我的爱,我的自由

当前位置:首页 > 传记 > 艺术家 > 我的爱,我的自由

出版社:辽宁教育
出版日期:2010-7
ISBN:9787538288407
作者:伊莎多拉·邓肯
页数:330页

章节摘录

  第一章 早慧的童年生活  小孩的性格,其实在母亲肚子里的时候就早已经酝酿成形了。在我出生前,母亲的生活正处在极度的痛苦中,饮食极其的不规律。除了冻牡蛎和冰镇香槟外,她几乎吃不下任何其它的东西。如果有人问我是在什么时候开始学习跳舞的,我会告诉他:“当我还在娘胎里的时候就开始了,或许是因为牡蛎和香槟的缘故吧——要知道,那可是爱与美的女神阿芙洛狄特的食物呢。”  母亲怀着我的时候,可以说受尽了折磨。她常对人说:“这孩子将来出生后肯定不像别的孩子一样。”她想她或许会生个怪物吧。但是事实上,从我出生那一刻起,我就开始不停地舞动自己的手脚,这时我的母亲说道:“你们看,我说得一点也没错吧,我生了一个疯子!”这时起,我就逐渐成了家人和朋友们的开心果。我会围上小肚兜站在桌子中央,只要一听到音乐我就会手舞足蹈地跳起舞来。  有生以来我最早的记忆是一场火灾。我记得当时有人把我从楼上的窗户里扔出来,直接掉到了一个警察的怀里。那时候我大概只有两三岁,可是直到今天,我仍然能清楚地记得当时的情景。周围人们救火的呼喊声汹涌不断,那个警察庇护着我,我的小手紧紧地钩住他的脖子。他或许是个爱尔兰人。我听见母亲发疯般的哭喊的声音:“孩子,我的孩子!”她肯定是以为我的两个哥哥还在里面,所以她想冲进楼里去,但却被门口塞满的人群挡住了。之后,人们发现我那两个哥哥先是坐在一家酒吧的地板上穿鞋袜,他们坐上了一辆马车,再后来他们就坐在吧台上喝热巧克力牛奶了。  我出生在海边,所以我认为自己一生中的所有重大事件都是在海边发生的。而且毫无疑问的一点是,我最初的舞蹈动作灵感,是来源于海浪翻腾的韵律。我是在阿芙洛狄特之星的照耀下降生的,要知道阿芙洛狄特也和我一样生在海上,所以当这颗星显现时,我顺畅无阻;但当这颗星消失时,我却劫难多磨。在现在看来,占星说已经不像在古埃及或迦勒底人的时代那么受重视了,但我们的命运却仍然在受它的影响。如果父母都明白这一点的话,他们肯定会研究星相,用来能生出更加聪明伶俐的孩子。  我相信出生在海边和出生在大山里,对一个孩子一生的影响是迥然不同的。大海对我来说总有着无以言说的吸引力,可是当我置身于大山中时,我会莫名其妙地感到不舒适,就好像有一双大手在掐着我,我总是非常想要挣脱。我觉得是这样一种感觉,自己好像变成了大地上的一个囚徒。而且正在被审判!仰望山峰时,我没有一般游客那样的敬慕之情,相反我总是在想如何脱离山巅的约束。我始终认为我的生命和艺术属于大海。这几乎是我生命的真理。  我应该心存感激的一点是,在我们小的时候家里很不富裕,相当穷困。母亲根本没有能力为我们雇保姆和家庭教师,不过也正因如此,我才获得了一种无拘无束的生活环境,有机会把一个孩子的天分充分地展现出来,而且从未失去过这种机会。我的母亲是个音乐家,靠教音乐为生。她在学生家里给学生上课的时候,往往整个白天都在外面,晚上直到很晚才会回家。  长久以来,我一直认为只要能逃离学校的牢笼,我就会自由了。因为这样的时候,我可以独自在海边漫步,可以任意遐想,无忧无虑。