村上朝日堂是如何锻造的

出版社:上海译文出版社
出版日期:2005-9
ISBN:9787532737529
作者:村上春树
页数:224页

作者简介

村上春树随笔系列之一,共55篇

目录

译者短语
体罚
沙滩上的钥匙
安西水丸的秘密森林
空中飘游乐不可支
报纸、信息等等
Heineken啤酒的优点
跑步俱乐部通讯
裸体做家务的是是非非
作为爱好的翻译
公司再好不过?
空中飘游俱乐部通讯(二)
田纳西·威廉斯何以被人看扁
......


 村上朝日堂是如何锻造的下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计3条)

  •     好奇怪......讀完這本書之後,我好想認識安西水丸先生阿在村上的文章里,安西先生的行事風格,生活情趣,風流艷史都活靈活現絕對是個比村上春樹更有趣的歐立桑!!看字里行間,村上春樹也很羨慕這個老朋友哩.........
  •     《村上朝日堂是如何锻造的》一书是村上春树从“一九九五年十一月开始在《周刊朝日》连载一年零一个月的随笔”。我就在内地出差时,飞机和客车的路程中把书读完。为免过关时引起不必要的麻烦,要同行的人等候自己,我都倾向避免带香港的繁体字书回内地(虽然我知道海关不至于这样严厉)。这次带的,是林少华的简体大陆版。最坏的其实并不是翻译,而是把安西水丸的插画抽走了,变成纯文字版。安西的插画我不特别喜欢,但村上与安西是长期合作的伙伴,村上在随笔中多次提及安西,在文章中称他做“安西画伯”或索性只叫“画伯”,随笔集中更有两个与安西一起的谈话记录,连村上在后记也说:“没有安西的插图,就没有所谓的‘村上朝日堂’。”这样将安西的插画拿走,实在是对原作品不够尊重(当然我也知道彩色插画会令版权费和印刷费的开支增加)。书我是从公共图书馆免费借来的,还赖着不还续借了好几次,就不好抱怨了,但我一定不会掏腰包买。(上次看罢《怀念的八○年代》,还书后我买了一本新书给密斯。﹞村上说,写《朝日堂》的随笔这年他没有写小说,却同时在写地铁沙林毒气事件受害者的采访(后来结集成《地下》一书),在《朝日堂》写无聊东西,有保持精神平衡的作用。说到沙林毒气事件,我想起早阵子看了是枝裕和的旧作《这么远,那么近》(Distance),也是以沙林毒气事件的后遗作题材,以奥姆真理教集体自杀信徒的家属作为电影的主角。电影拍得好,演员内敛的演译出色,比起导演后来拍的大片《花之武者》其实更可观。那个时期的日本,大概有一份令心怀社群的创作者不得不面对的阴霾吧。说回这本随笔,其实很散乱的没有特定的主旨,反而是多了一些与读者之间的有趣互动,例如全国各地读者向村上提供情侣酒店的古怪名称。令我最入神的,是村上写了几篇他那养了21年的长寿猫缪思。专栏结束后,结集成书前,缪思就离世了。村上说此猫见证了他走上小说家道路的过程,把这本小书献给缪思。村上的文章从来没有说他怎样爱猫,他说:“(缪思)以其超然而冷静的侧眼定定地注视着我兵荒马乱的人生。”是的,村上也没有直接说他喜欢跑马拉松,只是断断续续的在专栏中谈起马拉松来。大概你太喜欢大钟爱某些事物时,你就不想乱用感叹号。原文(附连结及延伸阅读)刊于:http://blog.age.com.hk/archives/659
  •     心情不好的时候,看看村上的随笔系列简直是人生一大享受。看这个脑细胞格外发达的低调男人在生活中的点点滴滴,从出丑到养猫,样样都让人发出会心的微笑(有时我的胡思乱想与他不谋而合)。他的朝日堂系列我一本也没放过,比他的小说更让我轻松。一直梦想,要是能在书店拿到他正在签名售的书该有多幸福啊,可惜,人家在日本都不搞那活动。

精彩短评 (总计60条)

