《我的心只悲伤七次》书评

当前位置:首页 > 文学 > 诗歌词曲 > 我的心只悲伤七次

出版社:江苏文艺出版社
出版日期:2012-6
ISBN:9787539952611
作者:纪伯伦
页数:285页

默然,相爱,寂静,欢喜

我承认,自己是个伪文艺青年,因为起初吸引我的不是纪伯伦,而是冰心先生给了书一个很好地面具——“我的心只悲伤七次。”顾城说过,人世很长。可见烦恼人之事何其多也,为何在纪伯伦的笔下只有七次,连我最不喜欢的小明都高歌,“悲伤逆流成河。”一看就比我还矫情。所以我对纪伯伦的七次悲伤甚为好奇,迫不及待的打开书看到。他说,第一次,当它本可进取时,却故作谦卑; 第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充; 第三次,在困难和容易之间,它选择了容易; 第四次,它犯了错,但借由别人也会犯错来宽慰自己; 第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧; 第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副; 第七次,它侧身于生活的污泥中,虽不甘心;却又畏首畏尾。 我知道,这些都是人性的弱点,或者胆小,或者虚伪,或者自大。生活中的人,无一不是此般矫情,但你却不懂得保护自己,也许这是一种不应该。勇敢的面对生活,追逐生活中的一切美好的事物,该来的总会来的,而不是在遥远的地方等着。也许我这辈子有没有机会好好爱一个人了,机会是自己创造的,不是等来的,为什么没有机会呢,你不寻求改变,只知道自怨自艾,这并不是明智的。当然,我把这篇评论写得像是自白,是因为看后我明白了很多东西。

我只是在胡言乱语

“真正伟大的人是不压制人也不受人压制的人”那么这个世界上便没有伟大的人了。真正伟大的人应该是受人压制却又笑对并且勇于改变现状的人,或者是压制别人却能让别人心甘情愿被压制的人。这个社会呀,怎么会没有等级的束缚呢?不被压制的人不存在,你可以说你的灵魂高尚,远离牢笼。但你的肉体,始终逃不过乌烟瘴气的现实。压制也是分轻重的,老板与员工,长辈与晚辈,女人与男人(我不是个女权主义者,男人女人生来平等,甚至可以说在人类进化上生理上是优于男人的,但是全世界还是有那么多的女人在性别上面受到歧视。)不可否认的是,正是有这种环环相扣的压制在束缚着我们的本能,事情才能在可控制的意外中稳定的运转。若要问我,我觉得哪些人伟大,我觉得是以下这些对我有一定影响的人:Jack kerouac,加西亚马尔克斯,李志,Kurt cobain,bob dylan,海子,可乐的发明者,我妈,那个原谅我偷东西的超市阿姨。这些人里,有些根本与伟大沾不上边,但他们对的无论是想法还是生活等等都有不可逆的影响,是好是坏,这些影响我都是认同的。“爱不占有,也不被占有”我特别不赞同这句话。这里的爱一定是最高形式的,但我想,很少甚至可以说是没有人能做到这个所谓的不占有。母亲爱他的孩子,便打心眼里不想孩子叫别人妈妈;一个人爱自己的朋友,当这个朋友有了其他更要好的朋友的时候,心里便会不快。爱情就更不必说了。这里的爱或许是一个独立的名词,这个词所包含的属性就有不占有与不被占有。但是爱这种东西是无法脱离生物而存在的。无论他是一种情感还是一种精神,他都是由生物而生的。别再说什么天地之间都有爱,人类灭亡但宇宙间都会尚存一丝爱,这些都是屁话。不是说好了封建迷信不可信吗?那么干啥搞这种唯心主义。人骨子里都是自私的,什么大爱无疆,鬼知道每个人内心深处的真实想法。占不占有你我说了不算,本能和欲望在支配他。我不爱吃醋,但是我也会不高兴,这就是占有啊。占有不一定因为爱,但是爱一定有占有。“在你许多的谈话里,思想半受残害。”我有很多的隐秘的想法,难以用言语表现出来。就像那不是一种想法而是一种情感一样。人常常在形容自己的感受的时候词穷,这不怪我们,因为一娉一笑所包含的信息量不是几个字就能打发的。所以才会有了吓尿、牛逼、给跪了这类能够抽象的表达多种看似相似实际相差甚远的情感的词。睿智的人吧,往往很少在别人面前高谈阔论,即便有那也是不可多得的经典,或是眼前的一切愚蠢至极让他不得不发表评论。思想更多是用来沉淀的,而不是外现。伟大的哲学家的思想,我们汲取的不过一勺,他们伟大之处之一就是能把自己的思想用或直白或含蓄的文字表达出来。但是他们一定还有一些财富尚未展露人前。其实人人如此,你看他们的眼睛就知道了。这也是为什么我们生来就是孤独。我在看李志的艺术人生的时候也在想这个问题,不说话真的是挺好的,因为有些话说出来没人会理解。有些歌也只是适合唱给自己听。那些在一根烟(对于不抽烟的我来说,他可以是一罐可乐的时间)的时间里就能排山倒海袭来的往事过后的深思,与其说出来让别人任意猜测践踏,不如收好。沉默是金,对我这种屁话多的人来说更是如此。其实纪伯伦还是有很多话都挺有道理的,但是那些话只能做摘抄,我没有其他想法。以前觉得尼采狭隘,现在觉得纪伯伦极端。说来说去也只是我太年轻了。但是这确实是本好书,冰心的翻译真心不错的。但是还是应该读原文,因为翻译有反义。

