愛絲的一千零一夜

出版社:安徽文艺出版社
ISBN:9789578115385
作者:拉非亚凯雷

内容概要

拉非亚凯雷的处女作
拉非亚凯雷
退休之前是个记者,今年六十五岁,出生于摩洛哥坦吉市,基本依靠法文写作。
林舒莹翻译这本书的时候是比利时鲁汶大学硕士,这位台湾宜兰县的才女不断为读者奉献出优秀的法文译作——包括对巴尔扎克的诠释。

作者简介

《爱丝的一千零一夜》大体上分为两个部分。
第一个部分是“现实”中的,即书中真正的主角——拥有着丰厚家产的两兄弟:卡玛和卡密,以及他们的妻子。
故事从卡密偶然撞见妻子左拉跟年轻园丁偷情开始,悲痛不已的他来到哥哥家里,又发现哥哥的老婆巴依雅干得更出格(聚合仆人在大厅里淫乱,貌似A片了,作者在此处当是在倾泄对一夫多妻制下妇女权益的反击)。两兄弟愤怒之余,离家散心,结果在住宿的旅馆里遇上一个美貌少妇,受其拐骗要挟,在她熟睡的丈夫身边,两兄弟同时与美妇发生了性关系(书面语言叫“双飞”)。妇人用玷污自己身子的方式来报复粗陋暴戾的丈夫,此举让卡玛和卡密感悟到自己的婚姻生活。两人回到各自的家庭,弟弟原谅了妻子,而她也信誓旦旦不再出轨。哥哥卡玛则立即回家休掉了老婆,进而开始了一个类似于山努亚的游戏——他娶入一个年轻漂亮的处女,在新婚之夜取走她的童贞,然后紧接着第二天就把她休掉。如此这般重复同样的程序,扫荡着城中的少女,直到遇见爱丝。这是个跟桑鲁卓一样美丽智慧的女孩子,也同萨桑少女一样,采取讲故事的方式软化和征服残忍男子的心灵。
故事开始进入第二部分,占了全书篇幅三分之二的重头戏。
爱丝所讲述的是一群充满着贪欲的自私的人。贫穷的美男子莫可达因为贪恋贵妇花蒂玛的钱财而勾搭她,并如愿的成为了她的丈夫,同时又忍不住沾花惹草。在与情妇茹巴依妲外出幽会的途中,陷入由当地警察拉比策划的一场以车祸为幌子的圈套,为了凑到赎金,莫可达回家偷窃了妻子的首饰。花玛蒂却以为是女仆所为,向警察局长梅沙梧报案。梅局长介入此事,通过对当事人的利诱和威胁,迅速弄清了真相,但他却想把赃物据为己有。不料茹巴依妲黄雀在后,暗算了梅局长,带着珠宝投奔旧情人拉比,结果在潜逃过程中被西班牙人抓捕。最后莫可达失去了婚姻(财产保障),茹巴依妲入狱(旧情人拉比的死和珠宝的丢失意味着自由和理想的双重沦溃),梅沙梧被降职外调(他娶了肥胖但忠实的中学教员娜德拉为妻,貌似对过去恶念的救赎和灵魂的回归),而花蒂玛仍然戴着一尘不变的面具,在上流社会中顺风顺水(这仿佛是在诅咒着某种政治体制或是别的什么制度的装腔作势)。
无论主角,还是次要人物,每个人心里都隐藏着无情的恶。
也许还可以换一种视角去解读这本书,就像拉非亚凯雷本人希望的那样,对受犹太教影响极大的北非地区的身处在水深火热悲惨境地中的妇女表达一点小小的同情。
书的结尾赫然写着这样一句话:“谁叫四个女人才抵得过一个男人呢。”


 愛絲的一千零一夜下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计2条)

  •     读过,但已忘了。
  •     封面明明就是臺灣版的,ISBN也是......
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024