帖木儿帝国

出版社:中国国际广播出版社
出版日期:2013-4
ISBN:9787507834116
作者:[法]布哇
页数:141页

章节摘录

版权页:   诸律士多默不作声。其中有一人属于沙非派(Chafeites)名舍利甫丁牟栖(Cheref ed—Din Mofisa)者,答复撒马儿罕的奥都扎八儿(Abd El—Djebbar)博士说:“殉教人就是为赞扬遵奉圣语而斗争的人,不问他是附和抑反对帖木儿的。”帖木儿颇善此对,曾说他并不欲战,而负战争责任的皆是他那些敌人。可是他听见舍利甫丁说到十叶教(Chiisme),断言阿里(Ali)、木阿维牙(Mou'awiya)、牙即的(Yazid)三人是正统哈里发之时,便愤怒异常,遂背前约,将内堡的居民全屠杀了,将城市毁了。他大宴士卒以后,重又开神学辩论会议,强迫舍利甫丁宣言阿里是一个僭位的人。会议以后,帖木儿复又变成表示好意的人,对于诸律士同他们的亲友,允许赡养,并保障他们的自由同安宁。可是这也是一种口惠。后来取大马司城后,他强迫这些人徙居美索波塔米亚阿里子忽辛坟墓所在之地,其数共有二千。蒙古兵掠阿勒坡城亘三日,毁建筑物甚众。 帖木儿兵历取哈马(Hama)、洪木思(Homs)、巴勒别(Baal—bek)等城,进向大马司。时异密塔格里比儿的复得幸,埃及莎勒坛命他为大马司长官。他于是献计,增加大马司城的堡垒,莎勒坛率一军屯伽匝(Gaza)以为声援,则敌兵将处必败之地。埃及莎勒坛的左右不从其言,进兵大马司。帖木儿营距此城不远,遣使议和,埃及不从。帖木儿退兵,灭里纳昔儿法刺只进击,被却还。会闻埃及国内有阴谋图己之讯,遂引兵退,他的败卒或逃人大马司,或欲还埃及而被屠杀。 帖木儿之取大马司,并未用何种兵力。大马司的长官虽严禁居民乞降,居民仍追使者下城,商议投降条件。时帖木儿伪若表示善意,同一种信仰宗教的热忱,手持念珠(tasbih),责臣民之犹豫,并责其不应轻视预言人一个妻子乌木哈必拔(Oumm Habiba)的坟墓,他说将为之建筑一个庄严的墓堂。要求城民献战赋一百万底纳儿(Dinar),并命开具城中殷富绅商民册。帖木儿取了外城以后,不久就得了内堡,借口一种误会,命居民献纳前此所要求之金额十倍,予是尽夺财货,俘居民为奴婢,选巧匠良工送撒马儿罕。已而强迫诸律士宣言帖木儿举动合法,并未杀戮回教徒者,回教徒实自有过。是语盖隐喻长官速敦杀帖木儿使者之事。

内容概要

作者:(法国)布哇 译者:冯承钧冯承钧(1887-1946),字子衡,湖北汉口人。中国历史学家、中外交通史家。曾留学比利时,后转赴法兰西共和国索邦大学(la Sorbonne,今巴黎大学),1911年获索邦大学法学士学位。续入法兰西学院师从汉学家伯希和。冯承钧归国后,曾任北京大学历史系教授、北京师范大学历史系教授。冯承钧通晓法文、英文、梵文、蒙古文和吐火罗文,毕生研究中外交通史和边疆史,著译等,是民国时代重要的中外交通史家。冯承钧的代表作包括《西域史地释名》、《瀛涯胜览校注》、《星槎胜览校注》、《马可波罗行纪》、《成吉思汗传》、《中国南洋交通史》、《再说龟兹白姓》、《高昌城镇与唐代蒲昌》、《吐火罗语考》(译)等。

书籍目录

第一篇帖木儿 绪说 第一章史料 第二章帖木儿——其先世——其性格 第三章帖木儿时代之亚洲及东欧 第四章最初事迹——建国——侵略波斯 第五章花刺子模之用兵及五年战争 第六章印度及西亚之用兵 第七章帖木儿及巴牙即的一世 第八章还撒马儿罕——婚事——接见使臣——率兵往侵中国——帖木儿之死 第九章帖木儿之政制及军队 第十章帖木儿时代之知识生活 第十一章帖木儿时代之经济生活 第二篇帖木儿系(1405至1502) 绪说 上篇始帖木儿之死迄沙哈鲁之死(1405至1447) 第一章史料 第二章帖木儿死后之亚洲及东欧 第三章帖木儿之子孙及帝国之分配 第四章沙哈鲁(1404至1447) 下篇始兀鲁伯之即位迄叔鲁儿之战(1447至1502) 第一章兀鲁伯(1447至1449) 第二章奥都刺迪甫(1449至1450) 第三章奥都刺米儿咱(1450至1451) 第四章巴八儿米儿咱(1452至1460) 第五章卜撒因(1455至1459) 第六章莎勒坛阿黑麻(1469至1494) 第七章莎勒坛麻合木(1494至1495) 第八章莎勒坛麻速忽(1495至1499) 第九章拜宋豁儿米儿咱(1495至1499) 第十章阿黑昔君主乌马儿洒黑(1494) 第十一章莎勒坛忽辛拜哈刺及哈烈宫廷(1469至1506) 第十二章巴的斡思咱蛮及哈烈国之亡(1506至1507) 第十三章兀孙哈散及白羊朝之突厥蛮 第十四章昔班朝及月即别帝国 第十五章撒非朝之兴及波斯之统一

