光明王

出版社:重庆出版社
出版日期:2008-8
ISBN:9787536695092
作者:[美] 罗杰·泽拉兹尼
页数:311页

章节摘录

  雷声早已停息,雨点滴落在莲花上,像冰雹般发出噼啪声。蓝色的闪电盘绕在山顶上,仿佛巨蛇正嘶嘶地吐着信子。  阎摩合上最后一条电路。  “又一次获得肉身,你觉得他会作何感想?”塔克问。  “到边上拿脚剥香蕉皮去!”  塔克把这句话理解为是让他走开,于是离开房间,让阎摩自己去关闭机器。他经过一条走廊,沿着宽阔的楼梯朝下走,直至平台上方才站住。就在这时,他听见了谈话声和凉鞋拖在地上的声响:有人正从侧厅外向自己这边移动。  塔克毫不迟疑地往墙上爬去,他攀着刻在墙上的一串黑豹和对面的一排大象爬上了房椽,随后躲进一片阴影中,静静地等待着。  两个穿深色长袍的僧侣从拱门走了进来。  “那她为什么不帮帮他们,为他们驱散云层呢?”一个僧侣问道。  另一个人年纪更大,身材也胖得多,他耸了耸肩:“我并非圣人,无法回答这样的问题。我只知道若非过于焦虑,她绝不会向他们提供庇护,也不会让阎摩如此利用圣所。但谁又能说清黑夜之神的秉性呢?”  “还有女人的心思。”第一个人接口道,“我听说就连司祭们事先也不知道她会来。”  “也许吧。无论如何,这似乎是个吉兆。”  “的确如此。”  他们由另一个拱门走了出去,塔克聆听着两人离去的声音,直至四周只剩下一片寂静。  他仍然没有离开自己的藏身之处。僧侣们口中的“她”只可能是拉特莉女神本人,是向圣雄萨姆的信徒们提供庇护的这个团体所敬拜的女神。要知道,拉特莉也是遭到天国放逐继而披上肉身凡胎的神祗之一,她完全有理由对此忿忿不平。塔克很清楚,单单是提供庇护已经使她承担了极大的风险,更别说在事情进行时现身了。若有人走漏消息,让风声传到适当的耳朵里,拉特莉回归天庭的任何希望都会化为泡影。在塔克的记忆中,拉特莉是一位有着深色头发和银色眼珠的美人,她常坐在黑檀木与铬制成的月亮战车上,黑色与白色的牡马拉着车,黑白两色的护卫侍奉左右,当她驶过天街时,其荣光令女神萨拉斯瓦蒂也黯然失色。  想到这儿,他的心在毛茸茸的胸膛里猛地一跳。一定要再次见到她。  很久以前的某个夜晚,在尚未化为猴身的那段快乐的日子里,他曾在撒满星光的露台上与她共舞。只是一小会儿,但依然令他难以忘怀;身为猴子却又拥有这样的记忆,真是莫大的痛苦。  他从房椽上爬了下来。  一座高塔矗立在神庙的东北角。塔里有一个房间,据说女神的圣灵会在那儿停留。房间每日打扫,换上清洁的亚麻布,点燃纯净的熏香,还有一份祭献放在房内离门不远的地方。那扇门通常上着锁。  当然,还有窗户。不知人类能否从这样的窗户进出,但塔克证明,至少猴子是可以的。  天空像一只大狗般发出阵阵低沉的咆哮。塔克爬上神庙的屋顶,开始向塔上攀登。他从墙砖、光滑的砖块爬上凸起的、形状各异的装饰物,最后终于紧紧抓住了窗台正下方的墙面。雨水滴滴答答地落在他身上,房里传出一只小鸟的歌声。蓝色的窗帘垂到窗台之外,底端已经被雨水浸湿了。  他抓住窗沿,抬起身子,让自己能一窥屋里的情形。  她一袭深蓝色的纱丽①,正背对着他坐在房间另一头的长凳上。塔克手脚并用,爬上窗台,清了清嗓子。她立刻转过身来。面纱使人无法看清她的容貔。她透过面纱望着他,随后起身穿过房间。  塔克沮丧不已。她的体形曾经那样地优美,如今却显出臃肿的腰身;她的步态曾经有如摇曳的树枝般灵动,如今却沉重笨拙;她的肤色过于暗淡;即使有面纱的遮掩,鼻梁与下颏的线条也显得太过突出。  塔克低下头。“‘于是你走近我们,你一来,我们就回到家园,’”他吟唱道,“‘仿佛倦鸟归巢,回到树梢。’”  她站在原地,就像正殿里自己的神像般纹丝不动。  “‘让我们免受母狼与公狼之害,让我们免受盗贼的侵扰,噢,夜之女神啊,你保佑着我们,一路平安。”’  她缓缓地举起胳膊,把手放在他的头上。  “祝福你,小东西。”过了片刻,她说道,“不幸的是,祝福是我唯一能给你的。我既不能提供保护,也无法赐予美貌——即使对我自己,这些都已经成了难以得到的奢侈品。你叫什么名字?”  “塔克。”  她摸了摸他的前额。  “我曾经认识一个塔克,”她说,“在一段逝去的日子里,一个遥远的地方……”“我就是那个塔克,夫人。”她在窗沿上坐下。过了一会儿,他意识到她正在面纱后无声。

