《迷雾之子1·最后帝国(上下册)》书评

当前位置:首页 > 小说 > 魔幻 > 迷雾之子1·最后帝国(上下册)

出版社:上海社会科学院出版社
出版日期:2012-5
ISBN:9787552000320
作者:[美]布兰登·桑德森
页数:606页

与本文无关的友情提示:千万不要看内容简介,它泄底了

我原本已经选定了今年的No1,在我今年已经读过的350本书中。但是一本新书的出现让我面临很艰难的选择,我现在弄不清楚该把这个赞美赋给《梦想之城》,还是赋给这本《迷雾之子》了。尽管来自我个人的赞美终究只是微不足道的赞美而已。也许我应该让两者并列。按照美国的分类标准来说,这两本都是虚构类的小说。不同的是,《梦想之城》是建筑在史实基础上的虚构,而《迷雾之子》则是纯粹的奇幻文学,但两者都同样让人……手不释卷。不过在这里,我不想在这两者之间进行过多比较,因为对于《迷雾之子》来说,我想我有一个更好的比较对象:《冰与火之歌》。首先,请容许我大胆地得出一个其实并不那么认真的结论:至少在目前的情况下,《迷雾之子》秒杀了《冰与火之歌》。其原因在于,《迷雾之子》完结了。尽管那也是三部曲加一篇外传、总计近3000页的长篇巨著。当然上面的结论是对马丁同学迟迟不续写《冰与火之歌》的小小吐槽。不过将《迷雾》与《冰火》做个比较依然是很有意思的事情,我觉得。《冰火》的故事走向更像是历史,马丁也更像是一个记录者,他似乎只是忠实记录下七大王国中发生的一切,而对于故事将要走向何方、最终会抵达怎样的终点,似乎并不是他所关心的问题;相比之下,《迷雾》的字里行间强烈地透出一股明确的信心:邪恶必须被打败,正义必须重临世间。借用《日本小史》中的说法,马丁仿佛只是在根据结果来评价行为的好坏,而不涉及道德评判;而《迷雾》中的道德感是如此强烈,简直强烈到让人窒息的程度。这两者的区别非常有趣,尤其是两部作品都同样吸引人、同样伟大。我们都知道,吸引人并不算太难,一个曲折惊悚的故事情节就可以做到这一点;但要做到伟大,恐怕就不那么容易了。在我的看法中(虽然以现代文论的观点来看也许只是很可笑的看法),作者必须要表达出明确的价值观,才能使自己的作品跻身于伟大的行列。就这一意义而言,《冰火》告诉我们的是历史,《迷雾》告诉我们的是道德。至于情节、人物、设定、文笔,诸如此类的东西我想都没有必要在这两部作品中讨论。在情节和设定上无懈可击的《三体》,其在人物和文笔上的不足长期遭受某些挑剔读者的诟病,而《冰火》和《迷雾》恐怕都没有能让人挑出毛病的地方。如果一定要挑的话……也许对于《冰火》而言,是它迟迟不能完结;而对于《迷雾》而言,是它竟然完结了吧。

超赞

个人认为,这本书给我很多灵感,一个魔法可以这么写!多数人听到魔法,就以为是brabra咒语阿,brabra魔法仗阿,可这里出乎意料!作者超创新我喜欢这本书,喜欢这书的封面,这书的纸的厚实,喜欢纹的胆怯和小心思,喜欢凯尔西的笑,他的疯狂,喜欢道格斯得敏锐,喜欢幽灵得深沉和..?总之,这书我真的很喜欢!

