《红与黑》章节试读

当前位置:首页 > 小说 > 世界名著 > 红与黑章节试读

出版社:译林出版社
出版日期:2010-12-1
ISBN:9787544714310
作者:斯丹达尔
页数:464页

《红与黑》的笔记-第152页

十分钟过去了,穿着破烂的那个人一直再写。于连又激动又害怕,好像立刻就要倒下。一位哲学家说,也许他错了:这是丑陋给予一个生来爱美的灵魂的强烈印象。

《红与黑》的笔记-第326页

有头脑的爱情无疑比真正的爱情更具情趣,但是它只有短暂的热情;它太了解自己,不断地审视自己;它不会把思想引入歧途,它就是靠思想站立起来的。

《红与黑》的笔记-第174页

他永远也成不了一个好教士,成不了一个干练的行政官员。像这样容易激动的心灵顶多适于产生艺术家。

《红与黑》的笔记-第269页

‘’这是因为你们这个衰老的社会首先看到的是礼仪。。。你们永远超不出匹夫之勇,你们可以有缪拉,但永远不会有华盛顿。我在法国只看到了虚荣。
我欣赏她的美貌,但是我害怕她的才智。
‘’我真善良,‘’他对自己说。‘’我,一介平民,居然可怜起一个这种地位的人家了!我,一个被肖納公爵称为仆人的人!侯爵是如何增加他那巨大的家产的?他在宫里可能知道第二天可能会发生政变,立刻就把公债卖掉。可我呢,后娘般的苍天把我抛到社会的最低层,给了我一颗高贵的心,却没给我一千法郎的年金,也就是说没给我面包,不折不扣的没给我面包;而我却拒绝送上门的快乐!我如此艰难的穿越这片充满着平庸的炙热沙漠,却要拒绝能解除我的干渴的一泓清泉!真的,别这么傻了;在人们称之为生活的这片自私自利的沙漠了,人人为自己

《红与黑》的笔记-第217页

可笑而动人的回忆:十八岁,孤苦伶仃,无依无靠,第一次出现在客厅里!一个女人看我一眼就能让我手足无措。我对一切都形成了最错误的看法;或者无缘无故敞开心扉,或者以人人为敌,因为看我时目光严肃。可那时,在我生性的羞怯造成的可怕的不幸之中,晴天就是晴天。——康德

《红与黑》的笔记-第218页

那位先生微微一笑,把手放在他的肩膀上。于连一惊,朝后跳了一步。他气的脸都红了。彼拉神尽管板着脸,也不禁笑出了眼泪,原来哪位先生是裁缝。

《红与黑》的笔记-第156页

这就是时间浮华所产生的后果;看起来你已习惯了笑脸,那是谎言的真正舞台。真理是严峻的,先生。而我们在此间的任务不也是严峻的吗?您必须注意使您的良心警惕这种弱点:对外表无用的优美过于敏感!

《红与黑》的笔记-226 - 226

如果于连是一根柔弱的芦苇,就让他毁灭吧:如果他是个勇敢的人,就让他自己走出困境吧。
‘第一,’于连说,‘’最明智的英国人每天都有一个小时是疯狂的;他有自杀这个魔鬼光顾,此为国家之神。
‘’第二,在英国上岸后,机智和才华都要贬低百分之二十。
第三,世界上没有比英国风景更美丽更动人、更值得赞赏。

《红与黑》的笔记-第146页 - 省会

有好几个钟头他所见的尽是高墙、深沟的样子吓人的大炮,后来他走到绿茵馆上的咖啡馆前。他赞叹不已,呆住不动了。他明明看见两扇大门上方写着咖啡馆几个大字,还是不能相信自己的眼睛。他竭力克制胆怯,大着胆子进去,那间大厅长三十四步,天花板至少高二十尺。这一天,在他看来,一切都如仙境一般。
我们的这位外省人会引起巴黎的中学生们怎样的怜悯啊,他们十五岁就已经知道如何气概非凡的进咖啡馆了。然而,这些孩子尽管十五岁上那么老练,到了十八岁却转向平庸。人们在外省看到的那种充满激情的胆怯有时却能得到克服,这时,它就会教人有志气。