前言

  1995年7月14日,一个与往常并无二致的星期三的下午,罗杰?泽拉兹尼因癌症并发症导致肾衰竭,最终撒手人寰。他的一位朋友随即在互联网上发布讣告,并附言道:泽拉兹尼用幽默机智以及无尽的热情写作,而今他无法再奉杰作,我们只有怀着无限敬意去呵护他所留下的幻想奇葩。  一代幻想文学大师就这样离我们远去,留下一部部让人回味无限的佳作。  罗杰·泽拉兹尼1937年5月13日出生于美国俄亥俄州,自幼酷爱文学,高中时就是校报的编辑,并参加了学校的写作俱乐部。1955年秋,他进入西储大学,1959年取得英国文学学士学位后,又进入纽约哥伦比亚大学,专攻伊丽莎白与詹姆士时期戏剧,1962年取得硕士学位。之后的七年时间,泽拉兹尼一直都在克利夫兰和巴尔的摩的社会安全局工作,直到1969年他成为全职作家。  泽拉兹尼在1962年硕士毕业时就已经开始尝试科幻创作,与他同时涉足这一领域的还有厄修拉·勒古恩、塞缪尔·R·德兰尼,以及菲利普·K·迪克奖的创始人汤马斯·迪斯科。这几位大师的加入,使得1962年成为科幻文坛具有里程碑意义的一年。在此之前,科幻小说几乎被太空冒险类型所垄断,而泽拉兹尼等新生一代则敏锐地意识到,科幻若要长久生存下去,必然需要改革,而改革必须首先从文学角度寻找突破口。泽拉兹尼将写作重心从描写外部物质世界转向侧重于心理世界描写,倡导科幻小说要从心理学、社会学和语言学三方面着眼,他也由此成为美国科幻“新浪潮”的旗手之一。  有别于其他几位大师的是,泽拉兹尼的小说还深受神话、诗歌的影响,因此,在他的科幻小说中总能隐隐看到神话传说中人物的影子,这些人物被赋予了新的生命,在新的世界中成长。泽拉兹尼为“新浪潮”带来了他独创的神话体风格,而在1968年摘取雨果奖桂冠的《光明王》,则堪称将此特色发挥到极致的典范:未来社会,一部分人类搭乘殖民飞船来到一个偏远的星球。他们依靠自身发达的科技轻松征服了当地的土著居民,并采用宗教结合科技的手段来维护殖民统治。他们如同神一般统治着这个星球,直到有一天……尽管小说不乏高科技术语,但整部作品更如民族神话史诗般恢宏壮丽。这部作品淋漓尽致地展现了泽拉兹尼独有的神话体风格,而从这部作品起,科学奇幻类型开始确立,《光明王》也被列为“新浪潮”甚至是整个科幻史最杰出的作品之一。  泽拉兹尼的科幻作品以《光明王》为代表,最杰出的奇幻作品则是《安珀志》。  在系列奇幻小说《安珀志》中,安珀是唯一真实的世界,它所在之处被称为“实界”,而如地球之类的种种其实都是实界投射的影子——安珀的影子。安珀的王子们穿行于这些影子世界,他们是影子中的天神,能够塑造世界。小说以王子科温为视角人物。当他在地球的一家医院醒来时,发现自己的车祸是有人蓄意而为,为了查明真相,也为了从兄弟手里夺回安珀的王座,他不顾一切重返安珀。然而,事情远非他想象得那么单纯……整个系列构建庞大,迷雾重重。  1966年,泽拉兹尼的小说《不朽》和罗伯特·赫伯特的《沙丘》共同分享了当年的雨果奖及星云奖。短中篇小说《趁生命气息逗留》被誉为科幻文学史上最出色的十篇短篇小说之……  在三十几年的幻想文学创作生涯中,泽拉兹尼一直佳作不断,共获得了六次雨果奖、两次星云奖,其他大大小小的奖项则数不胜数。  当今最优秀的奇幻作家尼尔·盖曼曾在其鸿篇大作《美国众神》的扉页上恭敬地写下了:“献给罗杰·泽拉兹尼”这样一句话。  “他是他那个时代最伟大的科幻、奇幻作家,他的出现彻底改变了整个领域的面貌。”当今最杰出的史诗奇幻作家乔治·马丁毫、不吝啬地给了泽拉兹尼极为中肯的评价。  我们可以将泽拉兹尼视为科幻、奇幻领域的天神,因为他塑造了这个世界;也可以把他视为一位超凡脱俗的梦想制造者,因为他为这个世界编织了瑰丽的梦想。如同他的作品一般,泽拉兹尼必将永远不朽。