英雄不枉死,皆以身证道

最近读了桑德森的《迷雾之子》三部曲,实在令人大呼痛快,无论是被压抑被迫害的民众所引起的共情之心,还是具有真正高贵心灵的反抗者带给读者的激昂快意,又或是迷雾之子熔金术能力的严密逻辑与精彩战斗,乃至每一个活生生的灵魂的内在思考,都让我们为之心醉神迷。而这一切一切的要素,在桑德森炉火纯青的写作技法之下融为一体,编织出迷雾之子世界波澜壮阔的史诗三部曲。可以毋庸置疑地说这是我几年之内读到的最精彩的奇幻小说,几乎没有之一。曾几何时,谈到奇幻,我们就不能不提《时光之轮》,而现在,谈到史诗,我们就无法回避《冰火之歌》,然而即使在马丁大神的阴影之下,桑德森的《迷雾之子》依然闪耀着自身不可替代的独特光芒,甚至可以说,尽管我很清楚马丁大神的技法之细密在客观上几乎无可超越,但我个人却更加中意桑德森的风格——因为桑德森绝不会让英雄枉死。马丁大神通过细致入微又百般含蓄地向我们展示现实的残酷,来揭示诸事无常的无情真理,而桑德森,尽管向我们展示了不下于马丁大神的残酷现实,却又更加深刻地探索了主人公内心的深渊,然后,依靠这深渊当中进行的自省,桑德森的人物能够找出救赎与希望之路——这是马丁故事中的大多数人所不具备的,马丁的故事中有神学,却无神性,尽管展示着无数外在的强大力量与精妙预言,神选者们却缺乏内在的自省,故而五卷以来,几乎没有一个主角曾获得具有浓厚宗教意味的新生与超越,他们只是在自己世俗角色的空壳中来回摇摆(浴火重生的龙后可能是唯一的例外,唯一的王者)。而在桑德森的世界里,御主大帝毁灭了一切其他宗教团体,用自身的永生和钢铁教团的恐怖政治掌控一切的这个世界里,人们在失去了一切可以依赖的外在形式之后,被迫去以身证道——最原初的美德——正义、高贵、公正、勇气,就在这个被尘埃遮蔽的残忍世界中被磨练,被铸造,然后英雄们挺身而出,引领着民众,反抗着世间一切形式的暴虐与残忍。是的,他们曾是盗贼,曾是流氓,曾是囚犯,曾是佣兵,曾是公子哥,然而他们最终走到了一起,成为了“幸存者”的一员——从何处幸存呢?从一切的暴虐与毁灭当中。是的,英雄们不是神,他们依然会死,然而经过自我反省的英雄不再是外在的空壳,他们拥有不可磨灭的精神能够传承,故而桑德森的英雄不会枉死,他们所秉承的大道得到同伴的继承与发扬,最终,在我们前所未料却又理所当然的人物身上,以我们前所未料却又合情合理的方式,得到了完美的统一。——很遗憾,我就是永世英雄。那个继承了一切,洞察了一切的幸存者对其他人如是说。

今天读完了《迷雾之子》第一部

今天读完了《迷雾之子》第一部,不想再读第二部了,首先,布兰德的文章有很明显的驾驭之感,他能驾驭自己的文字,这点毋庸置疑。但是,这样的水平,还远不能称得上是大师,文字不应是驾驭而来,而应是自然流露,而且就算是驾驭,也应该不留下任何斧凿痕迹。他在第一部中埋下一个很重要的悬念或者伏笔,并且让我相信,当主角最终对阵最终大Boss时,这个谜团以及随之而来的震撼就会重重地袭来。我以为他们对御主大帝的对抗会贯穿整个三部曲,结果第一部就非常不尽兴地将其K.O,前面用了不知道多少侧面描写来刻画御主大帝的强大,他告诉我们御主大帝的能力是能抗衡百万人级的、不死不老的神一样的存在。御主登场时,主角的老师——当时除了御主之外的最强人,仅能保护一个十人以下的团伙不受御主的仅仅只是侧面威压的影响,而当时御主释放威压的目标是整个城市的百万人口,实力差距一致如斯。结果Tmd御主结尾处几乎是被秒杀,比主角对阵的一个中期小Boss还不如,布兰德你吊我的胃口掉了这么久,“传说中的第十一种金属”都不晓得有什么用,就已经完了,你这是坑爹呢!

