《哈佛图书馆墙上的训言》书评

当前位置:首页 > 成功励志 > 智慧格言 > 哈佛图书馆墙上的训言

出版社:丹尼·冯 北京理工大学出版社 (2008-06出版)
出版日期:2008-6
ISBN:9787564015084
作者:丹尼·冯
页数:143页

哈佛图书馆的二十条训言

首先,我们来看看这二十条训言:1.此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。 This moment will nap, you will have a dream; But this moment study,you will interpret a dream. 2.我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。 I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishestomorrow which person of the body implored. 3.觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。 Thought is already is late, exactly is the earliest time. 4.勿将今日之事拖到明日。 Not matter of the today will drag tomorrow. 5.学习时的苦痛是暂时的,未学到的痛苦是终生的。 Time the study pain is temporary, has not learned the pain islife-long.6.学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。 Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently.7.幸福或许不排名次,但成功必排名次。 Perhaps happiness does not arrange the position, but succeeds must arrange the position. 8.学习并不是人生的全部。但,既然连人生的一部分——学习也无法征服,还能做什么呢? The study certainly is not the life complete. But, sincecontinually life part of - studies also is unable to conquer, what butalso can make? 9.请享受无法回避的痛苦。 Please enjoy the pain which is unable to avoid. 10.只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。 Only has compared to the others early, diligently diligently, canfeel the successful taste. 11.谁也不能随随便便成功,它来自彻底的自我管理和毅力。 Nobody can casually succeed, it comes from the thoroughself-control and the will. 12.时间在流逝。 The time is passing. 13.现在淌的哈喇子,将成为明天的眼泪。 Now drips the saliva, will become tomorrow the tear. 14.狗一样地学,绅士一样地玩。 The dog equally study, the gentleman equally plays. 15.今天不走,明天要跑。 Today does not walk, will have to run tomorrow. 16.投资未来的人是,忠于现实的人。 The investment future person will be, will be loyal to the realityperson. 17.教育程度代表收入。 The education level represents the income. 18.一天过完,不会再来。 One day, has not been able again to come. 19.即使现在,对手也不停地翻动书页。 Even if the present, the match does not stop changes the page. 20.没有艰辛,便无所获。 Has not been difficult, then does not have attains. 这本书是我们单位领导送的,办公室人手一本,我们都觉得深有启发!作者杂鼓励别人的同时也在鼓励自己。阅读这样的书是否有用,关键还是看自己。不可能看了一本书后就会成功,书中提到许多成功人事不仅知道这些,更知道珍惜时间、努力勤奋。如果你觉得这些训言有道理,看看、想想也无妨。如果你有时间的话,细细品读一定有所收获!

此书介绍

此书介绍:从这里退学的比尔·盖茨成为世界首富,在这里毕业的杰克·韦尔奇成为世界上最伟大的CEO,从这里走出了33位诺贝尔奖获得者、7位美国总统。究竟是什么使哈佛成为精英的摇篮?究竟是什么使美国成为世界上最强大的国家?美国精神、美国梦到底包含着哪些精髓?打开这本书,领会训言中的真谛,你将找到答案。 为什么哈佛能成为世界上最著名的大学?为什么美国能在短短二百多年的时间里成为世界上最强大的国家?……本书向我们介绍了哈佛图书馆墙上的二十句训言。这些训言中那勤奋、乐观、积极的人生态度启发和激励着美国青年们,也使哈佛培养出了7位美国总统和30几位诺贝尔奖获得者,这些伟人、名人们又反过来激励着美国人的奋斗精神。

我们需要的是训言么?

看到有的人说这本书英文怎么怎么样,这我倒没仔细看,只是大略的看了点中文而已。浏览一遍后,我发现,内容是从小学到高中老师家长一直都在强调的,为什么我们依然出不了真正一批人才呢?这个人才要求不高,不看分数,不看奖状,而是有自己想法,哪怕是想做一名服务员;会为自己的行为负责,会为自己去争取,努力。老师,家长们的愿望是好的,每次总说那样的话,但落实到行动上,却不以实际行动是否做到那些训言来决定是否训斥孩子,而是是否符合他们自己所希望的。我希望你今天看英语,你就不能看数学,我希望你今天学,你就不能明天学。最后的结果是,孩子不能决定自己的行为,也就没有自觉性,与不会学着对自己的行为负责了。所有的话都是空话,因为说了没用,孩子不能决定自己想要做什么。我们的教育真的有进步么?不管是体制还是理念,我们没有实质的改进,要说进步或许说是抓作弊的手段进步而已。高考呢依旧是科举,只不过只考一次,不用考秀才举人一步一步考上去罢了;教育呢依旧是,戳一下跳一下,有想法的不能,更何况没想法的了。我们到底是要做什么?是自我欺骗?还是自我实现?如果是后者,那我们需要是真正行动!不是说说而已。

