《西洋歌剧故事全集》书评

当前位置:首页 > 小说 > 作品集 > 西洋歌剧故事全集

出版社:人民音乐出版社
出版日期:2000-7
ISBN:9787103010303
作者:古斯塔夫·科贝
页数:335页

诸神的黄昏:戏言《尼伯龙根的指环》(歌剧故事)

和同事说起《指环》,借我一本《西洋歌剧故事全集》。关于《指环》有厚厚的一章,周一边听《女武神》边翻完了,一直没落笔记下点什么,到码字时隐约也就一点体味了。中国神话传说、民间故事里,对人(尤其是人间的爱)的讴歌从来不吝,依山有山神、靠水有水怪,妖魔鬼怪们多了没事可干,便乐得把俊男俏女掳走,或残害两小,或危及乡老,小小的个人危险升华到集体的利益,为小我想,为大我计,只能舍了自己一条光光的性命,故事固然是凑热闹,其言也善,小小的时候读多些于人无损。另有一类朴素之中的爱情故事,鬼怪放到一边,神仙们出来阻挠,可怜神仙们从人堆里出去的,竟不如人间草芥来的真、来的诚,待宵小们费尽周折,苦尽甘来,或终成人间正果,或位列仙班,人间的朴素论或神界的怀柔策,于前竟无损益,天下苍生只得待新的一轮再来:兴,百姓苦;亡,百姓苦。爱的讴歌,其中或真有以人间至诚至真之爱讽喻神的苍白虚无,可也奇怪,讽喻完了,该怎样的还是怎样,神的时代仍旧继续着,你且看那香烟缭绕众神媚笑,些小蝼蚁的时代怎样也来不了。漫漫等待中,偶有颠覆神界的故事,可视角也好、重点也罢,总从人眼里看出去,从未说过神的宿命如何。再细想想,这神究竟是人捏造的,讽喻、批判,不还是折损人自己的羽毛吗?身陷神—人的垂直体论,念道颠倒过来还不容易嘛,人把神赶走了,自己作神,可曾想:神的覆灭,是人的覆灭。人间之人谑把不可知的一切依归神界,日子长了便信,信长了却称不了义,留得耳边的千秋故事,何来半点真真实实地弃绝神界与固守人间?看《指环》,人、雾魔、神,神界的苟且,雾魔的奸狡,人由不得自己,被神欺、被魔压,三清三界,(人)笑看神魔轮流执政。可人家故事里的人也似中国故事里有血有肉般,不曾变成个superman,不同的,神是神,人是人,神灭了,就该人做起真正的人来。浮旦的苦闷到达最激烈的阶段时,他堂皇地表示要放弃世界了,他已倦于苦斗,厌于与那命运的摆布对抗,他要弃权了;让人间的爱为主的时代替代以神为主的时代吧,让爱的巨流把众神与雾魔冲掉吧!这是那一大族类的统治者对常胜的命运的神的最后的抵抗。经过对那不可抗拒的力量做了最后的挣扎,浮旦开始了解神界的黄昏也就正是一个更为光明的时代的黎明……(注释一)让人间爱的时代替代以神为主的时代吧,故事找到了切入点,并用人间爱的利器切进神的胸腹,毋宁说,是神用人间爱的利器自己切腹了——神自知自觉地退入了后台,把前台留给了人。“神界的黄昏也就正是一个更为光明的时代的黎明”,神的自毁与躬行,煌煌之言只作引子般张开了人的时代的序幕,不似乌托邦的幻灭。 或许有人说了,瓦格纳作此剧何时何地,两者怎能相提并论?哑然,那就引关于人的一段话作结吧:倘若某一天或某个夜晚,一个守护神悄悄跟你进入了你最孤寂的时刻,并对你说,你现在所过的生活以及你过去的生活,你将不得不再过一次,而且以后还要再过几次……你怎么办?……永恒的存在沙漏一次复一次地翻转,你这粒细沙也随之运动。能够真心喜爱这种命运(即使初看上去它似乎是一次‘可怕的事故’)——照福柯的说法,就是承认守护神是“我自己”的完美的相似物,并且高兴地对他说“你是一个神仙,我还从未听说过比你更神圣地事物哩!”(注释二)注释一:《西洋歌剧故事全集》,P178(人民音乐出版社,1983年2月北京第一版)注释二:《福柯的生死爱欲》P95(上海人民出版社,2003年10月第一版)

