《先知》书评

当前位置:首页 > 文学 > 散文/随笔/书信 > 先知

出版社:天津教育
出版日期:2007-8
ISBN:9787530949672
作者:卡里·纪伯伦
页数:234页

朝圣者的灵魂

纪伯伦《先知》经典语句摘录 《船来了》:请不要让我们的眼睛因渴望见到你的面容而酸痛。 《爱》:爱,不占有也不被占有。因为,爱在爱中满足了。你付出爱时,不要说“上帝在我心中”,而应该说“我在上帝心中”。而且不要以为你可以为爱指引方向,因为,若爱认为你够资格,她自会为你指引方向。 《婚姻》:应站在一起,但不要靠的太近。因为廊柱分立才能撑起庙宇。橡树和松柏也不能在彼此的阴影中生长。 《孩子》:孩子其实并不是你们的孩子。他们是生命对自身渴求的儿女。他们借你们而生,却并非从你们而来。 《施与》:有些人欢快的施与,这欢快便是他们的报酬。有些人痛苦的施与,这痛苦便是他们的洗礼。 《饮食》:当用牙齿咀嚼苹果时,你们应在心中对她说:“你的总之将在我身体里存活,你明日的蓓蕾激昂在我心中绽放。” 《工作》:清风对巨大橡树所说的,并不必对纤纤小草所说的更加甜蜜。 《欢乐与忧伤》:你的欢乐,就是你的去了面具的悲哀。连你那涌溢欢乐的井泉,也常是充满了你的眼泪。 《房子》:对安逸的欲望扼杀了灵魂的激情,而它还在葬礼上咧嘴大笑。 《衣裳》:你们的衣裳掩饰了你们多数的美,却遮不住丑陋。 《买卖》:不要让空手而来的人介入你们的交易,他们只会用卖弄言辞换走你们的劳动。 《罪与罚》:我常常听到你们谈起犯了错误的某个人,好像他不是你们中的一员。 《法律》:他们仅仅看到自己的影子,他们的影子就是他们的法律。太阳对他们来说,只不过是个投影者。 《自由》:只有当你们不把只有称为目标或成就时,你们才是自由的。 《理性与热情》:理性独自掌权,是一种局限的力量;热情不加束缚,则是自我焚烧的火焰。 《痛苦》:你们的痛苦真是那破壳而出的悟性。就像果核必需破壳而出,才能享受阳光,你们也必需明白痛苦。 《自知》:你们的心灵在静谧中领悟昼夜的秘密。你们的耳朵却渴望聆听你们心的知识和声音。 《教育》:倘若他真的睿智,就不会令你们进入他智慧的殿堂,而是指引你们跨越自己思想的门槛。 《友谊》:当你的朋友倾诉他的心声时,你不要害怕说出自己心中的“不”,也不要掩饰自己心中的“是”。 《谈话》:但你们不安于思想的表达时,你们便开始说话;当你们再也无法居住于心灵的寂寞时,你们将移居于唇舌间,而声音则成为一种消遣。 《时间》:时间难道不正如爱,不可分割而又无边无际吗? 《善与恶》:我可以谈谈你们身上的善,却无法诉说恶。因为恶难道不就是被自己的饥渴折磨的善吗? 《祈祷》:你们若只为企求而拜访圣殿,你们将一无所获。 《快乐》:你们中有一些老年人遗憾地回忆快乐,好像在追悔酒醉后做得错事。但遗憾只会让自己心灵蒙上阴影,而不是一种惩罚。 《美》:她不是干渴的嘴唇,也不是伸出的空手,而是一个滚烫的心,一个愉悦的灵魂。 《宗教》:宗教不就是一切的行为和一切的反省吗? 《死亡》:你们面对死亡的恐惧,好像那个站在国王面前,接受国王亲授荣誉的牧羊人的颤抖一般。承受国王赏赐荣耀的牧羊人,外表战栗,其内心不也无比欢乐吗? 《归去》:我是一个布道者吗?我不也是一个聆听者吗?