每当我看到那些衣着亮丽,却总是被保姆和家庭教师保护和看管的孩子的时候,我真的为他们感到难过。他们根本就没有机会去触摸生活呢!  我的母亲太忙碌了,以至于她根本没有时间去想她自己的孩子们会不会遇到什么危险,因为这样,我和两个哥哥才可以毫无约束地到处游玩。这使我们有了一些母亲不能知道的冒险经历,要是她知道了,肯定会担心死,会很生气。值得庆幸的是她对此毫无所知,我几乎认为这是我的幸运。之所以说这对我来说是一种幸运,实际上是因为童年时代的这种无拘无束的生活带给了我创作舞蹈的灵感,这使得我有了一种对自由的表达。我从来没有受到“不许干这个”、“不许干那个”的管制与约束。所以在我看来,任何形式的约束无疑都是是孩子生活中的灾难。  在我五岁的时候,母亲把我送到了公立学校读书。我猜想她大概虚报了我的年龄,按照规定我还不到上学的年龄。不过当时我那么淘气,确实有必要找个地方来安置我了。  在我看来,一个人将来能成为一个什么样的人,其实早在幼儿时期就已经表现了出来。现在回想起来,我觉得那时的我已经是一个舞蹈家和革命者了。我母亲受过天主教的洗礼,并且在爱尔兰信仰天主教的家庭里长大。她原本是一个多么虔诚的天主教徒啊。但是没有办法,后来当她发现父亲并不像她心目中所期望的那样完美时,她就毅然选择了与父亲离婚,从此一个人带着四个孩子生活。也就是从那时起,她成了天主教的反叛者和无神论者,同时成为了鲍伯·英格索尔的追随者。她会经常给我们读英格索尔的作品。  在母亲看来,所有的矫情都是极其无意义的。当我还那么小的时候,她就向我们揭露了圣诞老人的秘密。于是到学校过圣诞节的时候,当老师给大家分发糖果和蛋糕时问我们:“孩子们,看圣诞老人给你们带来什么了?”我马上就站起来很严肃地回答说:“我不相信你说的话,因为根本就没有什么圣诞老人。”老师非常生气地说:“糖果只给那些相信圣诞老人的孩子。”我回答道:“我才不想要你的糖果。”老师被激怒了,命令我走到教室最前面坐在地板上,作为惩罚。我走上前,然后转过身面对全班同学,发表了我人生中的第一次轰动的演讲。我大喊道:“我不相信谎言。母亲告诉我她太穷了,以至于她当不了圣诞老人;因为只有有钱的母亲才能打扮成圣诞老人给孩子送礼物。”  听到我所说的话,老师急忙抓住我,用力地按住我,强迫我坐在地板上,我死死地绷直双腿,狠命地反抗。这样僵持着,最终她只能将我的脚后跟在地板上磕了几下而已。我倔强地不肯屈服。老师看到这招行不通,只好罚我站在墙角处。尽管我顺从了她的话,站到了那里,但我却仍然对着广大的同学们大声喊道:“根本就没有圣诞老人!根本就没有圣诞老人!”直到最后老师对我实在没办法了,只好打发我回家。在回家的路上,我仍然像一个胜利者,一个革命者,一个掌握了真理的领袖,我一直喊叫着:“根本就没有圣诞老人。”我从来不曾有过这种感觉,就因为我讲了实话而收到不公正的礼遇,因为讲实话而被惩罚受罚,更令人气愤的是可恶的老师竟然剥夺了我吃糖果的权利。回家后我将这件事告诉了母亲,我问母亲:“难道是我错了吗?根本就没有圣诞老人,不是吗?”母亲认真的回答说:“是的,没有圣诞老人,也没有上帝,只有你自己的灵魂才能帮助你。”  那天晚上,我坐在母亲脚下的地毯上,她给我朗读了鲍伯·英格索尔的演说词。  