搏金

当前位置:首页 > 传记 > 财经人物 > 搏金

出版社:东方出版社
出版日期:2007-5
ISBN:9787506027823
作者:黑木亮
页数:479页

内容概要

黑木亮,日本著名小说家,现居伦敦。于早稻田大学毕业后,任职三和银行,后赴开罗美国大学深造。曾就职于多家银行、证券公司和综合商社,在其23年的从业经历中经手过多项国际融资、航空金融、贸易金融的企划。著有以财团贷款为题材的《主干事》、以投行博弈为题材的《搏金》

书籍目录

引子
第一章 漂泊的华尔街
第二章 裁定交易
第三章 罹难者的后代
第四章 黑色星期一
第五章 M&A的殿堂
第六章 异母兄弟
第七章 秋叶原的风云人物
第八章 野村对决所罗门
第九章 美国债券不正当投标
第十章 新兴国市场
第十一章 秘密武器的外泄
第十二章 尼日利亚的火焰
第十三章 MD晋升
第十四章 回归联邦银行
第十五章 金融经济财政大臣
尾声
参考文献
名词解释

作者简介

一个国家经济的市场化和全球化在证券市场表现得最为显著,其主角就是投资银行。美国的投资银行携世界最先进的金融技术在日本登陆是在20世纪80年代中期。它们在瞬间给日本经济带来了形形色色的变革。但是,投资银行是以怎样的理论和结构运作的,这一点却不为人所知。笔者本着彻底揭示其实态为目的而写作本书。本书的写作花费了两年半时间,采访的人员有100多位,他们分别来自12个国家。笔者也曾在投资银行工作,因此,书中也有自身的体验。
  本书对投资银行如何获得手续费,如何套利,能赚多少钱等都做了描写。在采访的过程中,经常能听到“大手生保买了日经平均连环债券1000亿日元,一次交易就赚了30亿日元”、“所罗门通过转换公司债券交易,一下就赚了1000日元”等这样的话语。如果知道了他们的赚钱方法,对读者的投资理财是个参考,对与投资银行打交道的商人来说,则是一面有利可图的盾牌。可喜的是,本书近年来在日本成为最畅销的经济小说,现在被以商人和学生为主的受众广泛阅读。

图书封面


 搏金下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计7条)