哈佛墙上的训言开国际玩笑 作者承认编造

中国青年报 2010-01-26 本报记者 来扬 实习生 钟原近日,中国青年报记者接到上海市田园高级中学英语教研组组长陈应宏老师的来信,反映部分媒体刊载的“哈佛图书馆墙上的训言”内容不真实。他担心,披上“哈佛”外衣的这些原本不存在的“训言”,会通过其他报纸杂志、互联网等,以讹传讹,流传越来越广。  无中生有的“哈佛图书馆墙上的训言”  “One day,has not been able again to come.”(一天过完,不会再来。)  “Studies this matter,lacks the time,but is lacks diligently.”(学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。)  ……  如果不是亲眼看到这些错误频出的英文版“哈佛图书馆自修室墙上的训言”,陈应宏恐怕不会想到,他会在某一天与大洋彼岸的哈佛大学图书馆建立联系。  陈应宏在2009年12月初被告知,学校要请广告公司制作一批中英文对照的标语展板,内容是20句哈佛图书馆墙上的中英文训言。然而,当发现这些训言的英文“一塌糊涂”,有的连主语都没有时,他感到非常意外,并在去年12月14日给哈佛大学图书馆发了一封电子邮件,向其求证是否有这些“训言”。  第二天,哈佛大学图书馆研究馆员 Deborah Kelley-Milburn回复了陈应宏的邮件:“已经有很多人就这个问题询问过我们。我想,这是一个在互联网上流传的民间传说。我们哈佛大学里的各家图书馆(哈佛大学共有70余家图书馆——记者注)都没有这类‘训言’。”  他进而求证:哈佛大学的校训是什么?结果被告知,哈佛大学的校训是拉丁文“VERITAS”(即中文“真理”的意思——记者注)。这一校训与陈应宏提出质疑的那20句所谓的“哈佛图书馆墙上的训言”显然大相径庭。  伪“训言”传播路线图  记者发现,至少可以追溯到2008年3月1日,在一些网络论坛上就有了对这个话题的讨论。有网友在一个名叫“雨巷寻香”的交流英语翻译论坛上发帖,讨论“《哈佛大学图书馆警句》的比较正式的翻译”。  发起话题的论坛管理员称,网上流传的关于哈佛大学图书馆墙上的一些中文语句“被译成不明不白的英语,有些更被传为‘哈佛校训’”。他担心,网上乱传的东西,会被一些人误以为英文佳句范例。  记者发现,在原始帖子中的中英文警句共20句,其中,中文的内容与此后刊发在杂志和图书上的几乎没有差别,但英文的内容却与此后的版本差别很大。  该帖很快在“雨巷寻香”论坛中引起热烈讨论,管理员对一些重要的进展进行批注。例如,他指出,有些英文警句实际上是通过相关软件从中文逐字逐词“翻译”过来的。  2008年3月,《读者》杂志在当年第7期上刊登了作者署名为“爱谁谁”的《哈佛图书馆墙上的训言》一文,但只有中文内容。  同年6月,北京理工大学出版社出版了《哈佛图书馆墙上的训言》一书。作者是丹尼·冯,他在简介中称自己1991年毕业于北京某高校,彼时就职于美国密歇根州的一家公司。有媒体报道,中关村图书大厦2008年12月29日至2009年1月4日排行榜中,社科类书籍《哈佛图书馆墙上的训言》销售排名第七。  2008年11月至12月,《三晋都市报》对《哈佛图书馆墙上的训言》一书的部分内容进行了连载。2009年1月30日,《解放日报》春节特刊的第8版用了大半个版面刊载了这20条“训言”以及书中部分内容。  