我觉得一个孩子在学校里接受的那种普通教育根本毫无用处。我还能想起那时候我偶尔被看做是全班中最聪明的学生,在我成绩名列前茅的时候;有时却被看做是全班最愚蠢的学生,那时候我的排名倒数第一。在那时我就发现了学校学习的秘密,成绩的取得其实全靠死记硬背,以及是否用心去记所学的知识。事实上,我并不知道自己学到了什么。不论是在班级里名列前茅还是倒数第一的时候,对于我来说那都是极为无聊乏味的事情。我那时候只是盯着钟表看,等着放学,只要它走到3点,我就可以解放了。对于我来说,真正受到的教育是在晚上的时候,在母亲给我们弹奏贝多芬、舒曼、舒伯特、莫扎特、肖邦的曲子以及大声给我们朗诵莎士比亚、雪莱、济慈和彭斯的作品的时候。那种时刻让我们为之着迷。为了我们那片刻的专注,我的母亲用心背诵了大量的诗篇。  在我六岁那年,在学校举办的活动上,我模仿母亲背诵了威廉·利特尔的《安东尼致克利奥佩特拉》:    我要死了,埃及,要死了!  生命的红潮即将退去。    一个六岁的孩子这样的表演,让全场都为之震惊。  还有一次,我的老师要求每位同学写一下自己的经历。我想着母亲,这样写道:  “我五岁的时候,我们家住在二十三号大街的一所小房子里。由于交不起房租,我们不能留在那里了,我们全家人被迫搬到了十七号大街。没过多久,还是因为没有钱交房租,房东将我们赶了出来,于是我们又搬到了二十二号大街。然而,在那儿我们也无法安稳地生活,后来又搬到了十号大街。”  这就是我们家的生活,无数次地搬家,不断地继续着。我向全班朗读我的经历后,老师很是生气。她认为我在恶作剧,就把我送到了校长那里,然后通知我母亲来学校一趟。母亲读过我的文章后,泪流满面,她向校长发誓说这些确实都是事实。我们家就是这样居无定所。  我真的希望学校从我那时起已经有所改变了。我对公立学校的印象是,那里简直就是孩子的地狱。我至今记得那时候我饿着肚子,穿着冰冷潮湿的鞋子,坐在僵硬的板凳上的情形。老师则像个没有人性的野兽折磨着我们。这些煎熬大多数孩子们从不会说起。  对于贫困的家境,我其实并没有什么感伤情绪,仅仅把它看做是一种经历,但是我的学校却让我感到痛苦不堪。在我的记忆中,学校的教育就像是监狱一样让人感到羞耻。我一直是学校教育的反叛者。  还是我六岁的时候,有一天母亲回家发现我召集了六七个邻居家的孩子在家里。他们太小了,有的刚刚会走路,我让他们坐在我面前的地板上,我教他们如何挥动他们的手臂。母亲让我对此做个解释,我告诉她这是我的舞蹈学校。她感到很吃惊,然后坐在钢琴前开始为我伴奏。我的这个舞蹈学校一直办了下去,并且很受欢迎。在那以后,邻居家的小女孩们都来到我这里。她们的父母会付给我一点学费让我教她们跳舞。这成了我赚钱谋生的开端。  在我十岁时,我的舞蹈学校已经有很多学生了。我就告诉母亲,对我来说上学已经毫无意义了,与其去学校浪费时间,还不如挣钱。我认为比起上学来,这个更为重要。我把头发盘到头顶,对外人谎称自己已经十六岁了。幸好那时我的个子长得比较高挑,所以每个人都相信了。  我的姐姐伊丽莎白是外祖母抚养大的,很多年后她跟我们住在了一起,进来之后就也加入了教课的行列中。后来,我们的名声越来越大,很多旧金山的有钱人家都会请我们去授课。  ……

