玉米与资本主义

当前位置:首页 > 政治军事 > 政治 > 玉米与资本主义

出版社:华东师范大学出版社
出版日期:2005年11月
ISBN:9787561744161
作者:阿图洛·瓦尔曼
页数:243页

内容概要

谷晓静,1971年4月出生于北京,1995年毕业于首都师范大学外语系。译有《匪徒》(中国友谊出版公司),编辑出版《秘书英语》(高等教育出版社)。

书籍目录

英文版译成寄语前言第一章 美洲植物,世界的宝藏第二章 伟大植物的经济原理第三章 杂种的故事第四章 玉米在中国:半个地球以外的冒险故事第五章 玉米和非洲奴隶第六章 玉米和殖民主义第七章 殖民非洲的玉米和独立第八章 玉米在欧洲:飘忽的踪影第九章 国民革命前的玉米和社会第十章 玉米在欧洲的诅咒第十一章 玉米在美国:祝福和毒药第十二章 粮食权威之路第十三章 不平等综合症第十四章 开拓未来第十五章 乌托邦和太平盛世的信仰译后感言

作者简介

1988年墨西哥出版了一本探讨玉米的历史重要性的专著,甫一问世,即引起关注,并很快在美国翻译出版。这本来自玉米故乡、带有墨西哥主义倾向的书,能引起傲慢的美国学界的好评,首先得归功于作者视角的独特。

作者阿图洛·瓦尔曼是卓越的墨西哥人类学家,但在写本书的时候,却更像一位社会学家,他深深地迷恋于玉米的社会和经济意义,几乎不能自拔,幸而广泛的知识储备使他有可能结合人类学、社会史和政治经济方法,记录以玉米为主角的不同故事。玉米——这个“植物学的私生子”,流浪世界的同时也征服着这个世界:在中国和美国,玉米是辽远土地的征服者;在南欧,是农业季节性耕作的改革者;在非洲,是组织和劳动强度的化身;玉米还是员工的生计,是刺穿饥饿的利剑,是穷困的表现和耻辱的符号。

无论玉米如何行走天涯,世界殖民主义的扩张是其中一个动力。玉米在大西洋奴隶贸易中的作用就是一个典型的例子。

17世纪,玉米曾经是奴隶贸易中主要的食物来源。在湿热的西非和漫长的越洋旅程中,奴隶贸易要求能长时间储存并满足大量需求的食物,结构紧凑、体积不大的一捆玉米就能提供足够的能量和水分。奴隶们能忍受几乎单一的玉米食品的另一个重要原因,是玉米所包含的高维生素能防止越洋航行中常见的坏血病。于是通过葡萄牙人,玉米在非洲安家落户。在这个过程中,玉米和奴隶贸易如影随形,也许我们不能说没有玉米奴隶贸易就不会出现,但反过来说,也的确很难找到合适的作物来代替玉米。

17世纪以后,随着奴隶贸易在非洲衰落,欧洲殖民者需要新的贸易来填补奴隶贸易的空白。瓦尔曼解释,玉米有成本低、方便运输、容易储藏、不易腐烂等优点,对殖民地政府和白人移民而言是理想的输出商品。因此,殖民政府几乎将所有的资源都投入到对白人居民种植玉米政策的扶植上。对非洲农民种植玉米,却公然推行歧视政策,迫使非洲种植者将自己的产品低价出售。但令殖民者意想不到的是,此时玉米的角色发生了戏剧性的变化:既是商品,又是一日三餐,种植玉米的农民可以在把玉米作为生存保障或者能赚钱的商品这两者之间进行选择。收成以后,倘若殖民掠夺使农民无路可走时,玉米就成了他们的救命稻草。瓦尔曼总结:“玉米最终成为了农民抵抗殖民统治的秘密武器。”

从被藐视的植物,如何发展成全球性经济的一个主要商品,阿图洛·瓦尔曼追踪玉米的点点滴滴,都不乏精彩之处。

人和植物之间的关系,也可以被理解为对自然进化和社会进程间的交织和相互作用的观察。《玉米与资本主义》通过玉米进行了一次大规模的经济和社会调查,展示了粮食在不平等国家之间的竞争以及在世界市场上的地位。这一崭新的视角将历史从它的宝座上捧下来,使它靠近大众和风土人情,更接近人类共同的经历和日常生活。

来源:《文汇读书周报》2006.2.14

图书封面


 玉米与资本主义下载 精选章节试读



发布书评

 
 


精彩短评 (总计28条)

  •     我不知道翻译得怎么样。但从内容来说,是很好的一本书。作者的价值取向很明确。小小的一本书谈了很多东西,简单的一句话的背后可能是无数人的伤心故事或者悲惨命运。我希望能有机会去细究这些东西。
  •     透过对玉米历史的追溯,作者向我们展示了数个世纪以来的整个世界的复杂图像——资本主义世界体系逐步形成,并渗透到世界的每一个角落。中文版译自删节的英译版,翻译水准不敢恭维,责编也难辞其咎。
  •     小小的玉米棒,有关人类的光荣与耻辱,有关社会的过去,现在和未来
  •     翻譯的是挺差的
  •     无甚新意
  •     是在提不起兴趣读完这本左逼写的书
  •     一般
  •     翻译太糟糕,遗憾;殖民地的玉米角度真好
  •     断断续续读完
  •     以小见大,很有气势,很有启发。
  •     “一个实现了全球霸权的植物杂种的故事”,副标题戳中笑点啊,看后记才知道是几位女性翻译的
  •     从《读书]上知道此书,即向当当购买。到书后,即看。大为失望。很好的选题:玉米与资本主义。可惜,中文翻译本没有注释,没有参考文献。这样,就不是一本完整的“学术译丛”。建议:出版社应该向购买此书者补送注释和参考文献。否则,读者买的是残缺本。如果此书的英文本,已经没有收录注释和参考文献,则译者应该在书的后记中说明。2007年7月3日
  •     社会学真的好无聊…亏得关于玉米的课题还蛮有意思
  •     我喜欢吃玉米
  •     独特的视角,饶有趣味的解释
  •     还算好玩
  •     书也一般,
  •     角度新鲜,前半部分讲玉米“征服世界”也有趣。
  •     很好的选题,但材料引用得过多过乱,内容没有紧扣题目,可读性太差!
  •     烂
  •     随便翻翻,没啥东西
  •     很中规中矩的书,亮点在于译者序言里的“女权主义宣言”,还有,翻译一共有三人居然是一家子的亲戚呀。其中那个叫谷雪的,我人肉了一下,目前在耶鲁攻读“勃士”学位
  •     人类学的视野
  •     论文参考书籍,各种借鉴啊,哈哈.
  •     从亚洲的部分来看并不是非常精确,苏联赫鲁晓夫农业改革的部分也写得过于简单。欧洲尤其是地中海和北欧因为南美作物传入造成的经济影响则让人耳目一新。值得推荐。
  •     可以算是经典了吧。墨西哥学者的书看的不多,提供了很好的视角。
  •     除了没有翻译注释之外,其他的都还不错,这主要依赖于原著优秀的文本。老实讲,我还是喜欢或者是倾向于这一类的书需要专业的学者来翻译,这样能发掘出更多的价值,而不是一本看上去很好的“故事书”。
  •     好角度
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024