出版日期:2016-11
ISBN:9787554607898
作者:埃德温·埃尔德曼
《美国语文》的笔记-第64页 - 鸟儿和我
如果鸟儿们想和我们一同生活,我们应该给他们创造机会。首先要做的,就是不打扰他们,让他们像你和我一样尽可能地免受惊扰。
《美国语文》的笔记-The Three Golden Apples(2) - The Three Golden Apples(2)
In a moment Hercules sprang out. “Now I must look for the giant,” he said, “for he will tell me the way.”“Halloo!” said a voice.
《美国语文》的笔记-Ulysses and the Wind - Ulysses and the Wind
“for Ulysses guards it with so much care.”
《美国语文》的笔记-The Three Golden Apples(2) - The Three Golden Apples(2)
My god, what a huge fellow he was! Truly he was as tall as a mountain. There he stood holding the world on his shoulders, for, you know, that was his work.
《美国语文》的笔记-第227页 - 雪宝宝(1)
极北之地的冬天,见不到一丝阳光。整整四个月,这里都是一团漆黑,白天和黑夜都是这样。唯一能发光的只有星星和月亮而已。
《美国语文》的笔记-第40页 - 金翅雀
金翅雀是一种黄色的鸟儿,很漂亮。他的翅膀、尾巴和头顶是黑色的,除此之外的部分,都呈现出一种深深的柠檬黄。
《美国语文》的笔记-第2页 - The Golden Fleece(2)
The little boy got off.
《美国语文》的笔记-第10页 - 亚瑟王和神剑(1)
这把宝剑是在一个很奇怪的地方被发现的——它插在一块铁砧里。这个铁砧在一块石头上,而这个石头就在教堂旁边。至于它是怎么来的,没有人知道。
《美国语文》的笔记-第1页 - The Golden Fleece(1)
This ram was not like other sheep, for he had a fleece of bright gold.
《美国语文》的笔记-第223页 - 堤坝上的裂痕
堤坝是一面巨大的墙,是用石头和泥土做的。人们建造堤坝,是为了防止海水冲到陆地上来。