關於《迷霧之子》第一部的CP問題。

修正:納蘭德=依蘭德(我又犯記錯名字的毛病了)其實我個人並不喜歡掐CP,因為身為故事創作者,竟然爲了故事人物的配對而心神蕩漾是一件很愚蠢的事情。至少和這個身份不符。所以我在各種場合都避免談及,也儘量不去想太多。但我發現對《迷霧之子》第一部的一些思考竟然和配對有關,不禁有些可笑。不過稍微在大腦里整理了一下,我對於這部書的CP問題不是基於感情糾葛,而是頗為學術向。因此想從我這篇評論中獲得什麽CP認同感的大可以退散。我從不掐CP,從來都不。我寫這篇CP問題,是想剖析一下第一部書的主角紋的感情生活,和普通讀者糾結的兒女私情是兩回事。書中描寫,紋漸漸愛上了依蘭德。當我讀到結尾的時候覺得這段愛情有些突兀。並不是說紋愛上依蘭德的過程太狗血或者別的什麽,而是我隱約覺得紋對依蘭德的愛情並不單純。好像參雜了什麽,於是我就整理了一下,在第一部中,究竟有哪些男人對她的感情產生了強烈衝擊。首當其衝的是紋的父亲,打从纹一出生就抛弃了她,也造就了纹童年和青少年的不幸经历;其次是她的哥哥,經常因為他們的不行經歷而給紋灌輸關於背叛的扭曲思想;最後是凱爾西和依蘭德,書中有詳細描述,這裡就不贅述了。首先,紋的父親對於她來說是個象徵威權的符號。儘管兩父女見面不多,對手戲約等於沒有,但在威權的認知上,父親甚至要强於統禦主本人。父親是貴族,而母親是司卡奴隸,這種身份的不平等使她最初感受到自己在兩性關係上的最直接感受:支配和受支配。身為司卡奴隸的母親僅僅是父親的工具,他隨時都可以殺死母親。這種扭曲、邪惡的支配關係恐怕一直纏繞著紋和他哥哥的童年,直到他們長大。在這裡,紋的父親起到的作用是:讓紋建立起一個關於存在扭曲支配的世界觀。接著他哥哥不斷在她的成長軌跡中加強這種扭曲的世界觀。他的背叛論就是最大的例證。紋哥哥的“任何人都會背叛你”,一方面也是出於善意的提醒,但同時也是在表明一種更邪惡的扭曲支配觀念:你並不是和別人平等的,不平等的結果就是背叛。在這裡,不平等、受支配的意識依然植根,只不過變成了“背叛”這個字眼。紋哥哥的作用使紋在青少年時期不斷加深她那扭曲的世界觀,并最終根深蒂固,使紋的內心徹底染上了黑色。紋深信,這個世界是存在不平等的支配關係的,而她永遠都是被支配的一方,先天是這樣,後天更是這樣。沒錯,紋的這種心態也是貫穿全書的,關於司卡奴隸的“奴性”心態。使這種不平等觀念起到趨化劑作用的是凱爾西。可能很多讀者認為,凱爾西是個好人,他一步一步引導紋變好。他給了紋平等的觀念。的確如此,但凱爾斯並不知道,或者說以他的性格無法理解紋的那種打從內心對於自己受支配一方的不平等世界觀。他的出現,恰恰助長了紋的扭曲世界觀。凱爾西對於紋而言是個人生導師,也是某程度上成為了父親的代言——威權。對於紋來說,凱爾西的出現無非是從一個極端邪惡的威權變更為一個較為溫和的威權。因為凱爾西也是迷霧之子,同時也是唯一面對統禦主還能活下來的迷霧之子,他擁有的知識和魅力要高於紋的認知。在行動上,凱爾西也必須時時照顧和幫助紋,因此紋對凱爾西其實相當依賴。別看紋經常在書中抱怨凱爾西怎樣怎樣,實際上按照她的性格和世界觀,她享受凱爾西的那種亂來,她享受凱爾西的支配,她享受成為受支配的一方。