  •       心情不好的时候,看看村上的随笔系列简直是人生一大享受。看这个脑细胞格外发达的低调男人在生活中的点点滴滴,从出丑到养猫,样样都让人发出会心的微笑(有时我的胡思乱想与他不谋而合)。他的朝日堂系列我一本也没放过,比他的小说更让我轻松。
      一直梦想,要是能在书店拿到他正在签名售的书该有多幸福啊,可惜,人家在日本都不搞那活动。
  •     越来越喜欢村上了,貌似有点晚
  •     100713
  •     缪斯看着我们兵荒马乱的生活
  •     阅读随笔的边际收益递减的厉害啊
  •     读者玩。
  •     村上的随笔还是不错看的
  •     “个人性是其随笔的‘看点’,哲理性是其随笔的基石,悲悯性是其随笔的灵魂。”-译者短语
  •     嗯这类偏向写实的我特别喜欢。真实反应生活让读者更接近了解作者,喜欢~特别羡慕他能到处旅游,这是一辈子的追求。。。
  •     手机上读完。排队等待时的绝佳读物TT
  •     村上散文第三弹
  •       基本不太爱读这种由媒体专栏连载集结成册的书,主题太零散,偶尔会有种跳跃不知所云的感觉,唯独村上的小品文甚得我心,大概是因为村上选的主题通常颇接地气,大部分读者都能感同身受地理解,而且传达的信息又特别积极,总是正能量为多,加上村上的语气笔调又自然而然毫不做作,读起来尤其舒服。
      
  •     村上书中有这么一篇文章 说自己“为了写稿特地让出版社开了一家宾馆 伏案写了起来 随手拉开写字台抽屉一看 里面塞满了杂志 什么杂志呢?翻开一瞧原来是相当够级别的色情画报 女高中生如何如何 哎哟不得了了那不行的啊啊受不了 共有二十多本 嗬嗬厉害啊厉害哎嘿嘿嘿嘿嘿嘿” 最后还是向出版社的人坦白自己因为这什么什么而毫无进展 结果遭到了对方厉声呵斥 >< 哈哈哈哈哈哈 简直 和我们一模一样啊
  •     是我最喜欢的系列^o^
  •     N年前买的书,读到一半。再读,发现居然是第二次阅读。我这记性。好吧。感谢陪伴我这病痛折磨滴时刻吧。
  •       好奇怪......
      
      讀完這本書之後,我好想認識安西水丸先生阿
      在村上的文章里,安西先生的行事風格,生活情趣,風流艷史都活靈活現
      絕對是個比村上春樹更有趣的歐立桑!!
      
      看字里行間,村上春樹也很羨慕這個老朋友哩.........
  •     他家的缪斯会说梦话,生崽的时候还会拿小肉球紧紧握着他的手
  •     挺好玩
  •     更全面的八卦村上,越看越可爱的日本老头,这样活一辈子真是让人羡慕得牙疼,是一本拿起来必须要翻完才肯罢休的书,啊,村上!
  •     随身本
  •     在富阳 准备考试的几天里。短暂的练车时间和长长的等待的间隙,村上陪我度过了一段时光。现在想想,那几天其实还是挺有趣的呀。像是一场外出旅行。而且有着好的结局> <
  •       《村上朝日堂是如何锻造的》一书是村上春树从“一九九五年十一月开始在《周刊朝日》连载一年零一个月的随笔”。我就在内地出差时,飞机和客车的路程中把书读完。为免过关时引起不必要的麻烦,要同行的人等候自己,我都倾向避免带香港的繁体字书回内地(虽然我知道海关不至于这样严厉)。
      
      这次带的,是林少华的简体大陆版。
      
      最坏的其实并不是翻译,而是把安西水丸的插画抽走了,变成纯文字版。安西的插画我不特别喜欢,但村上与安西是长期合作的伙伴,村上在随笔中多次提及安西,在文章中称他做“安西画伯”或索性只叫“画伯”,随笔集中更有两个与安西一起的谈话记录,连村上在后记也说:“没有安西的插图,就没有所谓的‘村上朝日堂’。”这样将安西的插画拿走,实在是对原作品不够尊重(当然我也知道彩色插画会令版权费和印刷费的开支增加)。书我是从公共图书馆免费借来的,还赖着不还续借了好几次,就不好抱怨了,但我一定不会掏腰包买。(上次看罢《怀念的八○年代》,还书后我买了一本新书给密斯。﹞
      
      村上说,写《朝日堂》的随笔这年他没有写小说,却同时在写地铁沙林毒气事件受害者的采访(后来结集成《地下》一书),在《朝日堂》写无聊东西,有保持精神平衡的作用。说到沙林毒气事件,我想起早阵子看了是枝裕和的旧作《这么远,那么近》(Distance),也是以沙林毒气事件的后遗作题材,以奥姆真理教集体自杀信徒的家属作为电影的主角。电影拍得好,演员内敛的演译出色,比起导演后来拍的大片《花之武者》其实更可观。那个时期的日本,大概有一份令心怀社群的创作者不得不面对的阴霾吧。
      