媒体关注与评论

  他是他那个时代最伟大的科幻、奇幻作家,他的出现彻底改变了整个领域的面貌。  ——美国著名科幻、奇幻作家乔治·马丁  在科幻作家中,泽拉兹尼是最善于讲故事的人之一。同时。他也是一位在语言方面极具天赋的诗人。  ——美国著名科幻作家格雷格.贝尔  《光明王》不仅有趣,而且饱蕴智慧,但更重要的,它是一部奇迹般的作品。它讲述了一群让自己变成神明的人……没有人能像泽拉兹尼一样。让神话如此真实,又如此珍奇。  ——英国著名科幻、奇幻作家尼尔·盖曼

内容概要

罗杰·泽拉兹尼(1937~1995),美国著名科幻奇幻大师,与厄修拉·勒古恩等人在二十世纪六十年代发起科幻改革,并率先倡导科幻小说写作要从心理学、社会学和语言学三方面考虑,由此打破了太空冒险科幻一统天下的局面,被誉为“新浪潮”的旗手。     泽拉兹尼是极其罕见的在科幻、奇幻两大创作领域均达到巅峰状态的作家。在他的代表作品中,他创造性地将科幻、奇幻元素融为一体。科幻作品有奇幻的瑰丽恣肆,奇幻作品有科幻的严谨设定。因此,他被视为“他那个时代最伟大的科幻奇幻作家”,在三十几年创作生涯中,共摘取六一次雨果奖、两次星云奖。

编辑推荐

  地球已经成为湮没在时间长河中的往事。一小群人远航至一个落后的蛮荒星球上。他们将发达技术牢牢控制在自己手中,获得永生。然后为自己披上印度诸神的伪装,成为高高在上的神明。  只有一个人敢于起而反抗。  他的信徒将他视为神祗,尊他做无量萨姆大神,可他宁愿去掉“无量”和“大神”而自称萨姆。他从未宣称自己是神,也从未否认过自己是神。无论肯定还是否认都不会给人带来丝毫益处,而沉默却显得意味深长,《光明王》中的内容很精彩哦,不如也来看一下吧。