到了書後半部,甚至很衝動地想為凱爾西的計劃做點什麽而搞出麻煩。撇除道德上的判斷,紋的這種行為和那些爲了生存向貴族獻媚的司卡沒有本質區別。到這裡,終於要進入正題了。當紋遇到桀驁不馴的依蘭德后,這種支配和受支配的關係在此一次在她的意識中燃起。依蘭德不是镕金術師,但卻會比镕金術更厲害的“攝魂術”。他的行事風格、談吐、思考方式再一次刷新紋對威權的理解:平等、自由、甚至在對世界無知的這一點上和自己相差無幾。越和依蘭德相處,紋就越以為自己真的脫胎換骨,能夠識破真相,獲得自由的快感。但實際上她並不知道自己依然受到支配。依蘭德的“攝魂術”(支配)比最厲害的安撫者還要隱秘。他破格的行為看上去好像是一種自由的體現,在落在紋身上,恰恰是牽著紋的鼻子走。紋以為自己抓住了依蘭德,誰知到依蘭德用一條看不見的繩子在她背後悄悄勒住。紋在和依蘭德交往,其實也是一場貓鼠遊戲,你追我趕當中,紋對依蘭德的愛慕在我看來,其實更像是在享受支配:她無法抓住這個男人,而這個男人又在用各種方式挑逗她。這些行為在喚起紋的“奴性”,喚起她對這個世界的基本認知“我們並不平等,我們永遠受支配”。人的感情就是很犯賤的。對比進取,其實我們更傾向保守。如果一個人能在別人的身上感受到熟悉的影子,同時又讓他感到新奇,他就會喜歡上。因此我斷定,紋愛上依蘭德並不是真正的愛——至少在第一部的範圍內,不是真正的愛情,而是崇拜、仰慕。在她愛上依蘭德的一刻起,實際上她只是在找某種替代品:父親、哥哥、凱爾西。實際上,在符號意義上,父親、哥哥、凱爾西、依蘭德四人都是同一個人,他們只是以不同面貌出現,在感情和兩性關係上支配著紋而已。而紋從一開始的痛苦,到後來的接受,到最後甚至對受支配上癮,在女權看來,十足一個婦女在男權陷阱中墮落的縮影。看到這裡可能有人會罵我過度解讀吧。或許有點,我只是根據書中蛛絲馬跡想到了紋的感情關係。好了,到最後究竟我支持什麽CP?估計很多人還是想知道的。我認為,書中CP最有發展潛力的當數紋和鬼影。書中兩人的感情描寫非常少,而且從來都是一方的,就是鬼影單方面的暗戀。由於第一部的重點不在他倆身上,因此描寫過少,不好對鬼影這個角色展開思考。但從書中的星點筆墨看來,鬼影在兩性關係的意義上是真正的平等。首先鬼影和紋是真正的平等。鬼影沒有威權的能力,他除了身為錫眼的能力外就不比紋厲害多少。在性格上,鬼影敦厚,誠實,吃苦耐勞,也沒有能力耍紋到團團轉。所以紋在一開始不喜歡他是很正常的,紋在他身上感受不到受支配的影子。但正因為如此,他們的愛情才更加真實。我是覺得紋和依蘭德像初戀,美好,夢幻,轟轟烈烈,但不切實際,不過是兩人受到對方的氣質吸引而走到一起。紋和鬼影不同,兩人處於平等關係,只要稍加成長,他們的感情絕對非常堅厚。最重要的是,他們縱使生活平淡也經得起考驗。這才是最令我稱道的愛情。在我看來,紋這個覺得一天不戒掉她享受被人支配的快感,她就無法成為一個真正的“人”。她永遠只是一個奴隸,一個會镕金術的奴隸而已。這也是我讀完第一部之後感受最深的地方。雖然整篇文章都好像在控訴些什麽,但和小說本身無關,作者能夠塑造出這樣一個角色對我來說也是受益匪淺。因此還是非常推薦大家閱讀原作的。最後,千萬不要看大陸版。翻譯奇差,一定要看台版。

