中医典故.4:汉英对照

出版日期:2015-8-1
ISBN:9787534977061
作者:许敬生
页数:240页

内容概要

许敬生,安徽省萧县人,河南中医学院教授,河南中医学院中医药文献研究所所长,中原中医药文化研究所所长,中华中医药学会医古文研究会原主任(现为名誉主任)、中华中医药学会中医药文化分会学术顾问、《中医药文化》杂志编委会副主任。      夏昀:2004年毕业于北京大学获历史学与经济学双学士,并于当年到美国俄勒冈大学硕博连读,2010年毕业获博士学位。2010年8月至2012年8月曾任教于美国西雅图大学,2012年9月至今任教于美国瓦尔帕莱索大学。 主讲东亚歷史,近现代史,亞洲电影欣赏,世界史,中日關係史等课程,并曾受邀至华盛顿大学,哥伦比亚大学等著名学府作学术报告。

书籍目录

"醫鑒醫戒Drawing Lessons from Past Medical Cases
公孫綽治偏枯
Gongsun Chuoʼs Claim of Reviving the Dead
至孝感醫
Filial Piety Moved the Doctor
荆林毒飯
The Poisonous Rice
孕作病治
Mistaking Pregnancy for Disease
割癭
Removing the Sarcoma
餳錫不辨
Mistaking Sugar as Tin
仲光竊書
Zhongguangʼs Theft of Medical Classics
欲全一命, 反戕兩命
Killing Two Lives Rather Than Saving One
診宗三昧
Three Illnesses of Doctors
兵以除暴,藥以攻疾
Troops for Restoring Peace and Drugs for Eliminating Disease
醫須周察
The Importance of Careful Observation by the Doctor
剖腹驗孕
Pregnancy Confirmed In the Most Cruel Way
名醫難當
The Difficulty Being a Famous Doctor
曹醫被毆
Doctor Cao Beaten for Misdiagnosis and Lack of Ethics
榜方通衢
A Formula Posted at the Crossroad
脉理不可臆斷
目 録
Contents
Avoiding Subjective Assumption Based on the Pulse
寧願脚踢
A Quackʼs Unlucky Hands
醫官之店
The Shop of Medical Officials
智診樟毒識真兇
Identification of the Real Criminal
高年有娠
Pregnancy of an Elderly
雜説趣談 Miscellaneous Thoughts and Anecdotes
醫和論蠱
Yi Heʼs Theory about the Gu Disease
醫竘與張儀
Doctor Qu and Minister Zhang Yi
甘水多美人
Sweet Water Nurtures Good-looking People
味之本
The Source of All Flavors
别類求因
Seeking the Truth with Critical Thinking
服藥有約
Rules of Taking Medicine
治小治大,惟順而已
Dealing with Things by Complying with the Way
霜露之病
A Minor Disease of an Important Person
陽氣聚面,陰氣聚背
Yang Qi Gathers on the Face, While Yin Qi on the Back
學如牛毛,成如麟角
Numerous Learn, but Few Succeed
人常失道,非道失人
Deviation from the Way
失勢者之病
Sufferings from Decline of Oneʼs Status
巢元方論蠱毒
Chao Yuanfangʼs Theory on Gu Poison
“千金”之由
A Medical Book that Is Worth More Than a Thousand Pieces of Gold
服丸藥法
How to Take Pill Medicine
太宗苦痢
Emperor Taizong Suffered from Dysentery
牛溲馬勃
Make the Most of Things
屑金粉犀
Grinding Gold and Rhino Horn
歐蘇醫話
Ouyang and Suʼs Conversation on Medicine
丹砂之變
Vermillion Pills
單味易知, 複用難辨
The Difficulty with Using Compound Medicines
流水止水
Running Water and Still Water
沈括駁“一木五香”
Shen Kuo Discredited Duan Chengshiʼs Records
沈括論用藥
Shen Kuoʼs Theory of Material Medical
沈括論采藥
Shen Kuoʼs Theory of Collecting Medicinal Herbs
臭腐神奇,氣精變化
A Wonder Growing out of Stink
不讀醫書,猶爲不孝
Not Reading Medical Books Equals to Impiety
治藥捷法
Tips for Processing Medicine
慧眼慧心
Good Eye, Wise Doctor
人命呼吸間
Oneʼs Life Is Between His Breath
貧富憂樂
Trouble and Agony Accompany Everyone
病是良藥
Diseases As Warnings
王安石煮茶辨江水
Wang Anshi Identified the Origin of River Water
盗賊充醫
A Thief Pretending to Be a Doctor
水銀解鉛毒
Mercury Detoxifies Lead Poison
睡訣
Tips for Sound Sleep
漢文帝侍疾嘗藥
An Emperor of Filial Piety
沈起弃官侍父疾
Shen Qi Abandoned His Post out of Filial Piety
黔婁嘗糞辨父疾
Qianlou the Modal Son
絲瓜换韭
Gourds Replaced for Leeks
讀醫書四病
Four Problems with Reading Medical Books
字期清爽,藥期共曉
The Importance of Making the Prescriptions Legible
羊肉最飽人
Mutton As the Most Filling Food Item
爛蒸老雄鴨,功效比參芪
Steamed Drake Is More Effective Than Ginseng
成語尋幽Origins of Chinese Idioms Relevant to Medicine
不可救藥
Beyond Cure
三折肱知爲良醫
Breaking Arms Three Times Can Be a Skilled Doctor
十全上工
Treating Ten Patients and Curing Them All Proved a Doctor
膏肓
An Incurable Disease
美疢不如惡石
A Painless Disease Is Worse Than a Painful Treatment
人之將死,其言也善
A Dying Person Bequeaths Well Intended Words
吐故納新
Out With the Old and In With the New
破癰舐痔
Sucking Ulcers and Kissing Ass
七年之病, 求三年之艾
Make Effort at the Last Minute
九折臂
Breaking Onesʼ Arm for Nine Times
驚弓之鳥
Birds Startled by the Sound of Bowstring
流水不腐,户樞不螻(蠹)
Flowing Water Is Never Stagnant and Active Door-hinges Are Never Rotten
卜筮禱祠,疾病愈來
Prayers and Divination Are Ineffective for Treating Disease
扁鵲説病(諱疾忌醫)
Conceal Oneʼs Ailment and Refuse to Consult the Doctor
樂極生悲
Extreme Joy Begets Sorrow
疏字數乳
Predestined Lifespan and Affecting Factors
九轉金丹
Dan Medicine That Is Refined Nine Times
薏苡明珠
Taking Pearl Rice for Pearls /A False Accusation
劉伶病酒
Liu Lingʼs Sickness for Alcohol
望梅止渴
Quench Oneʼs Thirst by Thinking of Plums
醋浸曹公,湯煮右軍
Sir. Cao Soaked in Vinegar and Sir. Wang Stewed in Soup
韓康賣藥,言不二價
No Bargaining When Buying Medicine from Han Kang
一盤冰,三斗火
One Plate of Ice Vs. Three Dou of Fire
破除迷信 Medical Explanations for Supernatural Beings and Phenomena
景公夢與二日鬥
Duke Jing Dreaming of Fighting Two Suns
桓公見鬼
Duke Huan Encountered a Ghost
畏影惡迹
Fear of Shadow and Aversion to Footprints
鬼由心生
Ghosts Coming From Oneʼs Heart
人死不爲鬼
The Dead Cannot Turn Into Ghosts
鮑君神
God Abalone
杜宣疑蛇(杯弓蛇影)
Mistaking the Shadow of a Crossbow for a Snake
桑中生李
A Mulberry Tree Growing in a Plum Tree
石賢士神
A Divine Stone Figure
荆 巫
A Wizard in Jing Area
狡妄神技
A Cunning Alchemist With Absurd Skills
巴楚巫盛
Prevalence of Witchcraft in Ba and Chu Areas
陳五捽巫
Chen Wu Exposed the Witchʼs Trick
楚俗信鬼
People in Chu Area Believed in Ghosts
藥符愈風
Prevalence of Medical Charms
神志湛然,鬼慚而去
Calmness and a Clear Mind Are the Best Weapons Against Ghosts
女巫郝媪
The Old Witch Hao
參考書目 Works Cited "