作者简介

地球已经成为湮没在时间长河中的往事。一小群人远航至一个落后的蛮荒星球上。他们将发达技术牢牢控制在自己手中,获得永生。然后为自己披上印度诸神的伪装.成为高高在上的神明。 只有一个人敢于起而反抗。 他的信徒将他视为神祗,尊他做无量萨姆大神,可他宁愿去掉“无量”和“大神”而自称萨姆。他从未宣称自己是神,也从未否认过自己是神。无论肯定还是否认都不会给人带来丝毫益处,而沉默却显得意味深长……
无数年后,乘坐飞船的人类来到一个新的世界。他们击败当地的土著,如纯能生态的罗刹、灼热之母,统治了这个世界,让自己的子孙后代在这里生息繁衍。
他们被称为“原祖”。
但是,这并不是有一个人类开疆拓土、创建新世界的故事。掌握着高科技的原祖们能够将自己的意识传输进入另一具躯壳,一次次传输使他们永世长存。
但是,这并不是又一个关于长生的故事。手握无与伦比的技术,面对这个荒蛮世界,原祖们觉得自己无所不能,相当于天神。
于是,他们成了神祗,他们的后代成为匍匐在神坛之下的凡人。
于是,技术不再是技术,而是这些天神的“神性”,是他们的“法力”。“死神”、“夜之女神”、“梵天”、“湿婆”……各具神通。意识传输也不再是意识传输,而是一次次的转世轮回。
以轮回为手段,这些天神可以随时向世人显示自己的威力。种姓制度将凡人分成不同等级,也可以参与转世轮回。向神祗效忠、奉献,凡人便能逐步提升自己的种姓,直至成为半神甚至天神。掌握在所谓“业报大师”手中的心理探针可以探察出任何反叛行为和念头,然后,大师们回将反叛者的下一生变成能操人语的低等动物,甚至拒绝为他们转世,让他们遭到“真正的死亡”
这一切有一个前提——决不能让凡人得到技术,他们必须永远蒙昧。天神们会亲自出马,抹掉人间科技的火光,甚至不惜发动大战。
但是,原祖中间仍有正直的人,他们决心帮助凡人。为此,他们被逐出天庭。
萨姆就是这些人的领袖。为了维护自己的统治,神祗们借用了婆罗门种姓制度,萨姆以其人之道,还治其人之身,借用了人类原古时期的佛教,与婆罗门制度对抗。信徒们称他悉达多、佛陀、觉者、缚魔者、光明王。
他战败了。天神们不敢杀死他,更不敢让他转世,于是将他的意识传进遥远的电离层,希望将他囚禁起来,直到永恒。
但萨姆还有战友,和他一样,是被放逐的天神。他们将他从囚禁处拯救出来,把他的意识输入一具新躯壳。这便是这部小说的开始。之后,作品以倒叙的手法回顾了萨姆以前的战斗。全书最后一部分结束倒叙,浓墨重彩大书萨姆的新战斗,萨姆的胜利,以及人类的胜利。

图书封面


 光明王下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计20条)