一般般,各种俗套

翻译是有点糟糕,导致评价减了一到两星。世界构建不错,但说有多么科学过誉了。融金术很有创意,但表现并不惊艳。八种金属的能力都挺廉价的感觉,比如推拉金属这种能力真是一点美感都没有。本来仔细选择的话八种能力的复配可以构成丰富的选择,但是书中绝大多数时间只有跳来跳去打斗一种使用方式。人物性格不鲜明,除了女主角和幸存者外其他人都没留下什么印象。全书俗套较多,什么天赋血脉,反抗暴君,解放奴隶,超越阶级的爱情,反抗家族的贵族公子一个都不少。而冲突的推动和解决比较廉价。整体评价中等。

文不能测字,理不能攒机的译者以及原著的一处笔误

=====对译者的恶意吐槽=========译本里铺天盖地的白蜡白蜡白蜡,原文是pewter。那是白镴,不是白蜡。白蜡是木材!如果译者有点中文底子,哪怕你就看过几本评书或者基础名著红楼梦也就能分清白蜡/白镴吧?评书里一遇到十八般兵器就有类似这种套话:“刀枪剑戟,鞭锏锤抓,镗连槊棒,斧钺钩钗,白蜡杆子,一丈七,带尖儿带刃儿,带环儿带刺儿,麻花拧劲儿,带灯笼穗儿,各种兵刃样样具备。”白蜡是木材,用来做大枪杆子的!红楼梦二十三回里林黛玉骂贾宝玉:“一般唬的这么个样儿,还只管胡说。呸!原来是苗而不秀,是个银样镴枪头!”白镴才是金属!而有点理工科底子,好歹知道查查元素周期表以及合金成分再来翻译本书吧?从这个错误看出来,这译者是文不能测字,理不能攒机啊!==========原著笔误===========英文版第7章原文“There are two metals for every power,”Kelsier said."One Pushes,one Pulls--the second is usually an alloy of the first.For emotions--the external mental power--you pull with zinc and Push with brass.You just used pewter to Push your body.That's one of the internal physical powers."简体中文版P124凯尔西给纹的第一次熔金术课程:“每种力量都由两种金属控制,”凯尔西说,“一种推,一种拉,第二种通常是第一种的合金。而对于情绪这种外在的金属力量,你得用锌拉,用黄铜推。刚才,你用白蜡推你的身体,那是内在体能力量的一种。”个人感觉这里原著笔误了,所以翻译也跟着错了。比如,外在金属里的钢和铁,推的是钢,拉的是铁。但这里第二种并不是第一种的合金。而下文提到的锌和黄铜。Brass黄铜是铜Copper和锌Zinc的合金。再举例,负责内在体能力量里的推:白镴powter,是锡铅合金。而内在体能力量里的拉:锡,是基本元素。所以,在功能上组成一对的金属中,负责推的是合金,负责拉的是基本元素。综上,虽然全书每一页译者都犯错,但此处属于原著笔误,不怪译者了。反正怪不过来了!!!!!!

又一次农奴革命

没想到我是第一个除了官方托写书评的。桑德森的书大陆引进了两部,一部是单本的《伊岚翠》,另外就是这个《迷雾之子》三部曲,都是万语出的。迷雾之子目前只看完了第一部-最后帝国,如有信息或理解出错见谅。桑德森到底是有多喜欢写农奴改革呀,伊岚翠和迷雾之子系列的背景设定都在于此。而且最后帝国的结束,很明显,农奴改革貌似终于从男猪小团队的努力煽动,终于变成了全体斯卡人的自发革命,但最后的胜利果实显然被贵族出身的改良派窃取了,而且新政府-也就是男二还是个没有实际经验的秀才型领导。男猪作为一个前期革命的受害者和幸存者,很完美的策划了行动,也很完美的隐藏了自我解脱的秘密,最后在大庭广众下牺牲自我,升华成一个具有象征意义的英雄,一个新宗教的殉道者,引发了被奴役千年的农奴们革命的决心和热情,于是他们终于暴动了。女主是个有点黑历史的盗贼出身,桑德森还给她安排了轰轰烈烈的人生,包括一段非常恶俗狗血的爱情。显然女主的爱情对于故事的发展有很重要的作用,但这麻雀变凤凰,丑小鸭爱上王子的情节多少有些不自然。诚然,男二那身份地位以及叛逆的性格行为,确实是一个让人有些心动的形象。但假扮贵妇就忘了出身,甚至替贵族说好话的行为,女主颇有些忘本的感觉。全书虽然只是第一部,但基本上讲了一个完整的故事,其中第四部是最精彩的。大段打斗的场面描写很过瘾,很适合拍成动作片欣赏。当然最后女主面对强大的传说中的神,有些置之死地而后生的意思,不过还是胜利了。对于御主大帝所隐瞒的那些东西,也就是第二部的主要内容了。桑德森的魔法设定还是很不错的,伊岚翠里的符文系统,迷雾里的金属系统,都很让人眼前一新。不过第一部来看,文笔还是稍微差了一点。翻译总体来说中规中矩,基本流畅。但译者就像分解从句似的,用了过多的标点分割句子,而且显然有些标点有问题。看懂没问题,但实在称不上什么像样的翻译,而且里面有些错误。最明显的应该就是关于“白蜡”的说法。这个白蜡应该是白镴,没见过通用的,而且铅锡合金才符合金属系统的设定。书里有地图却不是拉页的,看起来非常不便。

