怒海争锋

当前位置:首页 > 小说 > 历史 > 怒海争锋

出版社:译林出版社
出版日期:2008-7
ISBN:9787544705882
作者:(爱尔兰)帕特里克.奥布莱恩
页数:397页

章节摘录

  第一章  马洪港总督府的高顶、堂皇、带有廊柱的八角形音乐厅里正演奏着罗卡迪利①C大调四重奏那欢快的第一乐章。意大利音乐家们被一排排小巧精致的镀金圆座椅挤得紧贴着墙边演奏。情绪高昂、充满自信的演奏者们朝着倒数第二个渐强乐段、朝着那惊人的休止符、朝着最后一段低沉而奔放的和弦演奏下去。镀金圆椅子上,至少有一部分听众带着同样的激情跟随着乐曲的扬起。左边第三排就有两位,而且他们恰巧坐在了一起。左手边的那位男子有二十多岁,他庞大的身躯几乎遮住了椅背,椅子只露出部分金边。他身着他最考究的军装——白翻领的蓝外套,白马甲,皇家海军上尉的马裤和长筒袜,扣眼上别着一枚银质尼罗河勋章——雪白的袖口上缀着金色纽扣。他一边用手打着拍子,一边目不转睛地盯着第一小提琴手的琴弓,那两只明亮的蓝眼睛衬在被阳光暴晒成棕色的脸上,而那张脸原本是白里透红的。高音来临了,休止过后便向和弦过渡,这时候,那位海员挥起拳头重重地捶向自己的膝盖。他在椅子上把身子往后一靠,彻底从音乐的陶醉中回到现实,快活地喘了口气,微笑着转向他身边的人:“演奏得太棒了,先生,我认为。”这话与其说是从口中说出来的,倒不如说是从嗓子里进出来的。但是他看到的却是冷冰冰、不友好的神色,并听见对方说:“如果你非要打拍子的话,先生,那就拜托你按着拍子打,别总快半拍。”  杰克?奥布雷友好坦诚和带着沟通愉悦的脸马上显出困惑和敌意来:他不得不承认刚才一直在打拍子。尽管他打得很准,这事本身却做错了。他的脸涨得通红,瞪了好一会儿对方浅色的眼睛,刚说了句:“我相信……”就被接下来舒缓乐章的开场音打断了。  大提琴独奏了两个乐句之后与中提琴合奏起来。杰克无法全神贯注地欣赏,因为他大部分注意力集中在旁边的那一位身上。从眼睛的余光里他发现,他身材瘦小,脸色苍白,穿一件破旧的黑大衣——俨然一身平民打扮。很难估计他有多大岁数,不仅因为他的脸上显露不出年龄,还因为他带着假发,一顶灰白色的假发,显然是用金属丝做的,而且一点粉也没撒。他可能是二十岁到六十岁中间的任何年龄。“其实他跟我的年龄不相上下。”杰克心里说,“这个婊子养的病秧子,倒挺会装腔作势。”想过以后,他的全部注意力才回到音乐里来。待他跟上乐曲的节奏后,便又被它那盘旋回荡的旋律及迷人的装饰音所陶醉,直至乐曲到达令人兴奋的完美的结尾。在此期间,他没有再去想那个邻座。乐曲结束后,他也避免朝他那边张望。  杰克的脑袋随着小步舞曲动感的节奏摇来晃去,但他自己却全然不觉。当他意识到他的手在马裤上轻轻颤动就要高高抬起时。连忙把手塞到膝弯下面。这不过是支诙谐愉悦的小步舞曲,但接下来的却是个难度特大、近于刺耳的结束乐章,像是就要讲述一件极其重要的事情。音量渐渐低了下去,只剩一把小提琴私语般的独奏。房间后边从未间断的嗡嗡低语声,几乎把乐曲声淹没。一个士兵突然发出沉闷的狂笑,杰克生气地转过头去看了一眼。四重奏的其他乐手这时也加入到小提琴的演奏中,他们重又回到了曲调E扬的那一点:直接切回主调,这是最基本的。它必然引出大提琴必不可少的可预料的嘭,嘭一嘭一嘭,嘭之声。杰克下巴贴到前胸上,跟着大提琴的节奏也嘭,嘭一嘭一嘭起来。他的肋骨突然被一个胳膊肘捅了一下,随即听到一阵“嘘——”声。这时他发现,自己的手正在空中打着拍子,便连忙放下手,把嘴紧紧闭上,低下头看着自己的脚,直到演奏结束。他听到乐曲庄严的结尾,意识到这比他预料的那种直白的收尾要高明得多,可是他却对它不欣赏。在掌声和喧嚣声中,他的邻座朝他看了看,虽然不全是挑衅,但却是打心底里不满。他们都没有开口,只是尴尬地坐着,感觉到对方的存在。就在这个时候,要塞司令哈特的太太在竖琴上演奏了一曲悠长的、技术难度很大的曲子。杰克?奥布雷透过高大典雅的窗户朝外面的黑夜望去:土星正从南东南①的方向升起,如同米诺卡岛②上空的一只发光的球。刚才他挨的那一肘子那么恶狠狠,而且是故意的,这和被打有什么两样?无论就个性而言,还是就职业准则而言,他都无法忍受这样的公然的冒犯:还有什么比挨打更严重的呢?  可他一时想不出发泄的办法,满肚子火气便转到对他可悲处境的沉思上来:他想到了他没有船,想到了人们给他的许诺或部分许诺已经泡汤,想到了他种种空中楼阁般的计划。他还欠着他的赏金代理商和经纪人一百二十英镑,而且百分之十五的利息也该到期了,可是他每月的薪水只有五镑十二先令。他想到了他认识的一些人,他们虽然比他年轻,可是运气和财气都比他好。他们已经是双桅横帆船或独桅纵帆船的上尉指挥官,有的甚至已经晋升到船长兼司令官。他们全都控制着亚得里亚海的驳船,利翁湾的地中海式单桅船,以及在西班牙整个海岸线上行驶的小型三桅船和三角帆船。那可意味着荣誉、晋升机会,还有赏金啊!  雷鸣般的掌声告诉他,演出结束了,他拼命地拍巴掌,使劲咧着嘴露出兴奋的表情。莫莉?哈特微笑着行了屈膝礼,当她看到他的眼神时又特意冲他笑了笑。他的巴掌拍得更响了。可当她发现他要么是不喜欢,要么是没认真听,她的高兴劲便敏感地消失了。