欢乐与悲哀

关于欢乐与悲哀地讲述,是那样轻易的触碰到我的内心。“悲哀地创痕在你身上刻得越深,你越能容忍更多的欢乐。当你欢乐的时候,深深的内顾你的心中,你就知道只不过是曾使你悲哀地,又在使你欢乐。当你悲哀的时候,在内顾你的心中,你就看出是在是那曾使你喜悦的,又在使你哭泣。”是的,当你享有过不曾有的快乐和喜悦时,就意味着将尝尽不曾有过的酸楚和悲伤。同样地一个人,同样地一件事,开始有多美好,结局就有多悲伤。那些伤感的泪水,却承载在曾经深刻的笑容中。直到读到纪伯伦早在一个世纪的诗篇才让我顿悟。原来生命大体如此,需要的只是经历。

很适合做枕边书,闲来翻翻

“The first time when I saw her being meek that she might attain height. The second time when I saw her limping before the crippled. The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy. The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong. The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to strength. The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks. And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue. ”【真正的心灵鸡汤,在心情压抑的时候看看很能回复正能量。很适合做枕边书,睡前翻翻。亚马逊凑单佳品,虽然比较花哨,但是这个配图还蛮喜欢的。】

我的心只悲伤七次

The first time when I saw her being meek that she might attain height. The second time when I saw her limping before the crippled. The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy. The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong. The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to strength. The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks. And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue.

每一粒种子都是一个愿望

昨天外面下雨了,出门遛狗。小P一直朝着空气猛猛嗅着,我知道,她是闻到空气中的春天了。空气中的温暖让我突然之间感受到了隐藏在树林间的鸟儿的啼声。我抬头看了看天空层次分明的乌云,比起西藏墨一样的云来说,确实少了一些诗意,但是我想,这样的天气最适合睡懒觉和读诗了。余华的《我们生活在巨大的差距里》里提到的,我们试图在文学里寻找的是那种相似性,即使我们与纪伯伦不是生活在同一种文化,同一个国家,同一个时空。初读纪伯伦,似乎被他那天马行空的想象抛得很远,甚至于怀疑自己读诗的能力,慢慢地深入这本诗,猛然间发现,原来之前的不懂是因为自己的阅历和经历不够而无法深刻体会,没有找到那种相似性。纪伯伦,我并不熟悉他的生平,但是我知道写诗的人内心都有一颗孩童般的心,不愿意长大的同时敏感地感受着这个世界。诗总是充满着想象的,而冰心收录的纪伯伦的诗集还沉淀了一份沉思。他说婚姻,彼此相爱,但不要做成爱的系链;他说孩子,你们可以努力去模仿他们,却不能使他们来像你们。因为生命是不倒行的,也不与昨日一同停留。他说欢乐与悲哀,悲哀的创痕在你身上刻得越深,你越能容受更多的欢乐。他说育人,假如他真是大智,他就不命令你进入他的智慧之堂,却要引导你到你自己心灵的门口,因为一个人不能把他理想的翅翼借给别人,因为正如上帝对于你们每个人的了解都是不相同的,所以你们对于上帝和大地的见解也应当是不相同的。他说友谊,愿除了寻求心灵的加深之外,友谊没有别的目的。他说,一粒珍珠是痛苦围绕着一粒沙子所建造起来的庙宇。他说,夜莺能触犯静默么,萤火能触犯星辰么?你们的火焰和烟气能使风感到负载么?他说,仅仅在昨天,我认为我自己只是一个碎片,无韵律地在生命的穹苍中颤抖。现在我晓得,我就是那穹苍,一切生命都是在我里面有韵律地转动的碎片。一粒沙子就是一片沙漠,一片沙漠就是一粒沙子。所有这些诗句让我看到了纪伯伦的做人处事。他谦逊,他智慧,他敏感。正如他所说的,每一粒种子都是一个愿望,而这里的每句诗句都彰显了他超凡的想象力和惊人的阅历。有些我懂了,因为我找到了我与其相同的经历和感受有些我试图去读懂,因为我希望去想象这样一个诗人背后所表达的内涵,更或许,他根本无法用语言来表达,因为“思想是天空中的鸟,在语言的笼里,也许会展翅,却不会飞翔”。纪伯伦的诗很美,画也十分的美。有些诗句读后,自己的心似乎被融化,自己都不知道为什么,只是找不到了方向,但是它却又指引着你前进。我想,如果这些是属于有灵魂的想象,那么我的心就被这样的灵魂深深触动了,而这也正是诗的魅力吧。