皮相一般,骨相算佳

看了第一部上册,抛开被诟病无数的翻译问题,个人觉得这部奇幻还是值得读下去,虽然在吃苍蝇般的译文里读故事会痛苦地皱眉。很多奇幻故事的主角要么是上层贵族,要么是底层贱民,这次主角出自一个窃贼团伙,而且是个女贼。女主的奇幻作品较少看,印象中古国三部曲的莉芮尔是女主,还有时轮里的一群女主。猜测接下来又会是一段漫长的女屌丝逆袭历程,奇幻标准套路。上册看完后觉得还是有些看点,比如:使用法术的场面较多,占用了不少篇幅来描述熔金术的使用,而且很多角色会法术,推拉、爆燃、安抚...等等,还是白蜡,ORZ,白蜡也是个看点,还没看后面几部,是不是一直白蜡到最后一页?一本小说缺少丰厚的背景叙述(人物的心理背景和自然的幻境背景)会老朽失色、会缺氧窒息,这部的背景描述的译文还是能细读的,尤其是对雾霾。但比不上风之名。故事的架构,架构相对来讲还算庞大。文字看了后有点空间感,城邦、建筑、乡村、田园,多少能搭出点轮廓,还是种迷雾之下的轮廓;随着故事进展,时间仿佛卷起来的地毯慢慢向四周蔓延铺展开,上面承载着各条作者精巧编织的支线,这些线会绵延下去?嘎然而断?还是纠缠在一起?看完上册,脑中虚构出来的故事场景从没有是在阳光底下,也许后面几部里阳光会透射进来。

【迷雾之子】书评

去年开刀切除胆结石的时候,看了这套【迷雾之子】,书很厚。很过瘾。看的时候,我觉得这就是武侠小说。三部曲。难得的是,每一部都是有阶段性结局的。看完一部你可以休息一下,虽然还有一些未解的谜团,但故事的大致走向都交代清楚了。我不会剧透,但是谈论这本书,还是得交代清楚一些必要的背景,顺便也可以看到这个世界的设定有多壮观。故事的地方是一个没有绿叶不长花朵的世界,天空中下的不是雨,而是火山灰。火山灰遮蔽了阳光,导致了植物难以成熟,没有充足的食物。到了晚上,迷雾会笼罩世界,怪物在黑夜里面出没。这是一个残酷的世界,生存艰难。除了自然环境,统治这个世界的,是一个残酷而又永生的皇帝【御主大帝】,他把人民划分了贵族和奴隶两个阶层,他让贵族可以奴隶进行生杀予夺,好帮助他统治世界。为了保证贵族们的忠心,御主大帝创造了审判官,这些怪物的身体会嵌入数颗钢钉,其中两颗嵌入双眼,这些本该让审判官丧命的钢钉却赋予了这些怪物超强的战斗力和奇怪的视力。光是看着这些怪物,就让人不寒而栗。他们对御主大帝忠诚不二,因为他们的力量来自于主人。审判官虽然可怕,但数量不多。御主大帝于是还创造了科洛兽,这些半人半兽的怪物,唯一的兴趣就是杀戮,直接受御主大帝的意志的指挥,用于屠杀敢于造反的军队;可怕的是,科洛兽要多少御主大帝就可以制造多少。除了他忠实的走狗以外,御主大帝本身也是个难以战胜的怪物,传说他曾经被火烧成骨架,被砍头,最后依然复生;除了不死之身,他还不衰老,数百年,此起彼伏的抗争无法动摇他的残酷统治。直到有一个人决定牺牲自己来创造一个奇迹。这个人是一个迷雾之子。迷雾之子通过身体吸收金属的能量来达到可以和审判官匹敌的战斗力,他(她)们敢于在夜晚的迷雾中行走,飞行,甚至杀伤大量的普通士兵。迷雾之子是天生的,只能在贵族的后代中产生,数量稀少。迷雾之子的战斗能力有强有弱,但基本是对等的。而审判官可以被认为是一个强大的迷雾之子。所以一个迷雾之子想造反,基本没有成功的希望。但他有个计划,有个哪怕是最亲密的伙伴也没有告诉过的计划:有一种力量,一种可以战胜死亡的力量,可以创造奇迹击败永生不死的御主大帝。这个力量的名字叫做希望。这个故事太牛B了。再讲下去就剧透了。这个故事讲得非常精彩,和金庸的武侠小说不遑多让。作者不光是把世界设定得庞大,对于细节,他还说得拢,没有出现那种铺得太开结果情节上破绽百出的情况,基本可以说滴水不漏,中间的几次剧情翻转,可以说出人意料又完全在情理之中。这个故事失败的地方也和武侠小说差不多:对人物的塑造很薄弱,除了几个主要的角色以外,配角们都没啥性格;对话也没有什么营养,好像只是为了推动情节而存在,缺少神来之笔。我几乎感觉不到配角们的喜怒哀乐,很多配角,拿掉也不会对故事有太大的影响。甚至连一些角色的死亡我都没有觉得可惜。相比之下,情节上的跌宕起伏更显得让人叹为观止。对御主大帝的反抗结束于第一部,第二部的情节是完成了一个巨大的错误,第三部一直是悲剧,最后却神奇地以光明的结局收尾。一个绿叶鲜花的世界重生了。我就算告诉你这个结局,你也猜不出是怎么发生的。这就是这个故事最牛B的地方!

