鲁米诗选

出版社:人民文学出版社
出版日期:1958-2
ISBN:9787800388613
页数:60页

内容概要

鲁米出生于1207年9月30日。他父亲是一位有学识的神学家。为了躲避当时蒙古帝国的入侵,他们全家逃往麦加,在穆斯林地区几经辗转之后,最终在土耳其安纳托利亚的空雅(Konya, Anatolia)定居。
鲁米自幼受父亲的教育和熏陶,在伊斯兰教神学、哲学和文学等方面打下坚实的功底。父亲去世后,鲁米在1231年继承父业,成为一名伊斯兰教的学者。
将他引入神秘主义之门的人是一个名叫大不里士的沙姆士(Shamsi of Tabriz)的苦修僧人,鲁米27岁时与沙姆士相遇,生命发生了巨大的转变。
用鲁米自己的话来说:“我从人类身上看到了从前认为只有在真主身上才有的东西”。他开始成为一位神秘主义诗人。
八年之后,沙姆士去世。为了纪念这位挚友,鲁米创立了苏菲派的“莫拉维教派”,也即西方所熟知的“旋转的苦修僧”(Wirling Dervishes)。
鲁米在生命的最后十三年中,创作了诗歌巨作——叙事诗集《玛斯那维》(Mathnawi),共六卷,五万一千余行。在这部鸿篇巨制中,鲁米将苏菲教义以诗歌的形式传达出来,更易于苏菲们的理解和记忆。整部诗集都是由鲁米口述、他的学生胡珊听写而成。
《玛斯那维》被誉为“波斯语的《古兰经》”。诗集取材广泛,内容异常丰富,以寓言、传奇和故事的形式传达了神秘的苏菲教派的哲学和宗教思想,被誉为“知识的海洋”。
《玛斯那维》第六卷最后一个故事,在讲述到一半时戛然而止,显然,鲁米还没有来得及讲完他的故事。
他于1273年12月17日去世。此后,每年的这一天就成了苏菲们庆祝的节日,他们把这一夜称为“合一之夜”。

