曼斯菲爾莊園

出版社:雅書堂
出版日期:2006
ISBN:9789867085160
作者:珍.奧斯汀

内容概要

出生於十九世紀初的牧師家庭,終身未婚,專心寫作,一共創作六部長篇小說,包括《Pride and Prejudice傲慢與偏見》、《Sense and Sensibility理性與感性》、《Emma愛瑪》、《Mansfield Park曼斯菲爾莊園》等世人耳熟能詳的作品,並多次被改編為電視影集或電影,因為故事情節生動曲折,改編作品也讓導演、編劇、演員能大有發揮,每每獲得大獎。

她擅長描寫人物,而對話自然、個性鮮明,閱讀時充滿生動感覺。她的作品也許可以當作「愛情輕喜劇」來看,描寫男女在愛情及步入婚姻之間這段過程中的鬥智角力;但是她的作品卻不僅止於表面上的言語幽默,更生動地反映了當時的風俗人情及社會狀況,也因為內容充滿機智,在不同的年代中閱讀仍饒富趣味。她因此被與莎士比亞相提並論,也被小說家毛姆評為「世界十大小說家」。

近日電影「傲慢與偏見」在台上映,由綺拉奈特莉主演,引起大眾對這位經典作家作品的重新注意。西洋影壇也傳出籌拍Jane Austen傳記的消息,預計將由安海瑟薇出飾主角,相信也將讓世人以不同角度認識這位傑出女作家。

作者简介

愛情要以理智為基礎,更要重視心靈之美
芬妮出身貧寒,卻始終懷抱一顆善良的心。
對於愛情,芬妮重視的不是金錢,而是人品和心靈,
在情愛糾葛中,她始終立場堅定,
終於以純潔、高尚贏得真愛的眷顧。
珍.奧斯汀以細膩的筆觸,描寫平凡生活的各種情節與感受,
不僅真實表達了傳統美德的重要性,
更以發生曼斯菲爾莊園的愛情故事,
溫柔詮釋愛的本質,演繹出愛的真諦。
------------------------------------
最近仔仔細細的把這本書從頭到尾看了一遍,看的是雅書堂文化出版的中譯本(2006.7出版)
也許是因為我對本書的要求並沒有像"傲慢與偏見"那麼高
所以對於翻譯還能忍受
記得很久很久以前秭佩先生翻譯的...老實說那個版本讓我嚼不下嚥 詰屈聱牙 像是一位老先生在說書
而雅書堂這個版本,可惜沒有標明譯者.翻的是簡潔通順
果然女性作家還是要女性譯者來翻譯才翻的到位麼.....
信.雅.達,很有珍奧斯汀的氣息,諷刺的部分幾乎都有譯出了.
可惜一點小錯誤是 芬妮從來沒有稱呼"克萊福先生"為"亨利"過.
通篇亨利亨利的叫...他們才沒有那麼親密呢!
至於克萊福先生(Mr. Crawford)的下場
我還是免不了要興災樂禍一番
落井下石的說一聲:"他活該"
雖然他的手段真的很高明,用的都是高級招數-Mr. Darcy's steps.
幫助女主角的親人晉升,還得到女主角周圍親人的approve
他朗誦莎士比亞劇本 表演非常棒 連Fanny都不太能抗拒
他的求婚詞很動聽 後來回老家找Fanny的時候態度也柔軟許多 兩個人看起來簡直就是一對
不過 這個花花公子(至少玩弄過50個女人)還是活該.
因為 是他自己選擇要跟馬莉亞私奔的 可沒人拿槍逼他啊...
http://tw.myblog.yahoo.com/yes216-zhouqiang/article?mid=828&prev=834&next=822


 曼斯菲爾莊園下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计1条)

  •     不同以往的女主人公——芬妮
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024