西岸三部曲1·天賦之子

出版社:繆思
出版日期:2012-12
ISBN:9789866026348
作者:娥蘇拉·勒瑰恩(Ursula Le Guin)
页数:240页

内容概要

娥蘇拉·勒瑰恩(Ursula K. Le Guin):
美國重要奇幻科幻、女性主義文學作家,1929年生。著有長篇小說20餘部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10餘本;並編纂文選與從事翻譯,包括將老子《道德經》譯成英文。曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞 獎、世界奇幻獎、軌跡獎、星雲獎、雨果獎、小詹姆斯.提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎……等,以及SFWA大師、洛杉磯時報Robert Kirsch終生成就獎等榮譽。
她的奇幻成長小說系列「地海六部曲」與「魔戒」、「納尼亞傳說」並列奇幻經典,科幻小說《黑暗的左手》、《一無所有》等也是科幻迷心目中永遠的經典。小說探討的議題,從自我成長與認同,到社會制度探討與性別問題,都鞭辟入裡,在優美恬澹的敘事風格中予人寬廣深沈的省思空間。西洋文學評論家哈洛.卜倫將她列為美國經典作家之列,日本作家村上春樹也是她的書迷。

作者简介

天賦,是恩賜的禮物,但如果這個禮物足以毀滅世界,你要怎麼與它共存?
這是一片貧瘠孤立的高地;居民如這片土地,嚴酷、兇猛。為了擴張領土,爭取生存空間,鄰近氏系爭戰不休。唯有「天賦」制衡彼此,維持氏系間脆弱的和平。歐姆世家能縱火燃燒;考林世家能搬移重物;摩各世家有?內視力?,你想什麼,他們看得一清二楚;提柏世系的男人可以操控人心,按他的意志行事;波瑞世系的女人能提取心智,使人變成一只空殼。
在這裡,聰敏緘默的少女桂蕊繼承召喚動物的天賦,但無法狠心遵照家族傳統,喚動物來讓獵人捕獵;敏感纖細的少年歐睿繼承消解的天賦,僅一個注視、手勢,就使生命灰飛湮滅,但這股強大力量不受控制。不顧父親的嚴厲反對,歐睿蒙起雙眼,讓狗兒黑煤兒與心愛的桂蕊成為他的眼睛。他以為自己能抵抗命運,但在這塊苛刻之土,有無法放下的原始責任,與難以化解的仇恨糾葛。
身為族長之子,歐睿必須負起延續純正天賦血統的職責,他與異族之女通婚,無法自由與心愛的女孩相守;還必須戰勝心魔,解開蒙住的雙眼,為族人貢獻他的天賦。在他以為自己的命運已經註定,未來卻在這時急轉彎,氏族之爭越演越烈,歐睿的世界出現巨大裂痕……
當人生開始失控,陪伴身邊的親人與愛人是最後扶持;當無力改變環境,找出共處之道是唯一出路。願用天賦照亮世界的黑暗角落,雖困難重重,但終有一絲光明。


 西岸三部曲1·天賦之子下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计24条)

  •     文字舒缓优美,但仍然不太适应…节奏实在慢
  •     语言文字、世界观构架简单易懂。故事内各世系的人群爱恨纠葛,出生在有「天赋」族群的少年如何面对自己的「野天赋」?还是说根本没拥有过「天赋」。「天赋」总是武力的象征吗,反过来用也可以救人吧?——给我这样的思考余地。
  •     作者的用字優美,帶有詩意,從中譯本已可看出原文的美麗。雖然情節進展緩慢,但故事比想像中的富戲劇性,意料之外地感人。原始兇殘的部族鬥爭、主角母親的悲劇命運、父子間的角力,當中的愛恨情仇,令人看得唏噓不已,有點像看武俠小說。很喜歡男女主角的戀情,沒有懷疑猜度,不用山盟海誓,他們自然而然就是一對。這故事,美麗而殘忍,暴烈又溫柔,適合用來作床邊故事,或作圍爐夜話。你會找到讀小說最原始的快感。
  •     成长小说
  •     看了一半都不知道说个啥,还有这翻译。。。弃
  •     是写给少年看的书。关于力量本身的限制,我觉得应该还能写得更好,毕竟地海第一本比这本要好看得多。也许是因为这一本的格局比较小。但是画面感还是很不错,是细致线条和清晰光影构成的动画电影。
  •     08年的星云奖长篇Powers同系列第一部。作为奇幻小说来说这一篇出乎意外的温和,本以为该是奇幻版《白鹿原》的骨子里却是一篇少年成长小说:族长之子的责任、氏族间的摩擦、母亲的逝世、父亲的隔阂、恋人的羁绊、无法控制的力量以及被这一切都困扰着的少年抉择。
  •     诗意。
  •     看了两次,第二次才看完。第一次读觉得很不习惯这种叙事方式,但不得不说翻译得还是相当优美的
  •     久违的乌苏拉的小说 虽然高潮仍然是叙事的软肋 但故事的完整性和意蕴都令人喜爱 可爱的青梅竹马最终走到了一起 加上如诗般曼妙的翻译 是令人欲罢不能的阅读体验
  •     地海也是出自蔡美玲的翻译,所以这本书原文用词应该就是如此质朴。一本书的范围都只不过在一座又一座山上,石屋里,还有大半是盲眼的(取下遮眼布之后才稍许活泼地用了有颜色的字)。跟地海第二部一样也是关于成长历程,但是比较沉重
  •     厄奶奶必须支持!
  •     关于少年成长摆脱内心束缚的故事。娥苏拉的小说总是能在最后把碎片拼成一个完整的圆
  •     我如果小时候就读到这样的书一定会成为一个三观很正的人吧!
  •     翻译实在是有点无语。
  •     翻译问题···书本身很喜欢。
  •     对青梅竹马两小无猜实在不太感冒。。。不知道接下去会怎么发展
  •     知道作者在這部中刻意反高潮,但平淡到讓人比較想看真實的民族誌就……我懷念地海(被打)。
  •     调子好正啊..喜欢翻译里话语后面的“呀” 慢悠悠的天真调皮 故事也很缓慢 青少年的成长故事.青梅竹马真难得。
  •     节奏很慢 但不感觉闷【第一次读奇幻作品
  •     欧睿真的下山去成了诗人吗
  •     故事实在太棒了!强推!本来以为情节发展是冰雪奇缘那一路的结果完全相反……如果半路觉得情节拖沓的话一定要坚持到结尾啊反正也不长!最后简直和主角一样有重见光明的感觉……
  •     勒大妈的一贯风格,但是不太受得了这个翻译
  •     细致而有力的成长。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024