与此同时,网络上对所谓“训言”真实性的质疑一直没有停止过。其中就有人联系了哈佛大学图书馆或去过哈佛大学图书馆的人,求证这些训言是否真的存在。  但这并没能阻止这些无中生有的“训言”的传播:仍有许多网友在论坛或自己的博客上转贴这些“训言”;一些学校还把它们制作成双语展板,布置在学校的教室和走廊的墙上。  尽管丹尼·冯在《哈佛图书馆墙上的训言》一书中提到的英文版的训言和网上流传的版本并不相同,还存在语法问题,但这些“训言”却误导了相当一部分读者。  有的读者后来在写文章时引用了该书中的某些“训言”,发表在报纸杂志上,这其中甚至包括一些比较重要的理论性文章(如2008年第7期《新湘评论》刊载的《在新的起点上推进党的建设》一文),进而造成了更大范围的谬传。此外,中央人民广播电台经济之声的“财富星空”节目也曾播出过这些“训言”。  作者承认编造“训言”  陈应宏曾给《读者》杂志编辑部打电话询问刊载《哈佛图书馆墙上的训言》一事,该杂志副总编辑侯润章称,该文章是作者投稿过来的,文责自负。  《哈佛图书馆墙上的训言》作者丹尼·冯在该书的“前言”中写道:“虽然没有实力进入哈佛大学学习,但我知道很多中国人都有哈佛梦,梦想进入那位于马萨诸塞州的美丽大学。国内的朋友来美国玩儿时,我带他们到东部游览,哈佛是一定要去的。每次到那座神圣而美丽的学府,参观它那古老而朴素的图书馆时,看到哈佛图书馆墙上的训言时,我都会有一番新的感悟。”  陈应宏给丹尼·冯发邮件求证:“这是真的来自于哈佛大学图书馆墙上的训言呢,还是您杜撰的一个国际玩笑?或者是文化洋垃圾?如果真有,那么请您把英文原版发过来让我欣赏一下。”  但他一直没有收到作者的回复,于是便给出版该书的出版社打电话询问此事。该书的责任编辑之一告诉他,她只负责内容的文字校对工作,也没有见过这些“训言”的英文原文,需要联系作者核实后再给答复。  今年1月4日,在与出版社总编辑的电话沟通中,陈应宏被告知,出版社已联系上了作者,作者承认这些所谓的“训言”确实是没有的。因此,出版社将在网站上把相关介绍撤掉,并且不再印刷该书。陈应宏告诉记者,1月5日,出版社的网站上就没有关于该书的介绍了。  “该书的策划人在1月5日下午专门给我打了电话,表示道歉,承认自己把关不严。”陈应宏说。  伪“训言”流传的危害  有网友指出,伪“训言”之所以在我国网络盛传可能有以下几点原因:1.名校效应。哈佛大学是国际知名大学,冠以它的名字,自然能吸引很多眼球;2.这些所谓的名言警句,确实也是很有道理的,大家喜欢;3.国人的盲从心理,一般不会去对事情的真实性较真儿的。  陈应宏对这些无中生有的“训言”对社会可能带来的危害表示担忧:“以前只听说过在中考或高考的语文作文中,有考生编造所谓的‘名人名言’或类似的训言,唬得个别阅卷老师也拿不准真假,现在没想到,竟然有正规出版社策划、编造出的‘哈佛训言’来欺骗大众。这种现象如不予以揭露,不仅会让更多的国人上当受骗,对此奉为经典,还会有更多的‘牛津训言’、‘剑桥训言’,甚至‘北大训言’、‘清华训言’问世。”  陈应宏表示,这些所谓的训言本身并没有害处。在他看来,书中提到的这些“哈佛图书馆墙上的训言”,其实是按照中国人的价值观念编造出来的。  “为什么要披上洋外衣呢?说明作者或出版社为了追求经济利益而不顾社会影响。”陈应宏说,他希望作者能严格自律,不要为经济利益而放弃道德底线;新闻界和出版界要把工作做得更扎实、更细致,坚决杜绝类似的“伪文化”和“伪洋文化”。