编辑推荐

《冯承钧西北史地著译集:帖木儿帝国》编辑推荐:帖木儿帝国,1370年由突厥化的蒙古人帖木儿开创,传六代十余主,1507年亡于突厥化的乌兹别克部落。其鼎盛时疆域包括今格鲁吉亚到印度的中亚,丙亚、南亚等广大地区,虽不及成吉思汗的蒙古帝国,但其对亚洲和欧洲的历史发展进程及伊斯兰文化的影响,则是极为深远的。《冯承钧西北史地著译集:帖木儿帝国》分两篇对帖木儿及其后裔诸派系的活动情况进行了梳理,并附带言及中国艺术输入西域之事,叙述简明,可补《明史》中对这一帝国历史记述之缺漏。冯氏翻译过程中,还对原书的讹误进行了校正,提高了本书的史料参考价值。

作者简介

《冯承钧西北史地著译集:帖木儿帝国》内容简介:帖木儿帝国,1370年由突厥化的蒙古人帖木儿开创,传六代十余主,1507年亡于突厥化的乌兹别克部落。其鼎盛时疆域包括今格鲁吉亚到印度的中亚、西亚、南亚等广大地区,虽不及成吉思汗的蒙古帝国,但其对亚洲和欧洲的历史发展进程及伊斯兰文化的影响,则是极为深远的。


 帖木儿帝国下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     帖木儿1336年生于撒马尔罕以南的碣石(今沙赫里夏勃兹)。其父塔拉盖为巴鲁剌思氏(巴鲁剌思氏为尼扎蒙古,是广义的蒙古黄金家族之一)首领,祖先做过察合台的大臣。父亲死后继为碣石的一名封建城主。虽然他立了一个成吉思汗后裔做察合台汗,实际上只是傀儡,帖木儿是事实上的统治者,后来被帖木儿杀死又立了一个察合台汗国可汗。帖木尔是突厥化的伊朗—蒙古人,信仰伊斯兰教,接受了离得很近的邻居波斯帝国的诸多文化。在文化意识上倾向波斯文化。由于帖木儿文化习俗高度突厥化,不遵从成吉思汗法典,遵从伊斯兰教法,在称霸过程中又破坏了狭义的黄金家族继位传统,所以不被蒙古贵族承认,许多资料中就将其称为突厥人。帖木儿要聪明得多。这位25岁的年轻人看到是崭露头角的时候了。这并不是说,在河中突厥人抵抗伊犁地区蒙古人重新开始的攻势中他是拼死作战的战士,相反,在当时发生的事件中,他看到了合法继承其叔叔哈吉、成为巴鲁刺思部首领统治渴石的途径。 看准这一点,他及时地向入侵者秃忽鲁帖木儿汗作出了臣属的表示。这一次,歇里甫丁笔下的英雄的言论是有些伪善的一篇小杰作:为了臣服,无论他个人付出什么代价,他要为公众的利益,而不是为他叔叔的利益作出牺牲;他叔叔的逃跑使其家族有衰落的危险。秃忽鲁帖木儿很高兴得到这样一位有价值的支持者,作为回报,他承认帖木儿对渴石的所有权。首先,恢复西察合台汗国的秩序与版图之后,将东察合台汗国纳入麾下。随后征服波斯、花剌子模。1393年征服伊儿汗国和阿富汗;而后北上进攻金帐汗国。但由于撒拉伯卡(今伊朗境内)发生异族叛乱,使其一改恢复蒙古帝国光荣之进军方向,将征服目标由蒙古各汗国转向周围各国。帖木尔原来希望恢复蒙古帝国的光荣,因此本来皆以各汗国为攻击目标。但在之后却发现到蒙古族不是敌人,异族较蒙古族更可能阻碍他的大业。从此以后,他师法先祖成吉思汗的屠城策略,将叛乱之撒拉伯卡屠城,他随后入侵印度时,也维持同样的策略。最著名一战是与白帐汗国的脱脱迷失汗于昆都尔察(古比雪夫)河谷大战,彻底击败金帐汗国。帖木儿一生征战四十余年从无败绩。可以说是一代枭雄。

精彩短评 (总计9条)

  •     内亚暴君 绿皮杀手
  •     冯先生的译作非常专业。但是原作者法国的“布哇”却没有在本书中进行专门的介绍,是有些遗憾。这书不错!
  •     从马可波罗的翻译开始了解冯承均的
  •     RT,书不错,最起码填补了这一块的书一直没有的空白,但是翻开之后发现内容很空泛,字间距特别大,尽管如此,这本书还是很薄,因此内容少得可怜。
  •     请出版社把作者翻译的中文地名,人名改为当下主流的译名
  •     jhejk
  •     里面的名字有点乱
  •     三天读完,对于帖木儿死后其帝国的历史有一个基本的了解。
  •     這些韃子的名字怪異莫名,嚴重影響閱讀。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024