  •     读这本书的时候,还是在高中那个充满高考氛围的时代。书不是很厚,一周的时间足够了吧。至今想起来,这本科幻小说因为名字与封面常被误认为是奇幻吧。故事和大部分那个年代的作品一样,不会开门见山的把一切设定脱出。你需要一直看到最后,才会发现这个世界原来如此。你可以把他当做未来的故事,一个科技发展到我们能醉仙欲死而毫无怜悯,甚至已经可以漠视延续种族繁衍的宇宙旅行时代。那个时代的一个种族养殖了另一个与自己同样种族的故事。又或者他是一片对于古代文明的追索,一种对我们神话由来的解释。但不管怎样,拨开这层上衣。我们看到了一种对于两种诞生于印度的宗教的探讨。通过两种思想的碰撞,牵引出的是人与人思想的、欲望的、强权与生命自由的碰撞。科幻只是一种手段,科技也只是一种工具。科幻小说立于世界文学的更本依旧是那独树一帜的,思想。
  •     有时候不得不臣服于美国人多么缺少想象力。不过话说回来,如果一切人们写出、来说出来的东西都不过时外界事物通过人本身主观能动性的一种映射,那么美国人的这种缺少想象力是可以理解的。如果一个开始写的人过去读得不够多,他当然就写不出什么好东西。另一方面由于印度神话实在是叫人费解,一方面由于那个神话体系实在复杂,另一方面由于我们身处一个后印度神话浸染-佛教国家中,反而叫人看不清楚,于是美国人的这个伪科幻,真印度神话再写版倒是确实有趣又能叫我对于印度神话有个一撇间的认识。所以不如当做是印度、佛教神话来看,一下子就觉得好多了。
  •     这是我读 的罗杰·泽拉兹尼 第一本小说。读完这本作品,我第一个想到的是黑塞的作品《悉达多》。可以说,这是两部互为对称的作品。黑塞的《悉达多》从神圣性的成长这个角度侧面阐述了黑塞对佛教历史上的世尊的理解;而罗杰·泽拉兹尼 的《光明王》从如来的诞生、如来神性的内部的冲突和挣扎来描述如来。我所说的对称和非对称,就是拿当然,这两部作品都不是专门说佛陀的。他们都是故事而已。但是,从佛陀的描述和表现这个维度来说,他们的方向迥然不同;事实上,两位作者甚至于不关心佛教,那不过是我作为一个读者的再次创造和臆想而已。一个作者在创作一个故事的时候,什么时候会去关心一个尚未存在的读者,或者作者无法预测的读者的臆想呢?所以从作品的角度来说,我们任何读者的评论和臆想,都如存在与未来的一阵不可预测的无足轻重的清风而已。好了,言归正传。光明王整部作品充满炫丽的描述和场面感。但是作为一部小说来说,情节的表述我觉得还是有些欠缺的:作品描述的情节并不简单,这些情节甚至于足够复杂到当下的网络作家写一部三百万字的长篇,相反,罗杰·泽拉兹尼 高度简洁和缩短了情节的描述,这会使一些没有那么好理解能力的读者,满脑的迷雾而无法卒读,显然,这一点也不是作者关心的。那罗杰·泽拉兹尼 关心什么?或者这部作品的驱动力和贯穿始终的是什么?对于我来说,这部作品的关键之处,就在于此。若非如此,光明王这部作品将会展现出另外的面貌:足够清晰的情节,但是也足够稀释,读完一次不值得你读第二次。我想,这部作品的关键之处就在于,人造神性的瓦解和人的自然神性的确立。这么说,好像罗杰·泽拉兹尼 是个神学家。但事实上,他仅是个作家而言。但一个更为广阔的事实是,作家在更多时候都在跨越更为广阔的领域,以作品表现出作者跨领域的关怀和想象:人性的、技术的、宗教的、社会的。这部作品这么看都透露出一种原始的宇宙社会学。当母星不复存在的时候,人类不仅要面对其他星球的生命,还要面对人类社会内部的生命,更加紧要的是,无时无刻不在面对同类和同伴,这个本在母星上不成问题的问题,在一个新的环境里,却很成问题了。这部作品另外一个迷人之处,就是漫长的时间跨度带来的生命的无限性和人性的有限性之间的强烈的冲突。。这一点在《宇宙过河卒》、刘慈欣的地球三部曲中,都可以看得到这种冲突的炫丽和难解之处。。或许,当技术进化到某个时点,人类的技术手段克服了时间带来的有限性之后,这个问题是个切实的问题了。现在是虚无的,但不排除未来是切实的。从这个世纪开始,人类是时候开始关注无限的生命和有限的人性的冲突的时候了。最后,恶俗地设想一下,如今创意匮乏的网络写手们,若有时间看了这样的小说,他们会不会把这个小说当作一个框架来开展他们的故事呢?毕竟,他们天天在写,但是没有时间读,码字工的劳动,早就榨干了他们本来就不多的创造力和可怜的灵感。。

精彩短评 (总计54条)