山寨也要敬业好不好

我一般不看励志书,读者风格,说刻薄一点,都是给永远不可能成功的人看的,保持一点平衡。今天在中关村图示大厦的时候,看到一本书《哈佛图书馆馆训》,花花绿绿的,一看是北理工出版社的,自觉着权威性大大降低。以前在网上看到一篇转Harvard校训的文章,英文有些艰涩,不废点力气,难以看懂。所以就想不然买回去放着,但是最终还是不想花那个冤枉钱。回来,上网搜了下这个书,看了看,很是气愤。在某种程度上我还是很佩服这个作者的,20点格言,愣是被他“洋洋洒洒”地整出了一篇书。无非是搞些东拼西凑的小故事。什么凯撒啊,林肯啊,乱七八糟的名人轶事。最让我气愤的是,这年头山寨也要职业,好不好。作者写的那些英文馆训完全不是我曾经看过的。为此,我专门wiki了一下,发现这厮儿果然不够地道,转都不转对的。http://wiki.answers.com/Q/What_are_the_aphorisms_on_the_wall_of_the_study_room_of_the_library_in_Harvard_University1. This moment will nap, you will have a dream; But this moment study, you will interpret a dream.2. I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishes tomorrow which person of the body implored.3. Thought is already is late, exactly is the earliest time.4. Not matter of the today will drag tomorrow.5. Time the study pain is temporary, has not learned the pain is life-long.6. Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently.7. Perhaps happiness does not arrange the position, but succeeds must arrange the position.8. The study certainly is not the life complete. But, since continually life part of - studies also is unable to conquer, what but also can make?9. Please enjoy the pain which is unable to avoid.10. Only has compared to the others early, diligently diligently, can feel the successful taste.11. Nobody can casually succeed, it comes from the thorough self-control and the will.12. The time is passing.13. Now drips the saliva, will become tomorrow the tear.14. The dog equally study, the gentleman equally plays.15. Today does not walk, will have to run tomorrow.16. The investment future person will be, will be loyal to the reality person.17. The education level represents the income.18. One day, has not been able again to come.19. Even if the present, the match does not stop changes the page.20. Has not been difficult, then does not have attains以下是他写的此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。   ——You'll have a dream if you have a nap now, but your dream will never come true unless you study now.     我荒废的今日,正是昨天殒身之人祈求的明日。   ——Today I get through with nothing done is just the tomorrow the men who dead yesterday eager for.     觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。   ——The second you think it's so late is the fastest moment.     勿将今日之事拖到明日。   ——Never put things you can deal just now to tomorrow.      时间在流逝。   ——Time is passing.      现在流的口水,将成为明天的眼泪。——The saliva you dribble today becomes your tears tomorrow.     狗一样地学,绅士一样地玩。   ——Study hard as a dog and you'll be the next luckydog.      今天不走,明天要跑。   ——You must run fast if you even don't take a pace.     投资未来的人是忠于现实的人。   ——Invest for future and be loyal to reality.     受教育程度代表收入。   ——Academic certificate is dollar.仔细看看这厮儿,还把自己的照片和老婆的照片放到书上,真当自己是个学者了。DannyFeng(丹尼冯),北京人。   1991年业于北京联合大学建筑专业。   1991年至1996年先后在7家商业公司工作,而后在中关村成立自己的计算机公司。   1996年5月赴美,人生旅途翻开了新的一页。   2000年底,获得东密歇根州立大学计算机信息系统专业硕士学位。   2001年任职于密歇根州Ann Arbor的Critech公司。   2002年至2008年任职于密歇根州Romulus的QVS公司。作者邮箱:fengdanny@gmail.com (欢迎有时间的人写信到批评哈)

贩卖鸡汤,尚可宽恕;误人子弟,天诛地灭!