一本实用的歌剧指南

这是一本取错名的书,看了下原书名也不是叫这个,不知为何我们要如此翻译。一个是书名中的故事二字,这是原名中没有的,让读者认为这是一本讲歌剧故事的书,就如以前出的莎士比亚戏剧故事集、元杂剧故事集之类的,以讲故事为主。二是标名为全集,值得讨论,虽然书中所收集的歌剧剧目已经算比较多了。先说书名中的故事二字。此书是一本讲述歌剧欣赏的书,介绍了每一部歌剧首演的情况,在歌剧史中的地位,剧中的角色列表,在叙述故事的同时,对剧中的音乐进行了详细的讲解,特别是一些出名的唱段,更是列出了乐谱。这些内容并非故事能够概括的,它倒像一部歌剧欣赏指南,让你对一部歌剧有着全面的了解。至于歌剧里面的故事,有一些情节还不错,本来亦是改编自小说和戏剧作品,也有一些是歌剧词作者所写,戏剧味很浓,文学性也不错,与音乐配合得很不错。但说实在的,也有许多故事非常一般,情节也是天马行空,只是由于音乐出色,让该歌剧得以流传。因此,我们看(或者用听?)歌剧时,更多欣赏的是美妙的音乐,而非像看电影或者戏剧那样,关注着故事的发展。一部名歌剧,已经听过无数遍,其中的故事早已烂熟于心,这样的情节怎能打动你?那些经常听歌剧者,听的不过是旋律和唱段而已。他在剧院里等待,等待那段让他感动,他也非常熟悉的音乐响起,然后在内心应和着。他能在唱段中发现细微的差别,能感觉到演唱者的每一个情绪的波动。在这一点上,歌剧欣赏者与京剧票友有共通之处。他们也许会忘记这部剧的内容,但却能记住那些著名唱段的每个细节。再说书名中的全集二字。作者有此宏愿,惜未竟即西归。英国《歌剧》杂志的前主编海尔伍德伯爵又接手,经过二十多年的增补,从目前看也很不全。本人看到的是第一册和第二册,但从体例看,除非加上更多的现代歌剧,似乎并无必要出第三册。第一册从格鲁克之前的歌剧写起,瓦格纳之前的,重点写了格鲁克、莫扎特,之后的是贝里尼和唐尼采蒂,当然最重头的是瓦格纳,他的歌剧基本上是一部不落地全部收录,从书中也可看出作者对于他的欣赏。但莫扎特缺了《后宫诱逃》,这是说不过去的。罗西尼则缺少了《坦克雷迪》《意大利少女在阿尔及尔》。这几部歌剧现在仍在上演。在第二集中,从威尔第写到了普契尼,又在附录里收录了一些现代的歌剧。尽管书中关于威尔第的歌剧介绍了不少,但仍有遗珠。如《纳布科》、《麦克白》、《唐·卡洛斯》及《西西里的晚祷》、《命运之力》等,其中都有许多唱段,让人激赏不已。而对普契尼,则介绍了十部歌剧,基本算是收集齐了。除了德奥及意大利歌剧外,该书对于法国歌剧给予了足够的重视,共介绍了法国的九个歌剧作者,但对其他一些国家的歌剧就相当忽视了。捷克的一部也没有,但德沃夏克的《水仙女》及斯美塔纳的《被出卖的新嫁娘》这样现在仍上热演的歌剧也没有,就太说不过去了。英国的也几乎没有,其实布里顿的许多歌剧还是相当不错,可以介绍一下的。最让人意外的,是俄罗斯歌剧一部也未入选。格林卡、穆索尔斯基、柴可夫斯基、里姆斯基-科萨科夫、鲍罗丁、普罗科菲耶夫,都未出现在此书中,而像《鲍里斯·戈多诺夫》、《鲁斯兰与柳德米拉》、《伊戈尔王子》、《黑桃皇后》、《欧根·奥尼金》这样的剧目,是人们耳熟能详的,也都未提及,让人有些失望。难道俄罗斯不算西洋?至于美国格什温的《波吉与贝丝》,更是连附录中的现代歌剧介绍中也未提及。随口挑了这么多刺,只是针对书名,并非说此书不好。作者对于歌剧的选择,有着自己的偏好,这很正常。也有可能是译者有所删节,这种情况在中国的可能性非常大。不管怎样,这本书作为歌剧欣赏指南,还是很实用的,特别是初入门者,如果想听听那些歌剧唱段最著名,最好听,完全可以根据此书的提示去找来听,在这方面,作者的眼光还是不错的。如果说对此书还有什么不好的印象的话,那就是印刷与装帧太差了。薄得透明的纸张,图片也不好。也许是出版社想节约成本,将书价降下来?


 西洋歌剧故事全集下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024