前言

  人们在讲述18世纪和19世纪初期英国皇家海军的战争史时,遇到的困难是无法对其实情做充分的描述,因而难以实事求是地反映这些事件;一个司空见惯的现象是,往往在小说里一个个不真实的故事被杜撰出来。然而,无论怎样激情满怀,怎样富有想象力,也无法再现如下场面:海军准将纳尔逊从他自己那艘千疮百孔的七十四门炮战舰“司令官”号跃起,跳进八十门炮战舰“圣尼古拉斯”号尾舱舷窗,征服了它,之后立即跑过甲板登上高大的一百一十二门炮战列舰“圣何塞”号,就这样,“在西班牙的一艘一级战列舰的甲板上——虽然听起来显得有些玄虚——我接受了战败的西班牙人交出的指挥刀。我将那些刀交给了我的一个名叫威廉?费恩尼的驳船船长,他极为冷静地将它们夹在了腋下。”  在彼特森和詹姆斯的笔下,在《海军编年史》和档案局的海军军部文件里,在马歇尔与奥布莱恩的传记中,充满了对各种海战战例的描述。那些描述虽然都不如纳尔逊的表现那么惊心动魄(世界上只有一位纳尔逊),但都充满了战斗精神,都不是可以随便创作出来的;即便能够凭空想象出来,也不会令人完全信服。所以我在这部小说里所描写的战斗场面都直接来自原始记录。在那些极其丰富的对英勇战斗场面的真实纪录中,我挑选了一些我格外欣赏的片断。因此每当我叙述一次战斗,我的案头总有关于那次战斗的航海日志、官方文件、当年的有关评论,甚至参加过那次战斗的人员所写的回忆录。这样,我所描述的每一个战斗场面的真实性就有了可靠的保证。然而,另一方面,我又不呆板地拘泥于原始记录对海战时间的详尽记叙。例如,海军史学家们可能会注意到,在直布罗陀海峡的海战中,詹姆斯?索马里兹爵士参加战斗的时间推迟到了葡萄收获之后;又比如,在描写“索菲”号参加的各次战斗中,至少有一次完全是另外一艘战舰出战的,当然那条战舰与“索菲”号的吨位和火炮配置完全一样。事实上我保留了足够的灵活性,充分地利用能够得到的文件、诗歌及信件。总之,我从一切能找到的资源里获取所需要的创作材料。在保持小说内容的历史准确性前提下,我更改了人物的姓名,事件发生地点,以及次要事件的事实,以满足故事的需要。  我的观点是,当时海军里的那些众多人物,那些科克伦斯们,拜伦们,福尔克纳们,西摩们,博斯科恩们,以及更多不那么著名的海员们,都或多或少成了我笔下人物的原型。他们广为人知,不是因为人们为他们想象出了各种战斗,而是因为他们亲历过那些壮丽辉煌的海战。人物的真实性是最难能可贵的,他们所说的话具有永恒的价值。  在此,我愿感谢档案局及格林威治国家海军博物馆的耐心、博学的工作人员,感谢国王陛下所属“胜利”号战舰的司令官,他给了我最友好、最全面的帮助。