自2007年以来,有非常流行的文章, 出现在国内互联网上,有些是中文的, 有些是英文的, 也有双语的。 标题有些是“哈佛大学的校训”“哈佛大学图书馆的警句”或是“哈佛图书馆自习室墙上的字”什么的,最早的版本则是“哈佛大学书桌上的励志语”什么的。我也一直拿它当一般的成功文学对待没怎么放在心上,直到今天,我手贱点开了一篇文章,看到了的“名言”,终于让我坐不住了……下面是逐句反驳时间1. This moment will nap, you will have a dream; But this moment study,you will interpreta dream.1.此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。"interpreta dream"指的是周公解梦。实现梦想应该用"dream fufilled",甚至你哪怕用个"achieve the dreams"呢。感情哈佛是研究周易的学校啊。"This moment will nap",你确信这句话不是恶意卖萌?2. I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishestomorrow which person of the body implored.2.我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。"person of the body"笑尿。3. Thought is already is late, exactly is the earliest time.3.觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。机器翻译都翻译不出这么SB的句子来。语法上的槽点让人无法下口。4. Not matter of the today will drag tomorrow.4.勿将今日之事拖到明日。……我敢说小学生看见这样的写法都会笑死吧。5. Time the study pain is temporary, has not learned the pain is life-long.5.学习时的苦痛是暂时的,未学到的痛苦是终生的。"Time the study" ,狗屁不通。6. Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently.6.学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。"Studies this matter"真是亮瞎狗眼的存在。"is lacks,"我都不知道该说什么好了。作者实在是太机智了,看见is立马就联想到了第三人称单数!7. Perhaps happiness does not arrange the position, but succeeds must arrange the position.7.幸福或许不排名次,但成功必排名次。排名用个rank不就完了,鬼才知道"arrange the position"是什么玩意。而且整个句子庸俗不堪,传递的完全不是哈佛的价值观,而是国内的SB成功文学作者一向喜欢忽悠人的烂货。8. The study certainly is not the life complete. But, sincecontinuallylife part of - studies also is unable to conquer, what butalso can make?8.学习并不是人生的全部。但,既然连人生的一部分——学习也无法征服,还能做什么呢?SB作者是不是以为弄个比较长的单词就高端大气上档次了?9. Please enjoy the pain which is unable to avoid.9.请享受无法回避的痛苦。"unable to avoid",标准,真TMD标准!标准的机器翻译!充分体现了SB作者拙计的单词量。inevitable不会就不会吧,连unavoidable都想不起来,智商硬伤。10. Only has compared to the others early, diligently diligently, can feel the successful taste.10.只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。主语又不知道死到哪里去了。11. Nobody can casually succeed, it comes from the thoroughself-control and the will.11.谁也不能随随便便成功,它来自彻底的自我管理和毅力。Can,你后面能跟个形容词修饰的名词吗?Can:“我觉得如果我是罐子的时候也许可以吧,呵呵。”12. The time is passing.12.时间在流逝。标准的英语应该是passing by。13. Now drips the saliva, will become tomorrow the tear.13.现在流的口水,将成为明天的眼泪。主语呢主语呢主语呢?而且,为什么口水就会成为眼泪呢?作者的分泌腺有超能力?14. The dog equally study, the gentleman equally plays.14.狗一样地学,绅士一样地玩。这句话无论是英文还是中文说的都不是人话。说这话的人,真应该滚回狗窝当绅♂士。15. Today does not walk, will have to run tomorrow.15.今天不走,明天要跑。原来"Today"是个人名啊。真TM长见识啊。16. The investment future person will be, will be loyal to the reality person.16.投资未来的人是忠于现实的人。"The investment future person"已经让这句话相当SB了,真没想到作者居然为了凸显文艺气息又装逼多写了个will be。作者,你赢了!17. The education level represents the income.17.受教育程度代表收入。屁话。不看英语只看汉语就知道。各位不妨好好看看,低学历的高收入者数量并不少。18. One day, has not been able again to come.18.一天过完,不会再来。我想了又想我猜了又猜,这个完成时到底意义何在?19. Even if the present, the match does not stop changes the page.19.即使现在,对手也不停地翻动书页。"even if the present"真是神用法。"changes the page"指的是更改网页页面。“翻书”应该是"page turning",原来对手是做网页的……20. Has not been difficult, then does not have attains.20.没有艰辛,便无收获。初中生应该都会用"No pains,no gains."这个SB作者居然还写得出这么让人笑掉大牙的句子。总评:如果以上“英语”是小学生写出来的,那么应该给块糖吃。因为第一就小学生而言这个词汇量还真不低,第二呵呵熊孩子真会玩。如果是初中生写的,那就该罚抄所有英语语法规则20遍。高中生写出这种句子应该被拖出去爆菊,大学生再用这种句子就该拿把刀自行了断了。最后是决定性的证据http://asklib.hcl.harvard.edu/a.php?qid=31197哈佛专门开了专页来否定图书馆墙上刻有所谓“训言”。呵呵,那句"particularly in China"真是太显眼了。而且无论你在什么搜索引擎上搜索,搜索"mottos on the wall of a Harvard Library",搜到的除了这个哈佛专门用来辟谣的页面外,只能搜到中文和韩文的页面。惊天谜团终于彻底破解了!我想,韩国人作为能创造整个宇宙的民族,创造出这么20条训言也不是什么难事吧?也许有人会说,那有怎么样呢?这传递的可是满满的正能量啊!好啊,去跟考官说,看他欣赏不欣赏你的正能量。