一次完美的革命

一次完美的革命——由酷炫又风趣的超能力盗贼团领导,大部分时间里没有军队什么事儿,领袖如同基督一般光辉的牺牲,发动了完全搞不清状况的城市群众,推翻了完全没有合法性靠欺骗和屠杀统治的篡位者,最后由一位英俊和蔼的开明贵族来组织政府并达成阶层和解。

日本是如何运作《迷雾帝国》系列的

《迷雾帝国》系列小说其实不只在西方受到欢迎,除了台湾之外,在2009年起,日本就开始了陆陆续续的翻译工作。跟台湾不同的是,台湾是依照英文的分册,从第一部到第三部来翻译,也因此每本书的的厚度都很可观,以第一部为例,已经超过700页,第二部的英文原文内容比第一部更多,可以想见比第一部还更厚。而日本这边的作法则不同,把第一部依照原来的分篇拆成三本书。译者为金子司。有趣的是,日文并没有照用英文的第一部副标题。第一部的日文是:ミストボーン -雾の落とし子。翻译成中文的话就是:Mistborn – 雾的私生子。有趣吧?他们并没有使用原来的Final Empire,也就是最后帝国。而且,有着强大ACG背景的日本文化,也为这三部书画了漂亮的封面:http://www.douban.com/photos/album/72958884/国内第一个《迷雾之子》的cos哦http://www.douban.com/photos/album/76402864/

关于Sanderson给时轮续写的真正原因的狗血猜想及其它吐槽

我真是在被各种坑蒙拐骗下读了这套小说的第一部。读完之后还不忘补了英文原版,之后产生如下几条感想:1、翻译真是烂得一逼;2、Elend Venture才是真正的人参赢家;3、如此就被骗进了看下一部的坑;4、如果想续写时轮,请让你的heroine时刻怒火中天;5、如果奇幻也分软硬,那Mistborn只是一部软奇幻;如果奇幻无法分软硬,那Mistborn根本不是一部奇幻小说。

神作!!!

非常痛快地蹦了出来,从我的脑海之中,两个字——神作!很久没有这么有快感了语言、情节、悬念、布局……而且很让我惊奇的是,不是那种肤浅的痛快我点儿热泪盈眶的感觉,当读到……很感人,让人有收获有点儿像小时候读金庸的武侠小说那种滋味这是马丁大神之后,我唯一拜服的作者啦。


 迷雾之子1·最后帝国(上下册)下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024