《波斯经典文库(全18册)》书评

出版社:湖南文艺出版社
出版日期:2000-6
ISBN:9787540423469

先谈谈《鲁拜集》的三个译本

(这三个译本都是从菲茨杰拉德的英译本转译过来的)最早读过的译本是MIT物理教授黄克孙大师23岁所作的七绝体译本。黄教授才气纵横,文华盖世,所译鲁拜集的二度创作功力非凡,形(格律)神(意蕴)兼备且妙语佳句琳琅满目,不可胜数,名震寰宇,备受钱钟书先生推崇。有趣的是,鲁拜集的作者莪默也是为杰出的数学家兼天文学家。郭沫若的译本有些半文不白,格律不规整,诗风绝类其早期诗作女神,热情洋溢,音律铿锵,可读性很强,不愧是部出色的译作。黄杲炘先生是公认的英诗翻译大家,他翻译的鲁拜集(有名柔巴依集)用的是规整的仿五音步抑扬格,格律非常严谨,译文优美动人,婉转和谐,激情内蕴,亦属形神皆备的杰出译作。另外,书中还附有多幅美妙的插图,收藏价值很高。个人以为,黄克孙的七绝体译本必定流芳百世,黄杲炘的译本还可更上一层楼,至于郭沫若译本,作为鲁拜集的早期最成功的汉译,亦应有他独特的历史地位。


 波斯经典文库(全18册)下载 精选章节试读


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024