爱经

出版社:内蒙古人民出版社
出版日期:2004-1
ISBN:9787204071517
作者:华希雅雅娜
页数:191页

书籍目录

序一
序二
译序
第一章 冥思
第二章 求爱
第三章 婚姻
第四章 别人的妻子
第五章 艺妓
第六章 祝福


 爱经下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计4条)

  •     这是一本怪异的书:内容与传说中的Kama Sutra相差很远,章节之间显得支离破碎,但译文文笔和注解特别认真,刘达临和洪晃的序根本就像是偷来硬安上的,封面英文也像把illustrated错写为illunimated。不过,耐着性子看完,倒还有些收获,夫妻相处、恋爱过程等等都有可取的见解。而且第一次知道了在古印度人看来用牛粪做家中和庭院的装修材料是好的。这一点帮我解决了一个心理问题。九五年春天到荷兰商学院读书时,最初的一段时间总觉得校园里到处是牛粪味儿,于是记忆中总是别扭地参合了美好的校园图景和隐隐的牛粪味,虽然温馨,却觉得难以与人道也。这回儿才明白,其实牛粪味还是可以“与人道”的。
  •     还是和一个好友在家乡小镇的某小书店淘到这本书,当时只剩两本,我们义无反顾就一人一本买下了。读完之后,只能用诡异来形容。并没有什么色情的内容和技巧,倒有很多奇怪的调情套路和一套套的大道理。调情的套路很有琼瑶的味道。印象最深的就是什么追逐嬉戏啊,把水喷到对方脸上之类,俨然过气青春偶像剧。而最诡异的道理莫过于根据重要部位的尺寸把女人分为什么大象、母马、兔子之类的,男人也一一分类,然后以排列组合的方式告诉你怎样的组合是match的。而什么一夫多妻家庭中每个妻子要扮演什么角色,如何联合如何耍小花样,看起来完全就是职场生存技巧那一类的.
  •     前段时间看了本好玩的书《把妹达人》,感慨不已。现在,看了《爱经》(the Kama sutra)后,更是感叹,原来2000年前,印度的把妹文化就如此发达。现代美国人写的《把妹达人》,原理上与2000年前的这本《爱经》,竟有诸多相通之处。可见,人性是跨越时空的。饮食男女之事,再过2000年也不会有质的改变,无论我们的生存形式发生了怎样翻天覆地的变化。看了这本《爱经》,更不禁为现代人的身份感到一丝悲哀。开放的现代人对性就像享用快餐一样便利了,没有那么多条条框框的禁锢,“女性的觉醒”,也为现代男人的把妹生涯提供了更多便利。因为女人争取自己的权利,重要的一点便是对自主使用并享受自己身体的权利的争取,这反而使得男人更容易与女人达成“共谋”,享用到女人的身体。正因为easy,所以不再smart,甚至性欢娱变成一种廉价的东西了,变成可度量、可比较、可吹嘘的一种物质了。比如干几次,出多少水,高潮几回。等等。当然,对于一些雄性来说,干过多少异性,更是显示他男性魅力和能力的一种指标。《爱经》里提到,一个男人将心爱的女人娶回家后,前三天不能有实质的性事。看到这个信息起初我颇为疑惑,但看到后来的解释我才明白其道理,并且大赞!当然这可能与古代“先结婚后恋爱”的模式有关。当一个女子刚刚嫁给一个男子时,她对于男子本人还缺乏深入了解。如果仓促上马,容易产生“婚内强奸”后遗症,比如让女子有受伤害的心理,对性事产生厌恶,不能真正体验到其美妙。