内容概要

1878年5月  生于旧金山,如同她自己经常说的:“正当金星(爱神维纳斯)上升之际。”

1899年 与母亲、哥哥雷蒙,姊姊伊丽莎白前往芝加哥发展,试图在当地展开跳舞事业,并获得奥古斯丁·达利的面试,使她得到在纽约参加表演的第一次机会。

1900年 邓肯一家前往伦敦,伊莎多拉在那儿为伦敦社交圈献舞,结识上流社会的所有名流,其中包括威尔士王子。

1904年 伊莎多拉在柏林遇见剧场设计师克雷格,两人成为情侣。

1905年 女儿黛尔蒂出生(与克雷格所生)。

1910年 生产缝纫机的百万富翁,派力斯·辛革(书中称为洛翰葛林),对其展开追求,并成为她的情人。

19lO年 儿子派区克出生(与派力斯·辛革所生)。

1913年 两名子女与保姆所乘的汽车冲入塞纳河,三人不幸溺毙。

1922年 伊莎多拉前往苏联,并于5月与诗人叶赛宁结婚。

1924年 与叶赛宁离婚。

1925年 叶赛宁于苏联自杀。

1927年9月14日 住在法国南部撰写回忆录时,在一次汽车的意外事故中丧生。

书籍目录

第一章  早慧的童年生活第二章  我的纯纯初恋第三章  青春的野菊花第四章  我的舞台生涯的起始第五章  初次遇到大师第六章  伦敦的生活第七章  激情的人生第八章  在塞纳河畔第九章  激情澎湃的罗丹第十章  布达佩斯的恋歌第十一章  爱情让人晕眩第十二章  朝圣希腊第十三章  雅典娜神庙前我的遗憾第十四章  优雅的瓦格纳夫人第十五章  再次坠入情网第十六章  智慧的芬芳第十七章  爱上斯坦尼斯拉夫斯基第十八章  我的舞蹈学校第十九章  幸福的爱情与痛苦的生育第二十章  重返俄国第二十一章  美国在舞蹈第二十二章  找个百万富翁第二十三章  儿子出生第二十四章  邓南遮的诱惑第二十五章  痛失爱子第二十六章  同性之爱第二十七章  走出阴影第二十八章  死神来临第二十九章  战争年代第三十章  美国之舞

编辑推荐

  《我的爱,我的自由》是一位传奇、美丽、特立独行的女人的自传。她的自传因为其坦率,真诚,被誉为世界自传文学史上的经典之作。

作者简介

《我的爱,我的自由》这是一位个性女人的自传。作者邓肯是举世闻名的舞蹈天才,更是浪漫又多情的现代女性,她藐视婚姻,特立独行,她的生活除了舞蹈就是恋爱,她出众的外貌让自己的生活充满了一场场冒险……
《我的爱,我的自由》适合于女性、青少年、文学爱好者!

图书封面


 我的爱,我的自由下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     说实话,看这本书的时候,因为外国人的名字太长,经常记不住,还要翻到前面去看,才能想起这是谁。但即使这样,也依然能随着作者对于爱和自由追逐的热情而有所感触,尤其是到后面,失去三个孩子,与爱人分手,真的很心疼这个女人。读完这本书的同时,也喜欢上了这个敢爱敢追逐梦想的女人。
  •     全书覆盖了伊莎多拉邓肯前半生的主要经历。她诞生在美国的大海边,日后她的舞步踏遍了几乎所有重要的欧洲文明之地,并且在这些地方不停的转动。我总觉得,她前半生的数十次迁徙,那为了她心中无比高尚的爱和自由的追随,如果从地球之外来观察的话,不正像一位神圣的美丽的舞者,踩着地球在舞蹈,她优雅的舞步划下了一次次迁徙的弧线,而她高不可攀的理想则在她的头脑中向天外的一颗恒星,始终指引着她的舞步。一路看下来,我觉得自己的心似乎也越来越随着她对舞蹈的热爱、对爱情的渴望、对自由的追崇一步步跃动起来。我能深深感受到在她这场追寻爱和自由的旅途中一步步成长的痕迹。天生起,她就知道她要舞蹈,她要艺术,并且从小就知道迫于生计等其他因素,她的想法并不是那么容易实现。后来,她决定去希腊,认为在艺术的天堂里实现她的梦想是最好的选择。但她在希腊建立理想失败,促使她又一次升华了自己的理想,并开始第二轮的追寻。这时我们能清楚的看到,她开始从仅仅关注自己的理想中一步步释放出来,更加关注舞蹈与艺术本身,而其中穿插的爱情插曲也让她进一步对爱的本质有了更加深刻的领悟。此后,她也始终为了更纯粹的爱、自由而与物质、现实斗争着。当战争来临,又一次对她的爱和自由产生了质的影响,使她更加关注爱和自由给全人类的意义,而不仅仅是那些抽象艺术本身。回头想想,她这前半身所经历的挫折和痛苦,世人对她舞蹈艺术理念的不理解和嘲讽、爱人的背叛、仅有的三个亲生孩子的离去、疾病的折磨等等,似乎已经变得越来越淡越来越浅。她起起沉沉的经历似乎只是世人们看重她外在获利的起沉,但她带给人们心灵上的感召,确是越来越强烈的指数向上的正能量。当然,纵使爱和自由的理解在升华,并经历无数个要舞蹈和艺术理想还是要爱情、金钱、名誉的十字路口,而她最初的理想——建立一所属于自己的舞蹈学校,培养像她那样为爱和自由而舞的舞者——却始终没有被现实所冲淡,反而越来越强烈,越来越成为她继续追寻爱和自由的精神支撑。那几十年的世界在巨变,而她的现实身份似乎也在不停地变换着(甚至还包括做共产主义斗士)。但她没有也不会改变的,是跟在她大名伊莎多啦邓肯之前的最后一个修饰词——舞者。