  •     白得了一本书……
  •     我也许会屈服于不可知,但决不会在未知面前低头。 所谓神,是指一个人能完全地活出自己,以至你的激情与宇宙的力和谐统一,以至那些看见的你人无需听到你的名字就能意识到这点。
  •     新浪潮的巨著,世界依旧充满光明
  •     故知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作
  •     不知道是翻译还是文风,读起来感觉很拖沓,故事的结构还是很棒的!
  •     必须五星。宏大的设定,颠覆的设定,混杂的设定,还有奇幻的叙事方式。
  •     这个写得还是很牛叉的,看第一章以为和玄幻没什么差别,渐渐的就不对劲了……
  •     死亡和光明进入无名的梦境,在轮回中将言语焚烧
  •     印度教里的普罗米修斯
  •     太好看了,相见恨晚。当科学发展到一定地步,就变成了魔法。神话和科学技术的结合,第一次知道科幻还可以这么写,拍成电影一定很精彩。开头是乔治啊啊马丁老爷子写的序,他的书里面的the lord of light估计就是向这本书致敬吧。好喜欢萨姆和阎摩。
  •     科技即魔法。有意思的设定及结构。场面描写大概是想营造一种宗教仪式感的氛围,并不认为译文传递了那种微妙难言的感觉,怀疑原著其实也力不从心。
  •     关于科技与宗教
  •     奇幻,科幻,反乌托邦。
  •     哲理 禅意
  •     “死亡与光明永远无处不在。它们开始、终结、相伴、相克,它们进入无名的梦境,附着在那梦境之上,在轮回中将语言焚烧,也许正是为了创造一点点美。而这无名就是我们的世界。”
  •     科幻经典~~
  •     这本书更新了我的top序列,排在第四吧。翻译实在棒,这种翻译我愿意看一打!
  •     神话与诗,科技与魔法,轮回与机械设计...回味悠长
  •     读到65%实在进行不下去了,实在是忍不了做着的语言风格。
  •     少有的看着让我犯困看不下去的科幻。内容和想法其实挺好,只是文字方式不喜。两星,额外的一星给写跋的刘慈欣
  •     今年第十本。我总算明白了什么是史诗。
  •     经典,绝对的收藏!
  •     好像很牛逼的样子,宗教体系也被科技建立起来了
  •     用了各种印度教神做主角本质还是基督教那一套,再加上一点反乌托邦。
  •     科幻与......东方神话和印度佛教的组合吗....(也不知道该放上个什么表情.....)嗯总之有点消化不良,快完了才看明白点到底是哪波人在打哪波人...话说这不就是一群天启么...)゚ ∀゚)ノ
  •     第一次被这样的科幻小说吸引
  •     好久以前读的了,还能回忆起一些情节,记得故事的背景设定相当精彩!
  •     算是对宗教的一种解读吧, 逻辑非常合理. 看电影逃离德黑兰, Argo的原型居然是这个.. 才想起在本科时候读过这本呢
  •     蒸汽朋克,魔幻科幻混合物?很有意思的设定,神性和科学技术混到了一起,而且好像还有各种各样的影射。刚好合适的午饭读物,不会无聊到看着看着忘了,也还没有到吸引人到不得不当天就熬夜看完。不过到后面还是挺有意思的。
  •     前90%的内容真的很符合我的胃口,但最后的大战以及结局我有些失望,其实我对他们早年如何来到星球,以及当时他们的母星更感兴趣
  •     第二次读依旧震撼,堪称蒸汽朋克版的印度神话,而且语言有《悉达多》的感觉。是上世纪七十年代的作品,不可思议。
  •     构架太棒!战斗画面太华丽!总是出现各种动漫代入我对自己也是醉...从EVA联想到圣传又飘去翼神传说...真是够了= =///