所以,男子将女子娶回家、送入洞房,只是完成了第一步。余下的三天里,男子必须与女子进行交流,并且尽全力用自己的爱和魅力去打动女子,“诱惑”那个女子产生与自己结合的愿望。如果三天之后,女子还没有这种强烈愿望,那可称作是男人的失败。且不说这个理念体现了男女平等观念,而且这个理念实乃性福之重要环节。性福应该源于和谐,源于一种“如鱼得水”的感觉,《爱经》所提倡的,正是用“三天”去制造这种和谐和“如鱼得水”之感。但这又是多么容易被忽略的环节。不仅中国古代,乃至20世纪80年代以前,“先结婚后恋爱”似乎还都是婚姻的普遍模式。没听过中国有类似“三天不性”这样的理念,中国文化更强调的是“洞房花烛夜”,是猴急地占有,强调的是男性对女性的支配权。就算在今天,一个性观念日渐开放、在很多人群中性行为已经泛滥的时代,又有多少人真正把性当作艺术去经营、去体验呢?现在的流行文化强调的是“快消”(快速消费),性也一样,除了鼓吹性能力的“可持续干多少分钟”外,性的得到、性的体验,无不是遵从快速消费原则。得到便是满足。释放便告圆满。因此,婚姻中常出现的问题是,恋爱时一个样,结婚后另一个样。欢娱时一个样,在需要分担生活任务时另一个样。在男女关系上,多数人只是遵循自己的本能冲动行事,最多接受一些残缺不全、甚至严重误导的“专业知识”。多数人都是业余分子,无论恋爱,还是做爱。他们既缺乏系统而专业的指导,也缺乏必要的爱的哲学引导。王小波写过一篇短篇小说《我的阴阳两界》,里面的男主角是个阳萎,阳萎的原因是因为他老婆喜欢早晨出去倒屎盆子,而且很随便地将屎尿往自家的篱笆院上倒。一个冬天的早晨,当男主角看到一根粗大的屎橛子被冻在自家的篱笆院上后,从此失去了勃起功能(后来,一个精明的女医生以身试‘药’,帮幸运的男主角治好了病)。这个细节也许略有夸张(但我相信生活中也是可能存在的),但却有力地刻画了婚姻生活中由于缺乏精致追求而出现的种种“劣迹”,比如在家里当着爱人的面挖鼻孔,比如拉了屎不冲马桶。长期以这样的形象示人,怎么能让自己在爱人眼里成为一个有性魅力的人呢?《爱经》里对于如何约会,如何邀请心仪对象上家里做客,甚至对于结婚以后怎样维持浪漫的婚姻关系,均有非常细腻的刻画。这本书显然是针对古代上流社会贵族阶层写的,因为里面描述的家中景象,是希望你把自己的家打扮成一个充满浪漫气氛的童话花园。书中很多要求时过境迁,无法完全模仿,但其中透露出的思想却是可以学习的:即你为何要把约会、待客、恋爱、婚姻当成艺术一样地来经营,维持每一个细节的美妙,把你最美的一面展示给别人,以增加自己的魅力,为你赢得对方的芳心打基础。先有了这个基础,然后再靠你的灵活手段、你的机智,在与对方相处时寻求“进阶机会”。这本书说,即使一个女人在见自己的丈夫时,也应该尽量精致地装扮自己!用心地在对方面前展示自己的魅力!当然,男人在面对自己的妻子时也是如此。精致是一种态度。把性爱提升到艺术高度,不仅是态度,也是一种智慧。虽然我不认为对于每次性事都需要过度认真,但如果你只有快餐式的性,没有艺术一般的性,那只能说明你是一个“性无能”(或者“爱无能”)。你只是靠本能驱动在生活,你缺乏与人的身份相匹配的生活智慧。为什么《爱你九周半》这样的电影能够大行其道,令无数人折服不已?无它,只因为里面展示了艺术式的性。懂得性的人,只是活着,懂得艺术地性的人,才是在生活。