《红与黑》的笔记-第303页

啊!一个伟大的计划从构想到实施,这当中间隔多么令人痛苦!多少无谓的恐惧!多少犹豫不决!这就是生命,远不止生命,还有名誉。

《红与黑》的笔记-第251页

翻译的实在有些糟糕!虽然前面的译者序很棒,但阅读越觉得有些翻译文理不通

《红与黑》的笔记-第29页 - 上卷第六章

这就是完美的风度的效果,当风度乃本性天成的时候,尤其是有风度的人没有想到有风度的时候,就会有这种效果。

《红与黑》的笔记-第74页 - 英国剪刀

一个十六岁的姑娘有玫瑰花一样的颜色,可她却要搽胭脂。
——波利多里

《红与黑》的笔记-第24页

一次他学习神学已经两年,新的虔诚正当盛时,他那股啃咬着他心灵的火突然爆发了出来,揭去了他的假面具。那是在谢郎先生家里有许多教士参加的一次晚餐上,善良的本堂神莆把他当作神童介绍给大家,他却突然狂热的颂扬起拿破仑了。事后他把自己的右臂吊在胸前,说是在翻转枞树干时脱了臼,这种不舒服的姿势他保持了两个月。这次体罚后,他才饶恕了自己。看,这个是十九岁的年轻人,外表柔弱,看上去至多十七岁,正夹着一个小包,走进维里挨的壮丽的教堂。

《红与黑》的笔记-第457页 - 下卷 第四十四章

“……因此,死,生,永恒,对于其气管大到足以理解它们的人来说,都是些很简单的事物……
“盛夏,一只蜉蝣早晨九点钟生,傍晚五点钟死,它如何能理解夜这个字呢?

《红与黑》的笔记-第384页 - 下卷 第十三章 戏剧歌剧包厢

“德·莱纳夫人是找出理由来做她的心让她做的事,而这个上流社会的女孩子,只有在有充分的理由向她证明他的心应该被感动,她才让她的心受感动。”需要“决定”而产生的“爱情”都不算爱情。

《红与黑》的笔记-第156页

“这是时间浮华产生的后果;看来您已习惯了笑脸,那是谎言的真正舞台。真理是严峻的,先生。而我们在此间的任务也不是严峻的吗?您必须注意使你的良心警惕这种弱点:对外表的无用的优美过于敏感。”

《红与黑》的笔记-第379页

为自己的热情而牺牲,还可以;可是为了自己更本没有的热情也要牺牲!啊,可悲的十九世纪!
‘’我疯了,不公正了,‘’于连心想,用手拍了拍脑门。‘’我在这老牢里是孤独的,可我在世上并不孤独的生活,我有过强有力的责任观念,或错或对,我为我自己的规定的责任仿佛一株结实的树干,暴风雨中我靠着它;我要晃过,经受过撼动。说到底,我不过是个凡人罢了.....但是,我没有被卷走。
‘’.....一个猎人在林里放了一枪,猎物掉下来,他冲上去抓住。他的靴子碰到一个两尺高的蚁巢,毁了蚂蚁的住处,蚂蚁和它们的卵散的远远的......蚂蚁中最有智慧的,也永远不理解猎人的靴子这个黑色的、巨大的、可怕的东西,它以难以置信地迅速闯进它们的住处,还伴以一束发红的火光。
‘’.....因此,死,生,永恒,对于其器官大到足以理解它们的人来说,都是些很简单的事...
''盛夏,一只蜉蝣早晨九点钟生,傍晚五点钟死,它如何理解夜这个字呢?
‘’让它在活五个钟头,它就看见和理解什么是夜了。


 红与黑下载 更多精彩书评


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024