Great Wall 伟大的墙啊~

还没读呢,总结了一下,没工夫读的我和你,就以此共勉吧。另外,国外墙上挂的字(办公室,更衣室,**室),有的写得真是好——精辟!经典!精深!此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。——You'll have a dream if you have a nap now, but your dream will never come true unless you study now.我荒废的今日,正是昨天殒身之人祈求的明日。——Today I get through with nothing done is just the tomorrow the men who dead yesterday eager for.觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。——The second you think it's so late is the fastest moment.勿将今日之事拖到明日。——Never put things you can deal just now to tomorrow.时间在流逝。——Time is passing.现在流的口水,将成为明天的眼泪。——The saliva you dribble today becomes your tears tomorrow.狗一样地学,绅士一样地玩。——Study hard as a dog and you'll be the next luckydog.今天不走,明天要跑。——You must run fast if you even don't take a pace.投资未来的人是忠于现实的人。——Invest for future and be loyal to reality.受教育程度代表收入。——Academic certificate is dollar.  训言5 学习时的痛苦是暂时的,未学到的痛苦是终生的  训言6 学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力  训言7 幸福或许不排名次,但成功必排名次  训言8 学习并不是人生的全部。但既然连人生的一部分——学习也无法征服,还能做什么呢?  训言9 请享受无法回避的痛苦  训言10 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味  训言11 谁也不能随随便便地成功,它来自彻底的自我管理和毅力  训言18 一天过完,不会再来  训言19 即使现在,对手也在不停地翻动书页  训言20 没有艰辛,便无所获来这边看看:http://book.jrj.com.cn/book/bookinfo_458.shtml

无中生有瞎扯的

网络误传 #2 无中生有瞎扯的, 笑破肚子的超烂英语 哈佛图书馆自习室墙上的训言http://www3.sympatico.ca/dstephen1/fake-harvard.htm中国青年报哈佛墙上的训言开国际玩笑 作者承认编造http://www.chinanews.com.cn/edu/news/2010/01-27/2093743.shtml它们不是稀有宝石,深奥絕倫的警句, 旦一旦他们被视为哈佛大学格言, 立即升价十倍。这些是啰啰嗦嗦庸俗的警句, 是很平常的格言,二十句是一盘炒杂碎.如果不说是 "哈佛大学图书馆自习室墙上的训言"会有没有人说他们是博大精深? 其中一些像 "勿将今日之事拖到明日。/没有艰辛,便无所获。" 是老生常谈。 "一天过完,不会再来。/时间在流逝。" 是事实陈述...没有什么精辟。 "但成功必排名次。"显得也太功利了点.这样烂的炒杂碎为什么有这么多人以为是精品?无它,"哈佛大学"四个字而已以.

读书笔记

此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦:业余时间的利用,积少成多。我荒废的今日,正是昨天陨身之人祈求的明日:活在完全独立的今天。觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候:不必担心太晚,现在就可以动手。勿将今日之事拖到明日:给每个人的时间都相同,但对待时间的态度决定了一切。拖延等于死亡。学习时的痛苦是暂时的,未学到的痛苦是终生的:学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力:用心坚持才是真正的努力。幸福或许不排名次,但成功必排名次:谁快谁就赢。动物之间的捕猎竞争。学习并不是人生的全部。但既然连人生的一部分-学习也无法征服,还能做什么呢?成年人慢慢被时代淘汰的最大原因不是年龄的增长,而且学习热忱的减退。请享受无法回避的痛苦:相信你能,你就能!问题不是发生了什么,而是你如何面对他。只有比别人更早,更勤奋的努力,才能尝到成功的滋味:勤奋与坚持谁都不能随随便便的成功,他来自彻底的自我管理和毅力时间在流逝:现在流的口水,将成为明天的眼泪。成功与安逸是不可兼得的。今天不走,明天要跑:投资未来的人是忠于现实的人:找到明确的目标并为之努力。一天过完,不会再来:没有如果。


 哈佛图书馆墙上的训言下载 精选章节试读


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024