  •     平均5.0 星 不错日本其实有人知道本国的衰败是为什么,但是无能为力吴铭在16个月前发表› 查看更多5 星, 4 星的评论 与 5/5 人认为此评论有用平均3.0 星 遗憾啊!好好的一部书让翻译给搞坏了,强烈要求重译。原著肯定是一部好作品,讲了日本金融危机期间的事情。可是,翻译的水平实在太烂了,估计是还没毕业的学生翻译的,术语全部都不对,看这书需要猜着看,所以速度会有点慢。书中可以看到日本人对美国人的看法,简直与中国人崇洋媚外一个样,可惜了,真想看看原著啊Yale在2009年9月7日发表› 查看更多3 星, 2 星, 1 星的评论按最有用的评论排序 | 按发表时间从新到旧排序平均4.0 星 好书, 2014年2月4日评论者 casty - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)金融实战的佳作,不错的。您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应平均5.0 星 不错, 2013年9月21日评论者 吴铭 - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)日本其实有人知道本国的衰败是为什么,但是无能为力您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应平均5.0 星 挺厚的书, 2013年7月26日评论者 jh - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)挺厚的书,读了一半,日本人写的,还不错您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应平均2.0 星 翻译太糟糕, 2012年9月6日评论者 oneway - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)出版社引进国外畅销财经小说应该鼓励,但要保证品质。特别是组织翻译班子时,除了考虑译者对于本国语言和外国语言的把控能力之外,更需考虑到财经类书籍的特殊性,应该聘用一些具有经济、经融、管理、咨询背景的人员参加翻译。退一步,也至少要请财经专业认识对翻译初稿进行审阅、修改和校对,免得因为译者财经知识的欠缺导致翻译出来的内容成为令人汗颜的笑话。黑木亮的3本书,《石油战》相对较好,这本《博金》的金融专业术语翻译有所欠缺。但相比《AAA评级战争》一书,还是要好一点。《AAA评级战争》非常糟糕,像是让大学日语系的学生翻译的,很多金融术语的翻译出现了错误(作者经常从字面意思上讲日语专业术语翻译过来,而没有采用相对应的中国的金融术语),让人摸不着头脑。不仅如此,译者对于母语的把控能力也不敢恭维,好多语句的结构就是日语简单的直译,不符合中文的表达方式,读来拗口。简直让人看不下去。您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应平均1.0 星 糟蹋了原著, 2011年2月18日评论者 吴天明 - 查看此用户发表的评论评论的商品: 搏金 (平装)译者没有很好领会原著的精神,您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应1/1 人认为此评论有用平均2.0 星 评论, 2010年10月25日评论者 默 - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)了解了一些金融企业的经营行为!我买到的这本,书里面错别字一堆!鄙视!您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应5/5 人认为此评论有用平均3.0 星 遗憾啊!好好的一部书让翻译给搞坏了,强烈要求重译。, 2009年9月7日评论者 Yale - 查看此用户发表的评论评论的商品: 搏金 (平装)原著肯定是一部好作品,讲了日本金融危机期间的事情。可是,翻译的水平实在太烂了,估计是还没毕业的学生翻译的,术语全部都不对,看这书需要猜着看,所以速度会有点慢。书中可以看到日本人对美国人的看法,简直与中国人崇洋媚外一个样,可惜了,真想看看原著啊您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应5/5 人认为此评论有用平均3.0 星 附议,这什么译者啊,乱译, 2007年8月7日评论者 死了猎人 - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)翻这种书就算不懂金融至少业要有本术语词典吧,这译者太不负责任了您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应11/12 人认为此评论有用平均1.0 星 可以进入今年十大烂译书榜首, 2007年7月8日评论者 SoftMetal - 查看此用户发表的评论已确认购买(这是什么?)评论的商品: 搏金 (平装)专业名词50%以上是翻错的,有的错误是难以想象的,机构变成了机关,商人银行变成了马昌特银行,期权变成了选择,套利变成了裁定,货币期权变成了通货选择,权证变成了瓦兰特债,……,译者还发明了“马克特市场定律”等等稀奇古怪名词。晕,我都怀疑译者是不是只认识原书中的中文字啊?您的投票很重要 这条评论对您有用吗? 是的 不举报 | 全文回应 回应 (3)
  •     本来看了前几页,那翻译实在让人看不下去,硬着头皮还是看完了,虽然那么厚。书还是不错,翻译是小说翻译,没有金融知识,所以基本只有名词错误。不值得推荐而已。
