荷马的世界

当前位置:首页 > 文化 > 世界各国文化 > 荷马的世界

出版社:中国人民大学出版社
出版日期:2007-1-1
ISBN:9787300077826
作者:皮埃尔·维达尔-纳杰
页数:108页

内容概要

`

书籍目录

前言第1章 两首史诗的简史第2章 历史和地理第3章 希腊人和特洛伊人第4章 战争、死亡与和平第5章 神祇的城邦和人的城邦 第6章 男人和女人,老人和青年第7章 国王、乞丐和工匠第8章 诗歌第9章 荷马之谜索引译后记

作者简介

本书作者皮埃尔·维达尔-纳杰研究希腊文化长达半个世纪,他编写的这本《荷马的世界》不仅勾勒出当今荷马研究的方向与成果,更试图带领读者进入偏重学术的探讨:如史诗中对战争、死亡及神人关系的呈现,并概括了这部伟大著作对整个西方文学思想的深远影响。作者同时追溯了自文艺复兴时期直至近代的众多研究荷马史诗的文人的生平。本书开辟了一条引领读者深入思考西方文化源头的蹊径。
荷马史诗被誉为世间最美丽的史诗,是西方文学经典中的经典,同时也是一个千古之谜。多少年来,人们不停地探索这部旷世传奇,试图解开其中所蕴含的一个个谜团:荷马是谁?特洛伊战争到底发生过没有?如果它真的发生过,它是因为美丽的海伦惹的祸还是另有原因?特洛伊城又在哪里?还有那位传奇般的奥德赛,是否真有其人?他旅行过的地方今又何在?那神奇无比的神仙世界又是怎么一回事?
在众多的荷马研究文集中,我们向您推荐《荷马的世界》一书,本书作者用十分丰富和详实的资料为读者揭开荷马世界中的一个个谜底。同时,他还告诉您荷马是用什么样的方式来描述希腊民主社会最初的雏形,来展现该社会中的自由人和奴隶的生活和他们之间的关系,来反映“文明的”希腊人和“野蛮人”的关系,以及他们和神之间的关系的。作者同时阐释了荷马史诗是怎样影响着从中世纪到文艺复兴,从莎士比亚时代到今天的文学家和艺术家们的创作,以及为什么西方人要把荷马史诗当做一本必读的课本,他们又是怎么把荷马的世界变成了一种生活的理想。

图书封面


 荷马的世界下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     看到前面彩页上面,奥德修斯(尤利西斯,俄底修斯)翻译成于利斯,我的心就冷了半截。虽然后面知道是译者倔强地用了法语名来翻译但实在没有这个必要吧第22页,希腊人也称为海伦人……我笑翻了要不要!Hellen,翻译成赫勒人或者赫拿人都好,这到底是不是脑洞大开把美女海伦的名字给套了上去啊……略过一些无伤大雅念念通过谐音也能对上号的名字翻译之外,60页,卡吕普索翻译成迦丽普索,这个可能就有点差的太远了。除此之外,附录上的翻译皆正确。这本小书,只能算是对荷马史诗一个非常概括的总结吧,毕竟,它说的还是认为特洛伊之战起源于海伦被劫。但考虑到这只是一本从文学上来研究荷马史诗的小册子,而并非专门的神话学研究或史诗研究,这样简略而流畅的概括方式也能容忍。

精彩短评 (总计10条)

  •     译:尤利西斯译成于利斯何必呢;著:我认为《荷马史诗》应该越读越厚,可是作者竟然读得如此之薄 还几乎涵盖了所有面 不易却无趣
  •     翻译水平很糟糕
  •     这是一本值得推荐给所有读过或读过一点点荷马史诗的朋友,其阅读乐趣,对我来说,大致可以与读新垣平的《剑桥版倚天屠龙史》类比。就阅读乐趣(着重号!!)而言类似。皮埃尔·维达尔-纳杰是一位严肃的学者,在这本《荷马的世界》里,他在处理《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗的材料,表现得更游刃有余,举重若轻,而且一样轻松愉快(推荐的书,不剧透)。他写作该书的目的达到了——我要去重读荷马了,而且手头也备好了陈中梅的译本
  •     2007-8-3读毕
  •     能用这么短的篇幅将荷马史诗讲到这个程度确实了不起
  •     翻译得太生硬了。。。看着累
  •     有意思的解读
  •     这本书不能以以星星评吧。
  •     这解读很醉
  •     稀里糊涂就看掉了,就认识个阿喀琉斯- -
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024