作者简介

"该书中文版是著名中医文献专家许敬生教授历时30余年整理编写完成的,全书包罗与医学相关的典故300余则,每则均按白话讲解、原文列示、简明注释和作者评按四个层面表述。整体排列以文选年代为序,分为医史记闻、大医精诚、养生健身、名医轶事、名句箴言、医鉴医戒、辨证论治、奇方异案、情志之疾、杂说趣谈、本草荟萃、讽喻世情、成语寻幽、传说故事、破除迷信等门类。这些故事,文史哲理,古今中外,多有涉猎,其中很多在《河南中医》和《大河健康报》上连载达9年之久,深入人心,广泛流传。
为把这些神奇的中医故事和中医典故介绍给喜爱中医的各国友人,也响应国家文化“走出去”的伟大战略,河南中医学院组织数十名中医、英文专家审阅和编写了这套中英文双语版的图书。其中,以夏昀博士为主的翻译团队,更是披肝沥胆,废寝忘食,将深奥悠远的中医故事,翻译成能为国外大众所接收的语言。为力求信达雅,夏昀博士还与瓦尔帕莱索大学的数名教授、学者一道共同对书中的翻译进行多次的修改,力求使国外朋友也能读懂这中国文化中最灿烂的果实。"


 中医典故.4:汉英对照下载



发布书评

 
 


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024