  •     全部评价 (20) 好评 (18) 中评 (1) 差评 (1) 有晒单 (0)京师种地京师种地钻石会员北京2014-10-21 21:33 送货快速安全赞一个标  签:热卖畅销心得: 送货快速安全赞一个送货快速安全赞一个购买日期:2014-10-10回复(0)有用(0)北风之神II北风之神II金牌会员北京2013-05-14 12:17 搏金搏金搏金心得: 搏金搏金搏金搏金搏金搏金搏金搏金购买日期:2013-04-12回复(0)有用(0)jd_497c7aab2ac2ajd_497c7aab2ac2a铜牌会员上海2012-11-10 18:50 喜欢阅读优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 还没有时间来得及阅读购买日期:2012-06-28回复(0)有用(0)钻石会员CD钻石会员CD钻石会员四川2012-08-08 10:08 书弄得太脏了优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 现在的书都应该是包了塑料薄膜的,书脏得不成样子,我以后还是去书城买,虽然只有8折,不能享受京东的65折,但是我喜欢书干干净净的,我用橡皮擦擦了很久,书还没有看购买日期:2012-08-06昵称beibei0714昵称beibei0714钻石会员安徽2012-08-04 00:11 值得收藏 推荐优点: 值得收藏 推荐不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 值得收藏 价廉物美 推荐购买日期:2012-08-02回复(0)有用(0)楚门的话楚门的话钻石会员江苏2012-07-09 22:11 写得是不是真人真事啊?优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 写的内容是不是真人真事啊?或者是真事假名吗?黒木亮的已出版的中文小说我都看了。日本人的情绪越来越悲观啊!购买日期:2012-06-30回复(0)有用(0)youngwlyoungwl金牌会员北京2012-06-21 08:53 不错的书优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 还不错,送货速递也很快!!购买日期:2012-05-28独钓一江春独钓一江春钻石会员山东2012-06-04 21:14 比较喜欢优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 比较不错的商战小说,还行购买日期:2012-05-29blackpianoblackpiano钻石会员北京2012-03-31 00:53 不错的书优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 郎咸平推荐的。我看到有关于新加波中海油的事,就比较感兴趣。引以为戒啊~~购买日期:2012-03-12回复(0)有用(0)一切都会过去呵呵一切都会过去呵呵钻石会员江西2011-12-13 15:08 翻译极其垃圾,看都看不懂优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 以前在某图书馆看过,觉得很不错的小说,这个版本简直是灾难,垃圾购买日期:2011-07-19回复(0)有用(0)zorooznzoroozn钻石会员江苏2011-12-12 09:04 成功人士的经历值得学习优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 成功人士的经历值得学习购买日期:2011-12-10irenemonitorirenemonitor银牌会员上海2011-11-22 08:25 老公让买的优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 老公让买的。。书很厚。。估计挺有启示意义。。购买日期:2011-11-21回复(0)有用(0)星轨叶然星轨叶然铜牌会员上海2011-09-15 19:30 好书的说优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 深奥的书 慢慢研究中购买日期:2011-09-14回复(0)有用(0)jd_569c8ae379727jd_569c8ae379727钻石会员福建2011-08-16 13:44 很好的書喔 值得購買喔优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 很好的書喔 值得購買喔购买日期:2011-08-08yinger_szyinger_sz铜牌会员广东2011-07-27 10:13 不看也罢优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 根据郎咸平先生的推荐买了这本书,翻看大半后,觉得自己对专家推荐的认识有所偏差。 该书故事性不强,作为小说读,很闷。 该书实用性有一点,作为金融证券相关的工具书,知识点有些凌乱。购买日期:2011-07-25回复(0)有用(0)c111b111c111b111银牌会员江苏2011-07-22 23:41 不错不错啊优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 不错不错啊不错不错啊购买日期:2011-07-02回复(0)有用(0)Monster_USOMonster_USO钻石会员山东2011-03-06 21:20 不错的书优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 不错的书,能学习不少东西啊,推荐购买日期:2011-01-05kongkong222333kongkong222333钻石会员广东2011-01-14 19:35 不错不错不错不错不错优点: 图书优点不足: 暂时还没发现缺点哦!心得: 不错不错不错不错不错购买日期:2010-12-02回复(0)有用(0)

