当前位置:首页 > 历史 > 中国史 > 清史译丛(第三辑)
出版社:中国人民大学出版社
出版日期:2005-11
ISBN:9787300069258
作者:于沛
页数:307页
书籍目录
《清史译丛》第3辑
【论著及文献选译】
承旧开新——《剑桥中国史•清史卷•导论》 [美]裴德生著 赵世瑜译
朝贡和移民——中国的对外关系和日本 [日]滨下武志著 高士华摘译
喀巴拉在中国 [德]克劳迪娅•冯•柯拉妮著 吴莉苇译
马若瑟研究 [丹麦]龙伯格著 李真摘译
帝国主义、殖民主义与中国 [美]何伟亚著 刘天路摘译
沙皇俄国的西藏政策 [俄]E.A.别洛夫著 陈春华摘译
街头控制——清末民初城币改良、警察与下层民众 王笛著 孪德英、谢继华译
俄华银行及其在东亚国际关系史中的作用 [俄]B.C.朱亚斯尼科夫著 叶柏川译
《关于大战起源的英国文件》(第2卷)中有关义和团运动时期英德对华关系资料选译 吴乃华译
【学术综述】
清代政治史:皇权与官僚——1990年以来以英语发表的清史著作综述之五清代地方史:权力、动乱与网络 马钊
清代地方史:权利、动乱与网络——1990年以来以英语发表的清史著作综述之六 李榭熙
满族民族认同的历史追寻——柯娇燕满族研究评介 孙静
图书评介关于晚清政治权力结构的另一种解释——《晚清权力与政治:袁世凯在北京和天津》述评 崔志海
【会议综述】
清代入华传教士文献档案与清史纂修座谈会综述 唐博
中日学者清史研究座谈会综述 唐博
【阶段成果】
国内主要图书馆和档案馆藏德文清史资料 国内外收藏德文清史资料调研与整理课题组
作者简介
清史研究的中心在中国,优秀的清史专著,应该出自中国历史学家之手,这是毫无疑义的。但是,这也不排斥了解和有选择地汲取外国学者研究中的积极成果,及时地介绍和评析海外清史研究的学术思潮、前沿问题、热点问题和重要成果,加强海内外清史研究学者的交流。
正是基于上述基本认识,经国家清史编纂委员会批准,国家清史编纂委员会编译组决定编辑出版《清史译丛》。该译丛将视具体情况,通过专题研究、论著及文献选择、学术综述、名家访谈、海外专稿、理论争鸣、论点摘编、新书书评等栏目,及时地将海外清史研究的最新动态介绍到国内来《清史译丛》是广大清史研究者、爱好者共同的园地,让我们共同用辛勤的汗水浇灌她,使其在清史纂修工程中能够做出更大的贡献。
图书封面