精彩短评 (总计61条)

  •     已看完,感觉翻译得不是很好,缺乏意境。
  •     朋友推荐邓肯,说是象我这样的人要学学她,把个性坚持到底,否则,介于普通人和**的人中间的生活才叫辛苦,于时想起看她的传记,书很好,内容很丰富,向往那个时代对艺术的尊重和爱,更佩服邓肯的执着不悔,现代舞之母,非她莫属。

    可惜,看了才明白,要做个个性主义者执着理想,还真不易,或许,还是回归于普通人更易得到现世的幸福?
  •     这种生活与追求理想的勇气是让人倾慕的吧。
  •     改变婚姻观 独立的女性
  •     还没看就被朋友借走了
  •     一位勇敢突破自我的现代舞蹈创始人,用一生演绎着自己的舞蹈!
  •     挺不错的书,是替别人买的
  •     小女生要多读书,读好书。
  •     邓肯想通过本书表达的是她为艺术所作出的牺牲和贡献,她是个纯粹地脱离了低级趣味的人,结果我把她读成了爱欲燃烧的文艺女人。
  •     她真是我精神偶像。
  •     一本好书,值得一读,早就听说了。会尽快看完的。
  •     可以看出邓肯是个很外向而充满勇气与理想的女性,她有很多地方值得我们学习,有些事情,想做就做,这算是她教会我的道理吧?
  •     同事很喜欢!点名要这两本书!
  •     是一篇没有标签的女性宣言。
  •     穷尽一生追寻的,不过是爱与自由。而那些停驻与离去,全是因了在爱与自由之间不定的摇摆。
  •     还没开始看,但这本书是老师介绍看的,应该值得一看
  •     邓肯是举世闻名的舞蹈天才,更是浪漫又多情的现代女性,她藐视婚姻,特立独行,她的生活除了舞蹈就是恋爱,她出众的外貌让自己的生活充满了一场场冒险……
  •     作者极端自恋,我读不下去。
  •     被邓肯深深的感动了。拥有这样思想豁达奔放,执着于爱的天才舞者是那个时代的荣幸。
  •     大学时与这本书邂逅,对女主人公不羁向往自由的一生很倾佩,也很喜欢,她是特立独行的女子!
  •     追随自己的心,活出真我!
  •     诠释了邓肯真实的性格,富有个性的性格特点,让读者走近她,了解她
  •     买给她看的
  •     东西不错啦,强烈推荐哈
  •     孩子喜欢跳舞,希望这部书对她的一生有启迪。
  •     当当的送货速度要是能赶上凡客和**就好了
  •     看看舞蹈的大师的人生智慧。
  •     她在自行其事中得到满足;对伦理缺乏敬畏;挑战道德底线;但她真诚、热爱艺术超过热爱生命;一个真正的视金钱为自己实现梦想的工具,仅仅是工具——这就是邓肯!
  •     貌似不是正版,有错别字,但是书是好书,挺不错的,挺有意思的。
  •     书很好,是正版。很喜欢。
  •     全是 讲述她的光辉··
  •     喜欢!我爱我的自由o(∩_∩)o
  •     太爱这个女人了~
  •     希望能够给我带来舞者的灵感
  •     很喜欢,几天就看完了,还想看第二遍。
