经是个有了未婚妻的人,你们都要顾及自己和家庭的声誉,明白吗?好了,你去休息吧,我们有甘苔照料。”说罢便上楼去了。  ……

内容概要

  刘静言,湖南攸县人。中共党员。1959年毕业于北京外国语学院西班牙语系。历任中国驻古巴大使馆和驻智利商务代表处翻译、外交部翻译室副处长,中国驻阿根廷大使馆二等秘书、驻巴西圣保罗总领馆调研室主任、驻尼加拉瓜大使馆和驻委内瑞拉大使馆一等秘书。1964年开始发表作品。1999年加入中国作家协会。著有《门楚——美洲当代印第安女杰》、《出使拉美的岁月》,译著小说《蜂巢》([西班牙]卡·何·塞拉著)、《夜色苍茫》([西班牙]胡·阿巴里西奥著)等。

书籍目录

风从海上来告别姑苏碧海忠魂啊!马尼拉巴石河畔巧遇躁动的夜飘泊海上丝绸之路天涯海角来自东方的“公主”同是苦难人墨西哥城里的年轻人玫瑰庄园圣诞节之夜初进伯爵府豪宴“东方女神号”重返阿卡普尔科万圣节惊魂落难夜色朦胧“万福,玛丽娅!”天堂鸟飞过高原寒星闪烁暮阳残照情切切,路遥遥云遮雾障灯火阑珊处重逢在天涯门当户对情敌迢迢银河难渡密谋相见时难别亦难情殇海誓山盟无所不在的主呵!十字路口旧友新朋黑云翻墨未遮山此恨绵绵选择一路风雨假凤虚凰攀登无怨无悔乡愁花香依旧留下彩虹一片后记

编辑推荐

  是穿越时空的美丽传说  是真实与想象的浪漫结合  亦真亦幻  演绎历史长河中的短歌

作者简介

《丝路幽兰:墨西哥的"中国公主"》主要内容简介:17世纪初叶正是海上丝绸之路极为兴盛、东西方物质和精神文明开始交流、交融的时代,漂亮、聪慧的中国女孩美兰随父出使海外,赴任途中遭遇海盗,被掳至海上丝路的中转站马尼拉,一夜之间美兰由中原的名门千金沦落为西方人的奴隶。
她经历了充满凶险、暴戾与神秘的海上漂泊生涯。她在太平洋彼岸的新大陆走进了世界上另一个古老文明,窥见了殖民统治者的残暴与穷奢极侈、奴隶制的腐朽与没落。在那里,她被卖给了一位墨西哥老船长并被其认作养女,出众的才貌与禀赋为她赢得了“中国公主”的雅称,非凡的美丽和优雅气质令两位贵族少爷同时爱上了她……
然而,阶级藩篱和世俗偏见无情地扼杀了她一个个人生梦想。是善良的墨西哥民众给了她人间温暖和生活勇气,是东、西方两种文化的熏陶与滋养使她得以在异国土地上挥洒才华,育出这朵“中西合璧”的艳丽奇葩。
宽阔的历史视野,凄美动人的跨国恋情,充满暴力与血腥的海洋,奇特而美妙的异域风情,跌宕起伏的故事情节,中西方文化碰撞的火花——让人惊叹世事之诡谲变幻,感受人世间的真、善、美,体念爱与友情之永恒。

图书封面


 丝路幽兰下载



发布书评

 
 


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024