《巴尔扎克醒世小说》章节试读

当前位置:首页 > 小说 > 作品集 > 巴尔扎克醒世小说章节试读

出版社:上海文艺出版社
出版日期:2012-4
ISBN:9787532143573
作者:艾珉
页数:207页

《巴尔扎克醒世小说》的笔记-第26页 - 《禁治产》

2015.9.5日中午看完艾珉编的《巴尔扎克醒世小说》,开启第3轮读巴尔扎克计划。最合我口味的巴尔扎克。语言简洁凝练 巴尔扎克的描述极端 无中间状态 非黑既白 非生既死 强烈 暴烈 有时让人喘不过气的感觉 他不注重无关紧要细节的真实(有些描述性细节的真实又无比精准) 天马行空 寥寥数笔的匆匆表述 像赶着做什么去似的 是不是符合他的急性子 也契合我的急性子。还有一些其它的写作风格 能感受到 但无法用精准的语言去描述出来。发现我写东西是否已经不知不觉受了他影响 用4个字比较多。
印象深刻的细节真实描述:
1.

(包比诺法官)
因为专心一意的缘故,疲倦的脸有些傻头傻脑的神气。像一个用心做事的人一样,他撮尖着嘴巴,仿佛一只口子收紧的钱袋。双眉紧蹙,似乎负担着别人告诉他的全部心事。他在那里体会,分析,判断。他聚精会神不下于放印子钱的债主,不时从账簿与资料册上举起眼睛,直看到人家的心里去,观察的迅速,和吝啬鬼动辄不安的心理变化一样。 /P26 《禁治产》
2.

自从没有女主人精心照料之后,包比诺家里的景象就跟主人的相貌完全一致了。脑子里被一个主要的念头盘踞着,他的杂乱无章在所有的东西上都留着特殊的痕迹。到处是成年累月的灰尘,动用器物都改变了用途,显出单身人的巧思。 /P28 《禁治产》
3.
一个普通人可能会担心遭到嘲笑,但卡斯塔涅凭经验知道陷于绝望的人对什么都认真对待。如果一个疯子告诉被判死刑的人,他只消念几句咒语就可以穿过牢门的锁眼飞出去,这个死囚犯会听进去的。同样,痛苦的人也很轻信,除非他抓住的念头确实破产了,就像树枝在即将溺毙的人手中折断一样,那时他才死心。 /P151 《改邪归正的梅莫特》

4.
有一种精神现象每天都在我们眼皮底下发生,这种现象惊人的深刻,却又太简单以至于无人理会。倘若两人在客厅相遇,其中一人或因知道对方一件肮脏的隐私,或因某种秘密状况,甚至因为将要施于一方的报复,而有权鄙视或憎恨另一人,这两个人会互相猜出并预感到隔开、或将要隔开他们的鸿沟。他们不知不觉地观察着对方,留神着自己;他们的目光、手势,难以言传地流露出他们的思想;他们之间有一块磁石。我不知道什么东西吸引力最强,是复仇还是罪行,是憎恶还是侮辱。正像教士见魔鬼在场无法奉献圣体一样,两个人都感到局促、警觉;一个彬彬有礼,另一个忧郁阴沉,哪一个都一样;一个脸红或苍白起来,另一个浑身发抖。复仇者往往和被害者同样怯懦。极少有人有勇气伤害别人,即使确有必要;许多人由于不愿声张或是害怕悲剧的结局而一声不吭或宽恕了对方。这种灵魂和感情的相互渗透造成了我同供应商之间的神秘暗斗。自从我在赫尔曼先生讲故事时第一次问他话以来,他就回避着我的目光,但也许他也回避着所有客人的目光。他与银行家的女儿、不谙世故的芳妮交谈,无疑是由于和所有罪人一样,感到有与清白的人接近的需要,以求在她身上找到安宁。然而我虽离他很远却一直听着他说话,我锐利的目光吸引着他的眼睛。当他以为可以不受惩罚地窥视我时,我们却目光相遇了。他立即垂下眼皮。泰伊番被折磨得筋疲力尽,急于中止这种刑罚,便坐下打牌。 /P195 《红房子旅馆》