匪我诗歌

每一个人的心中都有首诗歌,有人把它吟唱出来,有人把它写下来,有人只在心底低低地念着……我只有为数不多的诗歌灵感,一次是在五月草长莺飞的季节,我被澄净的天空感染,仿佛置身于海底仰望碧蓝的海面。一次是前不久第一次在飞机上穿梭于云层间,那时我被广阔辽远的天空之境震撼,雪白的云朵像棉花糖一样漂浮在空中,一朵又一朵……我趴在窗口看着外边,就像是自己亲身经过这些云朵——如同经历一个又一个棉花糖般味道甜美的童话。从前我只能抬头仰望天空,天空中一切对我而言仅只是一幅平面的图画,而那时我居然从其间穿过去了,这真是一件令人兴奋的事。甚至我开始想再往高处的云朵上居住着神仙的可能性。天空是唯二能够震撼人心的事物之一,面对天空,我可以像儿童一样进行无边的想象。诗歌,是人想象的果实,有时人想象人心,有时人想象自然。但是我只在心底吟唱,从不把它写下来。“诗是欢乐、痛苦和惊奇穿插着词汇的一场交道。”(纪伯伦《沙与沫》)当我独自品尝“未写成诗的欢乐”的时候,我就不再有了“写诗的能力”。“一个诗人要想寻找他心里诗歌的母亲的话,是徒劳无功的。”(纪伯伦《沙与沫》)假日的下午,外面是那样热闹,我独自驶向远处,去寻找一个孤独的地方。在那个下午,我读完纪伯伦的诗集。圆桌上放着喝了一半的冰柠檬茶、眼镜,还有亲手做的书袋。我坐下时周围是安静的,后来人来了又走、走了又来。有人走近,孩子欢快的脚步声,老人爽朗的笑声,朋友间不停的交谈,突然间涌入我刚刚筑起的孤独城堡。伴随它们来的,还有同样突然的诗歌灵感。我匆匆拿出笔在本子上划着,在进行的时候,周围的人离开了,一下子安静下来,只剩汽车驶过的轰鸣声。我的世界刹时静了,笔划在纸上的声音同样消失了。我最后未能写成一首诗。我现在可以做的是“诗歌图景”这件事。诗是有画面感的,但人所理解的感受不同,所认可的景致也会不一样。我想把我所体悟的诗歌那一瞬的图景呈现出来,并且用自己的视角和镜头去呈现。——以另一种形式去吟唱和写下一首诗歌,这是我目前能力所及的。读完纪伯伦的诗集,照理还是应该写些感受,但这本诗集是需要反复翻阅体会的,只读一遍的话也无法写出有用的东西。这篇比较离题的文章就当做这本书的读后感吧。2013/10/2


 我的心只悲伤七次下载 精选章节试读


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024