精彩短评 (总计42条)

  •     好复杂..
  •     若是说受益匪浅也谈不上,那到底该说什么呢?关于理财,倒是可以从中学习到一些理念,希望能提高翻译和校对的水平。
  •     那影响书的可读性嘛?
  •     该书内容很好,既有历史,也有行业的知识。只是翻译水平差,但是,可以理解了。请大家给个面子吧!

    日本人中对金融了解的人少之又少,象作者这样的人已经是凤毛麟角了。他能够写出这本书,算是日本人里在金融界的优秀人才。

    翻译差的原因,相信作者的原著中用了很多专业的外来语(日本的语言中没有能够相对应的词),加之中国学日文或去日本留学的人里很少有人具有国际金融知识,对国际金融的术语了解的不多,能翻译到这个水平也算是使出吃奶的劲了。
  •     不知为何
  •     人的选择,决定了人的命运
    毫无疑问。
  •     这本书完全被翻译糟蹋了.书的内容是有点意思的.建议出版社找新人重新译一次.里面太多常识性的金融术语译得完全不知所云.该说明的地方又不说明.不管你懂不懂金融,都会不知所云的.真怀疑这两个译者是不是拿着本字典硬译的.实在是太烂了.希望出版社在找译者时,不要找这种业余的人太浪费大家的钱.
  •     又学到了不少东西
  •     那到底该看么?
  •       本来看了前几页,那翻译实在让人看不下去,硬着头皮还是看完了,虽然那么厚。书还是不错,翻译是小说翻译,没有金融知识,所以基本只有名词错误。
      不值得推荐而已。
  •     是本不错的书,但是翻译的不行,期待看英文版的~
  •     这本书是郎咸平博客推荐的,果然很不错,值得一看
  •     买了还没开始看这书,不过收到的书像被水淋了一样,里面有褶皱还有黄色水纹,虽不影响阅读,但还是希望下次能多注意点儿。
  •     郎咸平在博客里推荐过的书
  •     对学经济的大学生受益匪浅
  •     本书的题材很不错的,可惜翻译的质量太差,感觉译者纯粹在做文字的翻译而不是文章的翻译。例如,一个长句子中多次使用“的”字,整个句子就失去了节奏感。而且一些金融术语的翻译也不准确,例如(股票)承销写成了承担,让人摸不着头脑,可惜啊
  •     说实话,看了一点,没怎么看懂……
  •       买这本书其实是想通过这本书来了解美国当然通过什么样的手段将日本经济摧毁,虽然我阅读过一些金融的专业书籍,但是这本书不知道是翻译水平的问题(我没有看过原著不好评论)。如果没有专业的金融方面的知识看起来可能会有些吃力,我现在也是刚开始看,就写这么多吧。
  •     我也觉得翻译好艰涩
  •     看完货有一种怀疑,是不是当当网给弄的是旧货啊
  •     本书以小说的形式给我们讲述了金融市场的激烈作者以亲身体会告诉了我们一些金融上的具体情况很喜欢本书
  •       如果主人公在1985年没有动跳槽到摩根斯坦利的心思,一直在日本东都银行,也许就没有这样精彩的人生,也不可能成为日本第五大银行的CEO。
      
      和他同年进入东都银行的同事,还在为分理处业绩努力,骑着自行车到处找人申请信用卡。
      
      人的选择,决定了人的命运。
  •     讲述日本是怎么样被华尔街玩弄的。。
  •     送货那天正巧天降大雨,书有些湿,但天气如此,可以理解;
    内容充实,很有可读性,不错
  •     入手了,还没看完,不过觉得还兴
  •     翻译太差
  •     有点漫长,得静下心来读
  •     仔细品读,不错的书
  •     写得不精彩,看不下去,没看完
  •     财经类的小说,这可能是我今年看的最后一本书,如果是差到不能忍的翻译,这本书是可以给读者带去更多的知识和视角的
  •     翻译得比较差,但原著还可以。
  •     书真的很好,只是翻译的驴唇不对马嘴,完全靠猜猜。Option全部被翻成选择权这种事,即使是日本小说,也很让人烦恼啊!
  •     心路历程可以借鉴。
  •     书的质感什么的都还不错,快递也挺快
  •     暂且不评论原著的好坏,至少我从中文版是一点好的地方都没看到。这都拜两位翻译所赐啊。
    严重怀疑就是找了两个平时喜欢看日剧的小萝莉翻的。不仅没有金融专业的知识,连文学修辞都不了解。全是直译也就罢了,连布莱克-肖尔斯模型都不知道,译成布莱克-肖尔斯-莫德尔,还真当是个人啊。
    书的质量也是垃圾。我就不明白这样一本垃圾还会有这么多这么高的评价,都是托么,还是我真的理解能力有问题啊?
  •       这本书有很大的可能性是经济学以外专业的人翻译的,可能是从英语版本中翻译过来的,但又似乎带着很多日语的名词。很多专业词汇完全对不上。
      
      但是原著的内容很好。虽然是小说,但纪实性很强。从三个日裔投资银行家在外企工作的经历来描述投资银行界的工作经历。是金融教科书之外的,于实际投行运作有详实交代的辅助读物。
  •     书是不错,不过太专业了,不是专业人士看不大懂。
  •     非常快,质量也很好
  •     嘿嘿,当时的日本国有银行原来也是那么的差劲啊
  •     真的很厚 还没看呢 不过对这样的题材很有兴趣
  •     讲述了日本金融资本从泡沫到破裂的过程,觉的和现在的中国很象.值得一读.
  •     其实原著写的是不错的。但是翻译的太差了,让人读起些书来。感觉难受。建议大家不要买这本书!!!
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024