      说回这本随笔,其实很散乱的没有特定的主旨,反而是多了一些与读者之间的有趣互动,例如全国各地读者向村上提供情侣酒店的古怪名称。令我最入神的,是村上写了几篇他那养了21年的长寿猫缪思。专栏结束后,结集成书前,缪思就离世了。村上说此猫见证了他走上小说家道路的过程,把这本小书献给缪思。村上的文章从来没有说他怎样爱猫,他说:“(缪思)以其超然而冷静的侧眼定定地注视着我兵荒马乱的人生。”
      
      是的,村上也没有直接说他喜欢跑马拉松,只是断断续续的在专栏中谈起马拉松来。大概你太喜欢大钟爱某些事物时,你就不想乱用感叹号。
      
      原文(附连结及延伸阅读)刊于:
      http://blog.age.com.hk/archives/659
  •     大概你太喜欢大钟爱某些事物时,你就不想乱用感叹号。
    呵呵,同感。
  •     村上是个有意思的老头
  •     村上短篇很不错
  •     [ 阿花赠 ] 周刊专栏“村上朝日堂”。散文切入点小,虽平淡但也不至于细碎。关于暹罗猫“缪斯”的几篇极其有趣,缪斯生产时喜欢被村上牵着小爪,睡觉时偶尔会说类似人语的梦话。
  •     这应该是这系列里面比较平庸的一本了吧~
  •     随笔这东西还是随随便便翻便好,一旦正正经经系统的读……怨我。
  •     嗯,没读过 不过村上的作品还不如说是林少华的作品。。
  •     村上的散文随笔什么的读读还是比较轻松的
  •     很久没看书了,这本放在公文包里放了有半个月了,总算看完,刚开始几篇还是挺不错的,后面的可能看的比较零碎,没有前面的出色
  •     村上大树其实挺那啥的
  •     小本短篇易读有意思。
  •     1997
  •     这本相对于其他几本随笔集显得更为幽默一些.
  •     插图和随笔一样有意思
  •     觉得没有他后期的随笔有趣!!
  •     哈哈
  •     也曾做过空中漂游的梦,想来确是那般舒服。
  •     我也是看到猫的那几篇才喜欢这随笔了,其他的真的比较难进去,,,
    觉得翻译确实是有一些问题,本来都不是特别有趣的东西,只是由写的方法和角度带来一些乐趣,所以林少华翻译出来语境总是差一点火候,一边看一边觉得应该请沈大成来重编一下,,呵呵
  •     ”我真想跑到大概在天涯海角的文科国文科城文科村去,就这样带着一套男用生殖器在那里静静地生活。这是我的一个小小的梦。“
  •     我想现在我心里住着一个春上君 在任何一个情感结点 纠缠不休时 出来任性说一句 你这样活着不免累死人了~ 但春上大叔知道这之后大概会说 才不要住你心上 这等麻烦的事情我可做不来
  •     个人觉得村上的随笔的确是应该用零星的时间来读的,他的冷静,他的偶然的幽默不会让你有一口气读完整本散文的欲望,但在早餐时读读会让你在次日早晨醒来时像想念自己爱吃的点心一样想念
  •     读他的随笔着实是件快乐的事 且可以更直接了解他
  •     2006-14
  •     这样无聊的村上真是让人心情愉悦啊!
  •     看村上的随笔是一种乐趣
  •     “届时我就算脸皮再厚也要羞得无地自容,全地球人的智商都将受到怀疑” 233
  •     村上春树自己说了,自己是个普通平凡的中年人。
  •     有形之物無論怎麼努力遲早都要骤然消失,人也罢,物也罢。
  •     喜欢
  •     村上的随笔总是让人仿佛漫步在霓虹国的大街小巷
  •     隐喻没翻出来噢=3=
  •     看村上随笔就像听见别人和自己说“哈哈哈哈哈 你也这样觉得啊 真的超好笑的!”一样
  •     日常的碎碎念意外符合我的心理 只是对于日常的哲理性挖掘 我到底还是功力不够 最后一篇随笔有被触动到 【倒不是将随身听的坏话】上升到对国家的思考 健康并不是善的出发点 是我的厕所读物 总的来说 我喜欢日本文学 淡淡清清的感觉
  •     那就还是不看了吧~
  •     我觉得这本实在最好看
  •     挺不错的,非常解乏,会把这一系列都买来。不过还是不喜欢林少华,知识面真是狭窄到可笑
  •     第6本随笔......
  •     小书,通勤路上读正合适。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024