媒体关注与评论

  《怒海争锋》系列远非简单的编年体历史小说,它内中脉动的是人类性情与本质这样超越时间的主题。  ——《华盛顿邮报》  我重读这些令人惊叹的小说,是因为每一位人物刻画的深度,以及阅读过程中收获的大量的有关两百年前的自然与科技知识。  ——《连线》

内容概要

参见怒海争锋之极地征伐

编辑推荐

  《纽约时报书评》:史上最好的历史小说  《时代周刊》:最伟大的历史小说家  文学与历史,畅销与经典的完美结合  海上风云大系畅销全美数十年  同名史诗巨片囊括十项奥斯卡提名并终获两项大奖

作者简介

奥布莱恩在二十本系列海上冒险小说《怒海争锋》中,以惊人的博学和叙事天赋再现了一段拿破仑时代的海战史和一个神秘的海上世界,而一对个性互异却配合绝妙的拍档,杰克.奥布雷舰长和马图林医生成为这个世界的灵魂,显示出作者在刻画人物、构思情节时的机智与洞察力。
《舰长与司令官》是这个系列中的第一本。年轻的英国海军舰长奥布雷和潦倒的医生马图林在一个音乐会上偶遇,马图林决定作为随军医生出海。两个乐迷在拿破仑海战时代的相契相随是全世界读者的幸运。他们的友谊拉开了一段充满炮火硝烟、历险与奇遇,并始终有音乐点缀的文学航程的序幕。

图书封面


 怒海争锋下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计5条)

  •     原本是买了给儿子看的,但自己先翻了翻,挺失望的。其一,这一本主要讲的是他们如何在地中海当海盗,毫无“正义感与英雄性”可言;与西班牙或法国海军的战舰对决,只占少许篇幅,涉及的风帆战舰知识也并不多。其二,文中有不少偷情或诸如此类的描写,但都与爱情无关。所以,不推荐给初中男生阅读。
  •     译林出版的第一本奥布里系列小说是《极地征伐》,那册中的战斗场面很少,难怪许多人抱怨说无聊。《舰长与司令官》在这方面就不会让人失望,里面不仅有杰克•奥布里的苏菲号与各色商船、私掠船斗智斗勇,还有他俘获吨位远比自己大的西班牙巡航舰卡卡弗戈号的精彩战斗,更有一窥1801年阿尔荷西拉斯海湾英法大舰队角逐的机会。德赛号(书中译为“狄赛”)74炮战列舰和苏菲号这样一艘斯鲁普船比航海性能的那一段是特别愉快的阅读体验,尤其法国74炮舰是最优美、最均衡、个人最喜欢的风帆战舰。《舰长与指挥官》的翻译算是中规中矩,看得出译者功底不错,尽管没有多少生花妙笔,不过基本能把故事讲得流畅清楚,不会妨碍到读者享受跌宕起伏的情节,这一点比《极地征伐》的译者有些生硬的笔触要好。当然,要找错误的话是很多的,译者对风帆海军史显然是外行,许多术语译错或者不确,首先书名就错了。Master&Commander是像奥布里这样以海军上尉衔指挥斯鲁普舰(小单桅船)的临时职位,译成“舰长与司令官”是很奇怪的,让人以为是在说奥布里与狄龙两个人。另外,master是航海长sailing master的略称,书里后来又把苏菲号的航海长马歇尔译成了马歇尔“船长”。commander更不能抬高到司令官,而是海军里比lieutenant高,比captain低的一个军衔,由于海军里的captain实际上等于陆军里的上校团长,所以一般翻译成海军中校。如果这是本海军史或者技术史著作的话那这些错误是无法容忍的,但在一部历史小说的翻译中,文学性应放在第一位,细节术语的疏漏是可以原谅的,但也请译林的译者们加强相关知识的补充,改进类似的缺憾。总的说来这册《舰长与指挥官》的质量还是令人满意的,值得放在每一个对风帆海军史和冒险小说感兴趣的中国读者书架上。奥布里系列小说一共有20本,希望译林能再接再厉,把这套小说出好出完。
  •     故事发生在拿破仑的时代,证据如下:”1800年4月1日于外海’福德罗特延特‘号。“ ,第8页。可里边的英国司令却说出了这样的话:“天哪,成了布尔什维克。",第135页:而 ”布尔什维克(Bolshevik)(Большевик)俄语意为多数派,是俄国社会民主工党中的革命派。俄国社会民主工党1898年在明斯克成立。1903年在伦敦举行的俄国社会民主工党第二次代表大会上,以列宁为首的马克思主义者同马尔托夫等机会主义者围绕党纲、党章问题展开激烈的斗争。在选举中央领导机关成员时,前者获得多数,故得名。“,维基百科现在我们知道革命最大的困难是:敌人会穿越。