  •     别人推荐我看的,读过后,挺佩服作者对舞蹈艺术执着追求的精神,赞一个。学到不少东西,作为女人需要自立自强,作为一个人,需要有对理想执着追求的精神。
  •     看过的书很少 但是每本都会反复的读四五遍 从枯燥到羡慕再到用这个社会的框架去比划再到现在深深觉得她是我的老师
  •     一个追求自由,艺术与爱情的舞者大师
  •     20年前学托福时总读到邓肯、modern dance,书买了也有十年了,这两天才读完,真是不应该。邓肯天生就喜欢跳舞,为此涉猎音乐、绘画、、雕塑、哲学等各个艺术领域,艺术修养极高,只是命运多舛,三个孩子都早逝。再想想杜普雷,天才的女艺术家都命不好啊!14年2月又重读一遍,没有哪个女人比她更惨了,也许真的是性格决定命运。
  •     老婆很喜欢,每天都在读
  •     自传式
  •     错别字偏多,标点使用错的更多 翻译得不好 某几处有直译嫌疑
  •     多么传奇的一生!
  •     买了搜藏了 质量好
  •     超好看!很喜欢
  •     “我是来跳舞的。我想通过舞蹈动作让人们认识到人体和灵魂的纯美和圣洁,而不是为了让那些饱食终日,无所事事的人当做茶余饭后的消遣。”
  •     作为女人所能到达的极致
  •     又便宜,又好。不错
  •     由于要复诊,今天不能去弓道。从医院出来,闲得无聊便去书城买书看。在楼下星巴克,喝我最近宠爱的英国伯爵红茶,看下书。这本书,不咋滴。钟爱邓肯的诺拉对邓肯的书很是感兴趣。其实我很想说,这本自传,你确定是邓肯本人写的?为了不打击她,增添多句点评:译者唐海翻译得很自然!(烂书一本,不推荐)
  •     写的有些枯燥,看到一半就不想再看了
  •     这个版本有错字~还ok啦~
  •     励志,舒服,女同胞们值得一读!
  •     很喜欢,伊莎贝拉邓肯是个特立独行的魅力的女人
  •     发货快,书的质量也不错!
  •     一个伟大的女性,思想前卫开放自由足以令现代女性汗颜
  •     作者的生活情感经历很丰富 让人为之叹服 也只有对文化古典艺术有着如此激情的理解才能成就她的非凡之处 站在世俗角度 大众或许会觉得她就是个有才华的作女 怎样的经历 怎样的选择 或许才配得上怎样的人生 我也越来越不太想只想做那么平凡的人了
  •     老师推荐的书,超划算。购入细读。
  •     邓肯的观点,有的地方赞同,有的地方却又让人恼火,她还真是个热爱自由的人啊
  •     因为她的自传,任何世俗的音乐都不能在打动我了。好像进入了一个艺术的殿堂,一个蕴含了无穷无尽的美和力量的殿堂,身心皆获得了自由,现在我只想永远沉醉在交响乐中,沉浸在狂妄不羁的火焰里,燃烧燃烧再燃烧,化成一股烈焰,将所有的肮脏、世俗、偏见、无知归于灰烬。伊莎多拉?邓肯,我与你同在?????? 从此,我决定用心倾听交响乐,贝多芬、肖邦??????让他们给与我想象的翅膀......
  •     叙师能力不好。写的很一般,但经历不一般
  •     觉得还好,多看看女性的自传书,多思考一下吧
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024