作者简介

根据苏联译本译出的十一首诗。包括篇幅较长的《喀斯文人和理发师的故事》等。


 鲁米诗选下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     谁是上个世纪末在美国最引人注目的诗人?不是饮誉世界的大诗人,不是诗歌史上的经典人物,而是我们陌生的古波斯诗人:鲁米。一本他的代表作的英译本销量达50万册,让所有诗坛明星望尘莫及。他的影响力远超出了文学的领域,他的读者们组织书友会、诗歌节或在互联网上建网站纪念他,有人专门为他拍摄了影片,收录了他诗歌的CD荣登排行榜前20名。有人把他的诗作在美国的复活与纪伯伦的重新被发现相提并论。 莫拉维•贾拉鲁丁•鲁米(Jalaluddin Rumi ,1207-1273),人类伟大的精神导师、历史上最伟大的天才诗人之一,他是回教苏菲教派、倡导追求热情与狂喜是天人合一境界唯一途径的创始人之一,他被许多历史和现代文学家视为是人类历史上影响力最大的诗人兼哲学家,其影响力甚至超过但丁和莎士比亚。他的作品于十九世纪始被引介到西方世界,至今已被公认为世界文学中的珍贵瑰宝。他的书是今天盛行的新时代(New Age)的畅销书。他的诗语被谱成乐曲,风行世界。对他,中国读者的认识是空白的。今年适逢鲁米逝世八百周年,联合国教科文组织(UNESCO)去年三月宣布,2007年为鲁米﹝Rumi﹞年。我们以此文向鲁米、苏菲与存在致敬。 “鲁米”意指来自东罗马帝国,他出生在公元十三世纪的阿富汗境内,原名叫穆罕默德,贾拉鲁丁则是他的称号,意思是宗教圣人,后来他也被尊称为莫拉维,意思是大师、长老。鲁米出身书香世家,相传他的诗歌生涯源于与一位神秘派(Sufi)先驱诗人法里多丁的会面,后者送给他一本名为《阿斯拉尔书》的神秘派诗集,从此将他引入了一个新的世界。1239年,他又结识了神秘派行脚僧沙姆士•塔勃里兹(Shamsi of Tabriz),顿时惊为知己,认为他就是神灵形象的完美化身,两人产生了非同一般的友情,在一起形影不离地生活了一、两年,鲁米因此体验到许多神秘的事物,创作出无数动人的诗篇。这段神秘的奇遇,对鲁米一生影响至巨,鲁米的思惟世界,因此彻底改观,近似宗教体验的狂喜,已经把鲁米带往另一个境界,超脱了凡世的尘俗。后来,鲁米的抒情诗集就叫做《沙姆士•塔勃里兹诗歌集》,并且成为了苏菲派的著名领袖。 鲁米为后人留下了两部重要的诗集。一部是被称为“巴列维语(波斯语)的古兰经”的《神圣的玛斯纳维》(Mathnawi),这部巨著共六卷,包括25700多组对句,内容异常丰富,被称为“知识的海洋”,完成这部文集用去了他晚年的12年时间。他去世的这一天成为了一个宗教节日。而《沙姆士•塔勃里兹诗歌集》则达到了古典波斯抒情诗的高峰,被誉为“冥想生活的夜莺”。鲁米的诗作充满了象征性与音乐性, 常令读者心眩神迷, 实际上其内含的哲学完全那种是神游于天地之间、参万有之造化、从平凡中见真主之大慈大悲的境界。爱情是鲁米诗作最突出的象征, 用来代表神人合一的过程与境界。鲁米的诗作以人间情爱来比拟亲近真主的苏菲神秘经验的最高阶段。鲁米的诗人天赋与神秘家的修练使其能谛听宇宙天籁, 觉察众生对真爱的期待。如同泰戈尔一样,鲁米以神秘经验为基础,演化出两万五千首以上的诗篇,这些诗或长或短,形式舆内容不拘,但都充满了生命的吶喊,历久不衰,传诵千古。从七百多年前一直到21世纪的今天,鲁米的作品所表达的是人类永恒不变的共同真理。这个真理在中国老子的思想、印度的宗教思想中可看到,在基督宗教的世界中也能看到。 鲁米的诗文字优美,展现着深遂的智能。诚如他所言:任何你每天持之以恒在做的事情,都可以为你打开一扇通向精神深处,通向自由的门。鲁米的诗作尤其受到近代人的喜爱,在九零年代以后的西方,兴起一般人对鲁米情诗的狂热追求,这些情诗教导人对爱和人类共同的情感的接纳,让人毫不保留、矫饰地自观内在,这是这位诗人作品最吸引人的地方。90年代以后,这轮热潮散播到整个美国,连那些平时不曾关注诗歌的普通人都开始阅读鲁米的诗歌。在他们看来鲁米的诗歌将日常生活与对永恒世界的神圣结合起来,以亲切的方式触动人们超越外在的物欲,去发掘内在的灵性空间,他的比喻简单而含义深刻,诗中所包含的强烈的情感吸引了越来越多曾陷入信仰空虚状态的人,他们把鲁米称作心灵的诗人(poet of heart)。

精彩短评 (总计14条)