精彩短评 (总计50条)

  •     站在书店里读完的。070810
  •     所看为台湾版本,无阉割。传承千年的作品是尤其渊源的,现在的把妹书什么的,和它一比,连玩剩下的都算不上,话说那个时候就有玩阴茎穿孔的,好潮啊
  •     是的 看的时候也觉得这些专有名词怎么翻译成这样?
  •     对女人要求的有些苛刻
  •     无力吐槽
  •     看着有点莫名,难道因为翻译和删节的缘故?
  •     法,义,爱。 pbc&pjc宝典。
  •     值得瞻仰的神书。先讲情调品位,再维护婚姻,再如何偷情,再如何当妓女。【偷情是不行滴,但如果实在要偷,应该如此这般】 欲望是神圣的
  •     据说这么烂是删节版的错,反正翻译很差,建议找其他版本。有意思的地方是人类的求爱模式真的十分相似,而且无论从什么角度来看女人都不应该比男人更单纯与忠贞,哈哈。
  •     不求甚解
  •     这本两千多年前古印度的书不仅教你怎么泡妞,还教你怎么泡有夫之妇,教你泡下属的女人,教你泡王后,教你淫乱后宫,教你泡艺妓。。。。。
  •     知道怎样才能获得女人的愛情、友誼和尊敬吗...?....怀着猎奇的心态去看了,原来不是大谈64式,而是几百年前的把妹达人在支招...... 有点无聊
  •     这本也是我高中时读的……当时去书店抓到这本就读,以为是本玛丽苏的情感指南,然而读得我一头雾水,直到大学修了性社会学才明白这本书的真谛啊摔!
  •     可能是翻译的原因,文句感觉不好。很牵强。
  •     N年前翻过,不喜
  •     好好的书删成这样,我对天朝的“纯洁”表示无语。
  •     越看越无聊 算是看完了吧 开头几句不错吧算是 “也许人真的是在最寂寞 委屈 孤独和气愤的时候需要抚爱”
  •     可以想象得到,所有关于性的部分都删掉了。希望以后有机会看到完整的版本。
  •     古典名著
  •     这个译本...不知道说什么好了...图书馆只有这一个版本~
  •     这书可以有2个副标题:泡妞的艺术 以及 幽默的印度人
  •     翻译得很生硬
  •     印度文化比其他文化要更加博大,更深邃和神秘。
  •     64种**艺术在哪?
  •     基本上讲的是道德和礼法嘛,但印度的道德观真是令人吃惊啊,通奸、引诱少女的方法花样繁多,且叙述详尽啊。怪不得奈保尔这样写印度了。基本上看了这个后,对印度不会有什么迷思了。写前言的人都真的看过此书么。
  •     其实是一本后宫政治学,我很奇怪的在小时候读的
  •     删节版 翻译差 男权与阶级色彩 玩腹黑耍心计傍夫勾妇毫无忌讳好好快活 总之不大感冒 我还是去看古罗马爱经吧 至于华夏奇葩素女经 先缓缓
  •     我想看未删节版本!
  •     多年前与秋静一起探讨的行为艺术~彩图很漂亮
  •     不知道放在哪类好。。大概翻过
  •     笑死我了
  •     2014.03,浏览
  •     完全不是想象中那本书,可能是版本问题。想看戴望舒的
  •     给了好多罪恶的理由 最后告诉人那是不应该的
  •     这个版本简直滑稽,内容大量删减,逻辑支离破碎,辞藻匮乏得可怕,唯一值得称道的是注释写得特别认真。
  •     艺伎内章简直了…
  •     翻译实在是……噗哈哈哈哈。不过还是有一些很有意思的地方,没看过全本,单纯这一本来说,更像是性启蒙教材。
  •     自古深情留不住,总是套路得人心。从中略可以窥见印度的一些文化生活,比如严格的阶级之分,女人总是首饰化妆等打扮加身等。百年修得同船渡,千年修得共枕眠。爱情这事如人饮水冷暖自知,自己经营就好。这些奇葩的经验指导实在是看看就好。
  •     需要很多背景知识才能看得很懂。。。
  •     能感觉出对妇女的不尊重
  •     尼玛!
  •     琼瑶级别的把妹经
  •     印度优美的文化遗产之一(绝对的褒义),也许是一种术业有专攻的技巧类书籍,但实践起来就难说了,只戏读,不效仿。
  •     情爱男女应该读读~~如何爱,如何被爱!
  •     删减版的青春期少年读物。译者是有多喜欢“嬉戏”这个词,深受80年代琼瑶剧荼毒。
  •     分明就是古代版的《把妹达人》嘛
  •     大学时看过,看得稀里糊涂。现在再看,2⭐给艺妓的部分,作得太精彩了!
  •     删略太多,不理想,封面好看
  •     精华和糟粕共存:认真体会就能让你明白男人女人心理比较微妙和普世的地方,如果反向思考也让人看得开情欲的迷障。
  •     印度文明不是盖的,果然发达,婆罗门教重口味,本土佛教也与中土多有不同啊。版本翻译的不太好,还似有删减啊。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024