《一九八四》书评

出版日期:2015-4-1
ISBN:9787540237112
作者:【英】乔治·奥威尔
页数:288页

这个社会天罗地网

我一丝都没有将这本书当作爱情小说,即使书中讲述的两个人都无法认为是情人,产生的感情都算不上爱情。也许只是彼此寻找在思想上有那么一点的相同,于是吸引、靠近、然后分离。我看的只是作者描述的时代社会,自由即奴役。每个人的命运都是相同的,每个人都不是独立的,他只是单纯的存在,躯体的存在而已,至于思想,只是一束电波。对此,我真的感到深深的恐惧。不是我们创造这个世界,而是这个世界创造着我们,老大哥真的是神一般的存在。见过跟没见过都不重要,重要的是他已经扎根在你的思想里,控制着你的所有想法。在这个社会里,父母只是制造孩子的机器,家庭中的紧密联系早已转化成监视与被监视。特别深刻还是最后老鼠大人的出动,这已超越了他对恐惧的控制。生命就在那么一瞬间弱小得微不足道,并失去了对生命的掌控。每个人都有致命的地方,一旦到达了就无法再逞强,要不放弃要不失去。

未讀內容,但是前言令人感到憂慮

本來打算拜讀一下經典名著,便很隨意在每次過關都會看到的書店買下了這個版本的一九八四。本來想著,既然是名著,自然也不會差到哪裡去。便決定先看看前言/評論,參考觀看點。誰知...一個20頁的前言,寫了不到半年。寫於深圳。既不是譯者寫,也沒有表明評論人身份。通篇扯版本,途中攻擊台灣和香港數次。再提一下反共、美國情報。不時節錄一下其他人的評論,但是不作任何回應,只聚焦於哪一個是最早的翻譯版本。後面一些關於譯本的句子舉例,好像很厲害很有學術味道,不過沒看懂什麼意思。原來是為了貶低譯者。最後的結語用了原譯者的原話,這篇前言的作者究竟說了些什麼?要花費20頁那麼多?20頁的,鄙人是期待看到一些有內容、有教育意義的東西,儘管可能有些熱誠的人會很在意版本和譯本,但是作為一位普通的讀者,最想的還是知道有關「當前這本書」的介紹。這個前言不但沒有好好做介紹、引導,甚至大大減低了讀者閱讀興趣,最後,「二〇一二年一月二十日,深圳」。售於深圳,對面是香港。真的是「老大哥正在看著你」。看完這個前言,我對於這個出版社和這本書抱有極大的不信任,也不敢看下去。還是找找原作好了。這樣的前言,估計現在看覺得很有道理,但是這不是值得收藏的一個版本。我想沒有人希望多年後從自己的藏書櫃裡面抽出一本書,這樣的前言會讓你感到羞恥,亦配不上這樣的作品。簡單來說,這只是借了這本書的名聲,為了不可告人的目的...


 一九八四下载 精选章节试读


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024