  •     前面很精彩,结尾不喜欢,还是我没看懂?中间萨姆被罗刹附体的那段感觉好极了。还是更喜欢这种东方的宗教神话体系,之前看《指环王》也没有很喜欢。
  •     很早之前看过,不过迷迷糊糊。看过废土西游之后重读光明王,犹如看到银泰一楼卖场的水钻之后被古印度的金镶玉闪瞎了眼,全然不是一个级别的。
  •     美国悟空传
  •     科幻?奇幻?神话?不管归入哪类,都是如此精彩。 但是不要总是那么虎头蛇尾好吗!!!
  •     有点虎头蛇尾了,故事像包着糖衣一样,一旦含化了就没那么有味道了,再加上高开低走的剧情,唉,明明可以写成神作的。
  •     完全借助神话,收之印象失之力量。
  •     披着印度神话外皮的反乌托邦故事。文笔流畅舒缓,仿佛真的在看一部信仰的经文,所以里面不小心露出的科技内核反而让人兴趣盎然。业报是使用心理探针侦查每个人生前是否有反抗天庭的意志和行为,轮回转世涉及了基因技术和意识传输,每个神明的法器其实是科技道具。天庭掌握了科技,对人类执行愚民统治,最终出现了站在人类这边的神明,和天庭开战,取得胜利将科技返还给人类。而所谓的人类则是神明无数次轮回转世的肉身所生育的子女们,盗火的神明对抗天庭使用的工具则是在人间传播佛教,哈!真是一场好戏!1968年获得雨果奖的这部作品,现在看来也完全不过时,充满了想象力。不得不提的是,这部翻译的水平非同一般,值得称道。
  •     印度神话外壳的科幻小说,或者科幻外壳的神话小说,文字瑰丽,想象奇异,时髦飞起,装逼MAX,中段非常吸引人,但结局草草收尾。(好容易主角复活了各方势力汇聚了可以推翻梵天了结果居然那么喂翔!陀罗伽死得超随便,杜尔迦死得超随便,阎摩立了个FLAG然后没下落了,手动再见
  •     翻译极佳。科学的极致就是宗教,每个人物都有一种从容不迫的气质,让人慢慢高潮的一本书。
  •     九分吧,感觉最后结局有点仓促了
  •     这个刚看的时候感觉好奇幻 不过想象力超棒
  •     哭了...真的看得很痛苦。没有海伯利安好看,话说我是看了评论才知道这本书在讲啥的
  •     20160813开始读,很对我胃口
  •     3.2 技术化神话,没看过印度神话的可能会被华丽的诸神闪瞎眼,熟悉的就觉得是表面花里胡哨的胚子还是挺老套的一点也不东方的故事。叙述有些摸不着头脑
  •     看到一半,后面粗略翻过。奇幻大于科幻,套用了印度神的体系,但设定又有改动,诸如迦梨和萨克蒂成了两个不同的女神,脐生莲花的成了梵天,迦梨成了阎摩老婆之类的,实在看得我很别扭。同样的道理写耶稣和犹太教也行啊。以及开头那个看似很吊的设定其实没屁用?
  •     用写神话的方式来做科幻,差点以为自己在古印度,只有偶然出现的‘勃艮第’,‘马克思’等等词汇让我意识到那是未来,依然依靠着古老的宗教统治着的未来,充满哲理禅意的对话很让人喜欢,值得一读再读
  •     死亡与光明永远无处不在。
  •     创意不够新,语音有点无趣,套用众神名号让人读到后面有点疲劳 说较差也过了,给个三星合格吧
  •     科技到了一定地步,就和魔法一样。整本书,奇幻外皮下的科幻故事。进程中,透露故事的背景,科技是不是真会变成隔绝人类的武器,甚至把人变成了神。细思极恐。坚船利炮,与神无异啦。印度教的背景虽然很神秘带感,但是,名字,各种搞混。长期一脸懵逼,xx罗,xx毗
  •     不知是不是我智商不够,最后两个章节太跳跃太混乱,阅读体验很差。让我感觉和前五章不是一个作者写的。不过考虑到作品总体上在它诞生的那个年代无与伦比的先锋性,还是要给5星。
  •     三神一体说得那么厉害,战斗力没看出来啊
  •     “发展到极致的技术即神性”,翻得极好
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024