《贝娄娜凶杀案》书评

出版社:群众出版社
出版日期:2009-1
ISBN:9787501443369
作者:[英] 多萝西·塞耶斯
页数:151页

翻译糟糕

群众版的这套多萝西·塞耶丝侦探小说翻译得非常不好。感觉像是隔行扫描只看到奇书行的场或者只看到偶数行的场。生硬、不连贯,前看后忘记,脑子里一盘散沙。侦探小说读得像海德格尔一样。只能寄期望于新星午夜文库了。

简评

  鑒于兩方面原因,很多朋友對於群衆的四本塞耶斯新書採取持幣觀望的態度:一、此前的塞耶斯譯作實在太差,讀不下去,造成了心理上的陰影;二、這四本新書價格貴得離譜,比如《貝》151頁賣28元。      前段時間禁不住自己的購書癮(還有其他原因,隱去不表),在博庫書城買了一套,願作第一個吃螃蟹的人(豬也愛吃螃蟹嗎~~笑)。      花了近一周時間看完,大致感想如下:      故事本身不是很精彩,僅僅是一個老將軍的死亡(意料中的意外),不巧的很,此樁死亡事件牽涉到一大筆遺產(很古典的套路...剛讀了本社會派或新本格派的小説,看到這樣的情節應該會比較有懷舊的味道),然後就是幾個主要關係人因爲各種各樣的原因被懷疑……      哎,我不得不說,女作家本人很絮叨,使得本作很難稱得上一樁經典謀殺。幾乎故事進展到一半的時候,才出現比較正經(或者說令推理迷有點小興奮)的推理分析(可能說成推測、推演之類的詞更加妥當)。之後的故事也沒有變得急轉直下,倒是始終四平八穩,那些個小橋段,讀過幾部黃金本格的朋友都會覺得熟悉。所以,作品的故事性方面没什麽可說的,套用作品中的一句話:“人們很願意相信必然中的偶然,卻無法接受偶然中的必然。”本作亦如是。僅此而已。      最後提一句翻譯,以我的閲讀感受來説,只能說是勉強及格吧,塞耶斯的人物對話有不少英國式的幽默戲謔語,比如貴族氣質的溫姆西勛爵説話就足夠風趣(關於這位人物的塑造,總的來說還是有型的啦,至少我會很願意聼他説話),可惜這方面——文中的某些語句並沒有加註(這本書的註釋實在是少得可憐,而且都不興腳註和尾註的,直接放在正文中用括號括起來,有些甚至沒有附上“譯者註”之類的後綴,讓人懷疑是否就是爵爺爲了方便聽衆和讀者給自己的話加註?),可能我們這些對歐美推理不是太熟悉的讀者,大概是難以理解的吧...      綜上,我給了這本書三星的評價,各位朋友是否願意跟進閲讀,悉聽尊便。(我倒是對新星即將出版的同部作品更加期待了!)


 贝娄娜凶杀案下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024