《巴尔扎克醒世小说》的笔记-第2页 - 禁治产

序言
003 他在《幻灭》中描写未来的大作家德.阿泰兹时,说过这样一句话:“他要像莫里哀那样,先成为深刻的哲学家,再写喜剧。”这句名言,可以视为作家自己的座右铭。
004 金钱成为整个社会的机制与杠杆。对财富的追求既给社会带来活力,又使人性产生可怕的异化。正是对金钱的贪欲,扼杀了人类的正常感情,断送了无数家庭的幸福,酿成一幕幕惊心动魄的惨剧。
005 巴尔扎克回答,真正的事实甚至比他写进小说的更残酷,他“常常不得不减轻实情的惨重程度,以便看上去更可信一些”。他通过但维尔律师之口说道:“凡是小说家自以为凭空造出来的丑史,和事实相比,真是差的太远了。”
006 “一个见信于人的作家,如果能引起读者思考问题,就是做了一件大好事。”
010 享尽欢乐等于毫无欢乐:占有一切,则一切都失去了意义;饮食过度使味觉麻木;美女唾手可得倒使人兴味索然。物质的满足和精神的空虚在他们身上形成了深刻而痛苦的冲突,以致他们宁愿放弃既得的物质利益,换取进入天国的权利。
人类的天性总是向往未知的和未占有的领域,因而全知全能带来的空虚感使他焦躁不安。他无所不知,却追求未知;他无所不能,却又饥又渴;他蔑视自己拥有的一切,唯独渴望已经失去的爱和信仰,只求在天国安息他的灵魂。
011 巴尔扎克的艺术是一种高浓度的艺术,他认为“艺术就是凝练的自然”,就是“用最小的容量惊人地集中最大量的思想”,因而他的小说作为思想载体,负荷量是相当惊人的。
012 巴尔扎克是头脑无比清醒、目光能穿透一切的艺术大师,是敢于道破真相的历史解说员;他不曾抄袭任何现成的理论,而是从生活中大量的感性素材出发,达到了对当代历史和社会本质的深刻理解,并以无比生动的艺术形象再现了他所认识到的全部现实。正如法朗士所说,“巴尔扎克是他那个时代社会的洞察幽微的历史学家,它比任何人都善于使我们更好地理解从旧制度向新制度的过渡。”
禁治产
002 倘若你存心要知道一个女人的年龄,只要瞧她的太阳穴和鼻尖就行了。不管她们用胭脂花粉的手段多么高明,对这些暴露她们心绪骚动的,铁面无情的证据,是毫无办法的。她们每涨一岁都在那儿留下一道烙印。等到女人额上的皮肤松下来,有了皱痕,像花一般的蔫了;等到鼻尖上有了小小的粒子,好比英国人家壁炉里烧的煤球,把伦敦像毛毛雨似的布满了看不清的小黑点……那么对不起!她准是30岁出头了。她可能很美,可能很聪明,可能很温柔,什么都可能,但年龄总是过了30,到了盛极而衰的阶段。
021 做好事也会拖人下水,像吃喝嫖赌一样。但救济事业蛀空一个圣者的荷包,正如轮盘的玩意儿儿使一个赌徒倾家荡产,都是慢慢儿来的。
023 小偷走过总说:“这是他的屋子。”并且绝不侵犯。他把早上的时间分配给,白天分配给罪犯,夜晚分配给法院的公事。
039 天下哪有一个做母亲的人会没有心肠,没有感情,没有头脑,连动物的那点本能都没有,以至于一筹莫展的?母亲为了接近孩子所发挥的机智,绝不亚于一个少女安排私情的手段。
043 他们老是为了过时的抱负怏怏不乐,一味颂扬过去,而且无所不知,无所不诋毁,无人不认得,跟挥金如土而破产的大爷们没有分别。
046 看来她像没落,而又一直不落的太阳那样,长期留在巴黎的地平线上。
070 我生了个儿子,长得一表人才,替我很挣面子;我可以毫不客气地说,他是我最美丽的出品。
071 凡是过了相当年龄,不再糊里糊涂过生活的人,都知道表面上无足轻重的行为对于人生大事所能发生的影响;他们绝不会奇怪像下面那种琐碎的事会有重大的后果。第二天,包比诺害着鼻腔感冒,疾病本省并无危险,俗语却很可笑的称为脑伤风。法官想不到把案子耽搁一下的重要性,觉得有点儿发烧,便留在家里,没有去讯问特.埃斯巴侯爵。这一天耽误对于这桩案子的关系,等于十七世纪时太后玛丽.特.梅迪契为了喝汤而延迟了与王上的会见,使黎希留占先一着,赶到圣日耳曼争回了路易十三的宠信。
074 屋子里鸦雀无声,清静之极,色调又那么朴素,统一,画家所谓的统一,使人走进去有一种柔和与恬适的感觉。许多小地方的高雅,家具的清洁,人与器物之间的和谐,教你看了自然而然会说出隽永二字。
076 人就是这种脾气。在无论哪个阶级里,大家对于伤害自己尊严的高出一等的人,不管这高出一等在什么方式下流露,决不给它方便或通融;反之,对于自己的同党,或是奉承自己的卑鄙东西,大家倒很乐意帮助。所以一个小商人只要痛骂宫廷,就会有一批拥护他的喽喽。
087 在这个庄严的时间,侯爵说话毫无口吃的现象,也没有平时语言重复的习惯。凡是在日常生活中有这两项缺点的人,一旦胸中有了强烈的感情的感情,说话往往会极其流畅。
改邪归正的梅莫特
120 生活的标准一旦确立,每样东西都得相称:被单、银器、上等家庭所需的一切杂品、厨房全套用具、水晶器皿,鬼知道还有什么!
142 世界只拒绝于他的,就是信仰和祈祷这两种起安慰作用的动人的爱。人人都从服于他,这是一种可怕的状态。
143 他追求未知,因为他无所不知。
145 卡斯塔涅瞥见那张脸,由于信仰而显得崇高。灵魂仿佛从每个毛孔渗出,光彩照人,用无限仁慈的感情暖人心房。这便是忏悔了的约翰.梅莫特先生。
红房子旅馆


 巴尔扎克醒世小说下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024