在语境中教语言

当前位置:首页 > 外语 > 英语学术著作 > 在语境中教语言

出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:2004-3
ISBN:9787560036069
作者:赫德利
页数:498页

章节摘录

  There has been a good deal of interest among scholars interested in interlanguagein documenting the reactions of native speakers to the language use of non-natives in an effort to understand what constitutes successful and unsuccessfulcommunication.Although linguistic considerations have been central to many ofthe studies.affective reactions to learners themselves have also been subject to in-qulry.  One important variable to be considered in assessing the results of a given re-search effort is the nature of the interlanguage sample used to elicit reactions.Thespeech samples and/or writing samples provided to native-speaker judges essen-tially define interlanguage operationally for that study.In the studies examinedhere,the samples have ranged from artificially created sentence pairs,presentedout of context,to audiovisual tapes of connected discourse,obtained in naturalis.tic interview situations.Given that the samples varv considerably,the studies arenot directly comparable(Ludwig 1982),and results cannot be as clearly inter-preted.therefore.as one might like.  The studies reviewed in this chapter are a sampling of the research that hasbeen done to assess native.speaker reactions to learner language in the past 25years.Ludwig(1982)provides a useful review and synthesis of 12 such studies.some of which are summarized briefly in Table 6.1(P.264).A number of more re-cent studies are also included in the present overview.Readers should consultLudwig(1982),as well as the original reports of the studies cited here,for addi-tional information and analysis of the data.  In general.much of the research on native-speaker reactions indicates thatmany of the grammatical errors made by non.native speakers do not seriously in-terfere with the comprehensibility of their speech,although there are some typesof errors(such as some vocabulary problems,verb forms,and tense usage)thatcan confuse native speakers and lead to a communication breakdown.It may alsobe the case that there are cultural differences in error tolerance(see,for example,Ngame 1 992,comparing native speaker reactions in French and Swahili),as wellas differences in reaction to error between teachers of language and native speak-ers who are not teachers fErvin 1977;cited in Ludwig 1982;Galloway 1980;

书籍目录

导读   Preface     Acknowledgments  1  On Knowing a Language     Introduction      Defining Language Proficiency      Proficiency and Language Acquisition Theory     Some Research Findings about Oral Proficiency      Issues in Language Proficiency Assessment: Caveats, Clarifications, and New Directions      Defining the Content of Instruction: The Standards for Foreign Language Learning      Summary: On Knowing a Language      Activities for Review and Discussion      References  2  On Learning a Language      Introduction      Exploring Theories of Language Learning      The Role of Individual Learner Factors in Second-Language Learning      Relating Theory to Practice: Some Considerations      Summary: On Learning a Language      Activities for Review and Discussion      References  3  On Teaching a Language      Orienting Instruction toward Proficiency      The Proficiency Orientation of Existing Methodologies: A Preliminary Appraisal      Three "Traditional" Methods     Reactions to Audiolingualism: Two Mentalist Perspectives      A Functional Approach: Communicative Language Teaching      Modem Adaptations of the Direct Method      Humanistic Approaches to Language Teaching     Summary:. On Teaching a Language      Activities for Review and Discussion     References 4  The Role of Context in Comprehension and Learning      The Importance of Context and Background Knowledge in the      Comprehension Process: Some Theoretical Considerations     Research on the Role of Context in Comprehension      The Role of Computers in Providing Richer Contexts for Language Learning      Integrating Language and Content: Immersion and Content-Based Instruction     Summary: The Role of Context in Comprehension and Learning      Activities for Review and Discussion      References  5  A Proficiency-Oriented Approach to Listening and Reading     A Rationale for Teaching Listening and Reading      Similarities in Listening and Reading     Differences between Spoken and Written Discourse     Integrating Listening, Reading, and the Productive Skills: The Vision of     the Standards for Foreign Language Learning      Teaching Listening Comprehension      Sample Formats for Listening Comprehension      Teaching Reading Comprehension     Sample Formats for Reading Comprehension     Summary: A Proficiency-Oriented Approach to Listening and Reading    Activities for Review and Discussion      References     6  Developing Oral Proficiency     The Nature of Interlanguage      Planning Instruction for the Development of Oral Proficiency      Responding to the Learner      Summary: Developing Oral Proficiency      Activities for Review and Discussion      References 7  Becoming Proficient in Writing     Approaches to Teaching Writing at the Lower Levels of Proficiency     Expressive Writing at the Intermediate and Advanced Levels: Approaches to      Teaching the Composing Process      Summary: Becoming Proficient in Writing      Activities for Review and Discussion     References 8  Teaching for Cultural Understanding      Introduction      Problems in the Teaching of Culture      Definitions, Models, Inventories, and Frameworks: Capturing the Essence of "Culture"      Strategies for Teaching Culture     Summary: Teaching for Cultural Understanding     Activities for Review and Discussion    References 9  Classroom Testing    Introduction     The Case for Hybrid Classroom Tests     Characteristics of Test Items and Item Types      Listening Comprehension Formats      Reading Comprehension Formats      Writing and Mixed-Skills Formats      Guidelines for Creating Contextualized Paper-and-Pencil Tests      Testing Oral Skills      Summary: Classroom Testing      Appendix     Activities for Review and Discussion     References  Epilogue Planning Instruction for the Proficiency-Oriented Classroom Setting Goals for a Proficiency-Oriented Program  Guidelines for Planning Lessons Increasing Focus on Students' Interests In Conclusion Activities for Review and Discussion References Appendix A  ACTFL Proficiency Guidelines--Speaking Revised 1999  Appendix B  Sample Foreign Language Media Evaluation Criteria Appendix C  Samples of Error Coding Procedures for Written Work Text PermissionsIndex