  •     读到第一首诗我就知道HARRY为什么会读那本诗集了。
  •       谁是上个世纪末在美国最引人注目的诗人?不是饮誉世界的大诗人,不是诗歌史上的经典人物,而是我们陌生的古波斯诗人:鲁米。一本他的代表作的英译本销量达50万册,让所有诗坛明星望尘莫及。他的影响力远超出了文学的领域,他的读者们组织书友会、诗歌节或在互联网上建网站纪念他,有人专门为他拍摄了影片,收录了他诗歌的CD荣登排行榜前20名。有人把他的诗作在美国的复活与纪伯伦的重新被发现相提并论。
      莫拉维•贾拉鲁丁•鲁米(Jalaluddin Rumi ,1207-1273),人类伟大的精神导师、历史上最伟大的天才诗人之一,他是回教苏菲教派、倡导追求热情与狂喜是天人合一境界唯一途径的创始人之一,他被许多历史和现代文学家视为是人类历史上影响力最大的诗人兼哲学家,其影响力甚至超过但丁和莎士比亚。他的作品于十九世纪始被引介到西方世界,至今已被公认为世界文学中的珍贵瑰宝。他的书是今天盛行的新时代(New Age)的畅销书。他的诗语被谱成乐曲,风行世界。对他,中国读者的认识是空白的。今年适逢鲁米逝世八百周年,联合国教科文组织(UNESCO)去年三月宣布,2007年为鲁米﹝Rumi﹞年。我们以此文向鲁米、苏菲与存在致敬。
      “鲁米”意指来自东罗马帝国,他出生在公元十三世纪的阿富汗境内,原名叫穆罕默德,贾拉鲁丁则是他的称号,意思是宗教圣人,后来他也被尊称为莫拉维,意思是大师、长老。鲁米出身书香世家,相传他的诗歌生涯源于与一位神秘派(Sufi)先驱诗人法里多丁的会面,后者送给他一本名为《阿斯拉尔书》的神秘派诗集,从此将他引入了一个新的世界。1239年,他又结识了神秘派行脚僧沙姆士•塔勃里兹(Shamsi of Tabriz),顿时惊为知己,认为他就是神灵形象的完美化身,两人产生了非同一般的友情,在一起形影不离地生活了一、两年,鲁米因此体验到许多神秘的事物,创作出无数动人的诗篇。这段神秘的奇遇,对鲁米一生影响至巨,鲁米的思惟世界,因此彻底改观,近似宗教体验的狂喜,已经把鲁米带往另一个境界,超脱了凡世的尘俗。后来,鲁米的抒情诗集就叫做《沙姆士•塔勃里兹诗歌集》,并且成为了苏菲派的著名领袖。
      鲁米为后人留下了两部重要的诗集。一部是被称为“巴列维语(波斯语)的古兰经”的《神圣的玛斯纳维》(Mathnawi),这部巨著共六卷,包括25700多组对句,内容异常丰富,被称为“知识的海洋”,完成这部文集用去了他晚年的12年时间。他去世的这一天成为了一个宗教节日。而《沙姆士•塔勃里兹诗歌集》则达到了古典波斯抒情诗的高峰,被誉为“冥想生活的夜莺”。鲁米的诗作充满了象征性与音乐性, 常令读者心眩神迷, 实际上其内含的哲学完全那种是神游于天地之间、参万有之造化、从平凡中见真主之大慈大悲的境界。爱情是鲁米诗作最突出的象征, 用来代表神人合一的过程与境界。鲁米的诗作以人间情爱来比拟亲近真主的苏菲神秘经验的最高阶段。鲁米的诗人天赋与神秘家的修练使其能谛听宇宙天籁, 觉察众生对真爱的期待。如同泰戈尔一样,鲁米以神秘经验为基础,演化出两万五千首以上的诗篇,这些诗或长或短,形式舆内容不拘,但都充满了生命的吶喊,历久不衰,传诵千古。从七百多年前一直到21世纪的今天,鲁米的作品所表达的是人类永恒不变的共同真理。这个真理在中国老子的思想、印度的宗教思想中可看到,在基督宗教的世界中也能看到。
      鲁米的诗文字优美,展现着深遂的智能。诚如他所言:任何你每天持之以恒在做的事情,都可以为你打开一扇通向精神深处,通向自由的门。鲁米的诗作尤其受到近代人的喜爱,在九零年代以后的西方,兴起一般人对鲁米情诗的狂热追求,这些情诗教导人对爱和人类共同的情感的接纳,让人毫不保留、矫饰地自观内在,这是这位诗人作品最吸引人的地方。90年代以后,这轮热潮散播到整个美国,连那些平时不曾关注诗歌的普通人都开始阅读鲁米的诗歌。在他们看来鲁米的诗歌将日常生活与对永恒世界的神圣结合起来,以亲切的方式触动人们超越外在的物欲,去发掘内在的灵性空间,他的比喻简单而含义深刻,诗中所包含的强烈的情感吸引了越来越多曾陷入信仰空虚状态的人,他们把鲁米称作心灵的诗人(poet of heart)。
  •     新浪爱问下载。五十年代译自俄文,所以故事选择标准,译者前言之类,内容可以想见;而且译文质量也比较一般。不过毕竟是那年头,引进了就是好。当然这四颗星,比《蕾莉和马吉农》的,含金量差得就远了。
  •     翻译的不好
  •     莫拉维·贾拉鲁丁·鲁米(Molana Jalaluddin Rumi,1207-1273),苏菲派莫拉维教派神秘主义诗人。他借用了波斯、塔吉克、土耳其、阿拉伯和希腊的民族传说,在细节中加入个人创造性的想象,他喜欢叙事诗,不过大家都要他写箴言诗,连我也一样~
  •     七十年的旅途中 你将会领悟
  •     总是喜欢老翻译。偏心分。
  •     根据苏联译再译的。一定是我打开方式不对怎么和我以前读的感觉完全不同
  •     波斯诗人在50年代的译本~
  •     来,让我们谈谈我们的灵魂
  •     诗歌艺术和宗教思想的完美结合,尤其喜欢他的四行诗。他是波斯“诗坛四柱”里我最喜欢的一位。
  •     去读另一本《在春天走进果园》
  •     刚跟一位伊斯兰教朋友聊天。向我推荐了鲁米。莫拉维教团包容一切的艺术。
  •     看翻译是看不出什么东西的。叙事讽喻蛮有趣的
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024