精彩短评 (总计38条)

  •     求出完啊QUQ。。。专业东西太多中文看起来都有些吃力英语根本没法啃啊哭。。只要是能出完哪怕是译林翻译的窝也愿意买啊内牛满面。。
  •     写得不好都是翻译的错⋯⋯
  •     书到了,但是这本书因为没有塑封,所以看起来很久。今天刚把“岛”看完了,接下来就看这部了。看完再评。
  •     也就看看基情了。
  •     书写得不错印刷质量也好。但买了才发现还有十余本要买,且不知道什么时候才可以出齐。只能等待。
  •     借给同事半年丫最终没读完就还回来了(我当初可是一晚上读完的!),于是加入了我的办公室常备书籍。关于19世纪初英国海军百科全书式读物,具备纯文学水准。Aubrey/Maturin金发黑发王道中的王道,没看过的都去看起来!第一本翻得有些错误但基本相当生动,而且还是舰长大副船医的特殊配置哦!
  •     被这本萌得一脸血_(:з」∠)_对壮阔场景+互动有趣+战斗激烈+精密详实叙述各种细节的书完全没有抵抗力。开头医生因为杰克打拍子不满狠狠捅他一下就把我乐得要命,后续里这俩人的互动一直保持在萌得打滚的状态,随时一句对话或者一次行动都让我mp刷刷刷往上积累(够),而且人物特别对我胃口!豪爽的杰克,细心的斯蒂芬,英勇又心事重重的狄龙,甚至拍马屁的马歇尔都能让我会心一笑。这个作者在写人方面着墨不多却能让人透过纸面看到那些刚勇无畏的海上男儿,而在海战上则又不吝笔墨去勾画那些紧张刺激的情节。浓缩起来看无非就是操纵船只,大炮齐发,登舰战斗这些,但铺展开却波澜起伏,对卡卡弗戈的战斗简直绝了!还有结尾那次,真是让我又意外又揪心,总之是各方面都相当赞的一本书!可惜这个系列是坑了……挠心挠肺啊!译林求重开啊!
  •     电影怒海争锋从中取材,但二者不一样
  •     不错,和电影的感觉不太一样。
  •     难得电影比小说好看
  •     太基了,进展太快了
  •     海战
  •     航海类的神作!可惜国内没有完全版本!
  •     翻译得很好,对于一部19世纪集航海、战争、冒险与一体的小说来说,翻译质量相当高。希望这个系列能够全部高质量地引进。
  •     四星半 题材加半星
  •     书还不错,到货非常快啊,就是有点旧了,不过不影响。
  •     刚看了一半 很不错的书 描写的帆船时代的船长水手们船上的生活,特别喜欢这类的小说。
  •     大海,才是男人的舞台
  •     英国皇家海军,消灭西班牙无敌舰队的历史有着特别的意义,一个帝国崛起的核心步骤就是毁灭。
  •     这哪是什么海军,整个一伙海盗嘛
  •     一本丰富、细致的历史小说,真实还原纳尔逊时代的海上生活。
  •     看着挺过瘾,不过这得对风帆战舰感兴趣,没兴趣就算了。
  •     推荐
  •     http://www.xiami.com/album/361019?spm=a1z1s.3521865.1997177565.2.8STn55&from=searchsubject
  •     以为是气势滂沱的宏篇史诗,看了才知道原来作者的描写方式这么叽歪细碎,这支离破碎的阅读感如何忍?看了50页就坚持不下去了。算是明白为什么这套10本的小说只翻了两本就停了……
  •     印刷和排版都不错,值得阅读。
  •     蛮好看的啊、翻译是一般般
  •     奥布雷和马图林系列
  •     努力!黎毅最棒
  •     中图4折……,除了帆船的一些细节外,乏善足陈,也看不出什么人性之类东西……
  •     这本小说的开头写得不错,结尾不行,总的来说是不错的。我决定再看一次。
  •     冲着电影买来看的,要是有全套就好了
  •     翻译得实在太无聊了尤其是海战部分,译者的中文词汇量都欠奉难怪连书名都误译,船长船医这二位萌物就这样被糟蹋了啊啊啊
  •     最近读的唯一一部长篇
  •     海上李云龙
  •     怒海争锋:那些舰长和船医不得不说的事儿
  •     翻译太尼玛差了!!!
  •     印刷纸质非常好,我发现译林的书籍质量真是没话说,超好。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024