编辑推荐

  丛书选题涵盖外语教学理论、语言教学技能和实践、学法指导、课程设计、语言测试与评估、外语教学科研方法、师资发展、语境和文化教学以及教学法等诸多领域,能够满足日前英语教师适应新课改的迫切需要。本丛书既可用作英语教师专业化教育与发展和英语专业硕士研究生教育的教材,同时也是语言教育研究者必备的参考书。

作者简介

《在语境中教语言》是专为外语教师及准教师编写的一部关于外语教学基本理论及实践方法的综合性指导书籍。外语教学是一个包罗万象的领域。它不仅牵涉到对于语言属性、语言能力等语言学基本概念的界定,对于人类学习规律特别是外语学习过程的认识等心理学分支领域,而且还涉及到对于教育哲学及教学规律的理解。
从以上简单的分析我们可以清楚地看到,“语境”的概念对于外语教学的定位是何等重要。《在语境中教语言》涵盖的内容也和其他同类书籍差不多:从语言能力的界定到外语学习的规律,从外语教学的原则和方法到四种基本技能的培养,从语言的文化背景到语言测试的设计,再到课堂教学的实施。这些话题都是外语教师们十分熟悉的。然而,正如它的标题——“在语境中教语言”明确提示的那样,书中探讨的是具体使用情境中的语言和语言教学的上述相关层面。换言之,“语境”是《在语境中教语言》探讨问题的前提,也是贯穿全书的一条基本线索。这一特征又使得《在语境中教语言》与其他同类书籍十分不同,它极大地提高了《在语境中教语言》的实用价值,拉近了这部著作与一线外语教师间的距离。作者的独具匠心之处也在于此。

图书封面


 在语境中教语言下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     QQ群222068376 我们有专业的英语口语交流 也可以让您零基础做很好的提升、 让您在全英文的环境下快乐的成长、有更好的学习空间、英语对于很多人来说,是一件非常令人头痛的事,越学越觉得难以捉摸,越学越觉得比登天还难,这让很多的同学不知怎么喜欢英语的一个原因。殊不知学英语也是有技巧有方法的,死记硬背式的方法,是行不通的。以前,我也只知道死记硬背,这种方式在开始可能能够让你记住,可时间一长,什么都忘了。那到底该怎么做呢?分享一些我的方法,你不妨试一试吧!  一、祛除学习英语的心理障碍。最常见有三种,一是决心不够,二是没有信心,三是不能坚持。这虽然是老生常谈的话题,但是决心、信心和坚持力却是学好英语必不可少的。  二、多多尝试用英文来思考。许多人开口说英语前都会犹豫半天,其实他们已经在心里进行翻译工作,为了能有更好的表现打好腹稿没什么,但是如果总是这样做,习惯用中文思维,会导致在交往中出现慢半拍的现象,反倒不利于人际交往及英语学习,所以要慢慢学着用英文来思考,看到一个东西,先想着英文怎么说,慢慢练习。  三、与朋友练习英语对话,最好是与native speaker对练。平时生活中不要害羞,不用怕出错,熟能生巧,多和朋友对练,慢慢培养英语思维,有条件的话最好找老外对练,这样不仅能够在对练过程中潜移默化的影响下纠正你的发音,而且可以熟悉英文思维及国外文化,对听说读写能力的提高和视野开阔都有长远效果。  四、多背诵英文字词及好文章,或朗读名家英语演讲。这么做既可以增进对英文句子表达语调的认识,也能培养开口说英语的勇气,同时有效掌握语法和词汇知识,利于在实际中应用。  五、常常阅读英文报纸杂志及文学作品。多看英文书报是提高阅读水平和语法词汇量及培养语感的一个非常有效的方式,大量的阅读同时能开阔眼界和培养英语思维,坚持三个月,每天抽一个小时阅读,你会发现效果惊人。  六、多看英文电影和美剧,挑一两部简单的反复模仿。这是提升语音语调和提高口语能力最有效的办法之一,挑一两部你喜欢的电影,难度可由易到难,每天跟着角色念台词,模仿他的语音语调,从看字幕到不用看字幕,反复模仿,发音和口语会不知不觉中变得很标准,上文提到的朋友就是这么练习的。.翰奇英语口语课程免费体验地址:http://www.hellohanqi.com/

精彩短评 (总计6条)

  •     这本书是全英的,虽然说读起来不是特别容易,但是里面的内容很好很实用~
  •     全英文版的,打算在这个暑假慢慢啃。但是寄过来的时候书角被挤压得卷起来了。对于爱书之人来说看到这样的情况觉得心里不舒服,希望工作人员下次注意一下。
  •     很好的作品,专业学生、教师必看,非常值得推荐!
  •     教师必读
  •     老师推荐的教材,不得不看,太考验我的英语水平了
  •     不错
    希望外研社出译本
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024