慰藉心灵的枕边书

感谢纪伯伦感谢《先知》一首首诗仿佛甘冽的溪流流淌进我那日益浮躁而干涸的心田给灵魂吹来一阵阵清凉的微风

不可辜负

每次遇到这样的好书,总是读得很惶恐,生怕辜负了美好的词句,以及从千百年前就已立下的卓越思想。所以书评也是难写的很。先知将要坐船离开,云图里的先知,也是一艘大船载过来的。我很喜欢这种联系感,一部巨著中有着另一部巨著的影子。就好似人与人之间不可磨灭的关系与联系。人类之间的相互扶植和呼应,是一种极大的孤独感的破解。每一句,每一个词语的解读,很远,前生就仿佛已经读过,很近,生活里处处都是影子。这是真理的副本,是通往神的道路。是灵魂的道路。还是不知道该怎么样去读这本书。随身携带,每日一句。都不能足够。想要把这本书刻入心里。

The wisdom of love to life

读完这本先知,便不记得我曾读过。但是我确乎的读过的,因为,突然发现,很多理解更深刻了。有时候对生活有些感悟,却未能表达,才发现这本书给我的共鸣。有时候对生命有些困惑,而不知所措,便发现这些语言给我启拨。浪漫而清新但绝对不流于虚幻和空泛,反而真实和亲切。关于爱,关于人生,这本书值得用心去品读。

不要太远不要太近

爱人应该象一座神庙的两根柱子,一起撑开一个屋顶,但彼此不要太靠近。如果他们太近,神庙会倒塌;如果他们太远,神庙会倒塌。他们不能靠得太近,他们也不能离得太远。这就是诀窍.如果你希望你的爱情永恒,那么不要靠的太近,因为靠的太近就会出现远离的需要。如果你们太靠近,就侵犯了彼此的自由每个人都需要一个自己的空间。当爱和空间并存时,它是美丽的,反之则有毒。

先知先觉

这书是高中买的中英对照版本!现在每天睡前看看,就当时复习英语了!黎巴嫩是个好地方,纪伯伦是个好人!读吧,先知先觉!

令人膜拜的诗体圣经,解除所有的困顿彷徨

偶遇这本书,相信是上帝的指引,她让我更爱这人生,让我带着雀跃的心,感恩美好,为心中的挚爱祈祷。当我迷茫无助时,她带着我找到方向。感谢先知,在我物质丰硕,贪图享乐时的提醒:快乐是一首自由的歌,但它不是自由。我愿你们全心全意的歌唱它,不愿你们在歌唱时迷失自己的心。感谢先知,引领我将友谊变得更为真挚而紧密:And let your best be for your friend.Seek him always with the hours to live.感谢先知,在我初常相思的甜蜜与苦涩,并茫然无知时,让我豁然开朗:When love beckons to you,follow him, though his ways are hard and deep.And when his wings enfold you yield to him,though the sword hidden among his pinions may wound you.并教会我尊重包容,给彼此空间,放弃自私的全部占有:请你们在彼此的世界中保留一些空间,好让空中的风在你们之间舞蹈。彼此相爱,但不要让爱成为束缚,让爱成为奔流于你们灵魂海岸的大海。就像琴上的弦虽为同一旋律而振动,但琴与弦也是彼此分开的。站在一起,当不要靠的太近,因为廊柱分立,才能撑起庙宇。最后,我要为心中的挚爱祈祷,唇间吟诵着赞美诗 。感谢你的出现让我的生命多姿!

枕邊聖經。

怪事一件便是。只要我身处在教堂的环境里。思路就会格外清晰。记得当年曾看过一本讲述命理的书籍。上面说任何人眼睛与眉毛的距离越远。他就越会对宗教信仰有着格外的理解和执着。书中还拿若干和尚伊斯兰教徒举例。但是否真的属实。却一直不得而知。两年前的一段时间我曾经频繁的参与教会活动。那时我新到一座陌生城市。邻居是虔诚的基督徒。总喜欢在谈论天气之后讲述两句上帝。后来难以拒绝对方的好意。便加入了某座小教堂的青年团契。每周大家都会围坐一圈。对福音书的某一章节轮流做出自己的阐释。因为是以非基督徒的身份参与。在言语上我总是克制自己很小心。避免说出与基督教的教祉相互冲突的话语来。那时的记忆让我想起唯一觉得无法解释的是。我总是会在类似小组讨论的时刻通过对福音书浅淡的理解引据大量的经典和书籍。而在日常的书写和谈话中。能够正确快速的想起曾经阅读过的书籍和一些话语对我并不是件容易事。无论如何。在教会的那段时光让我有强烈的思考能力。只是我想。我可能在年老的时候才会正式的选择一种信仰。但现在。尤其是在接触到不同民族的人们之后。确是想用一颗年轻的心脏对世界万物做出透彻的了解和阐述。所以一直尝试身体力行的去了解各类宗教。唯一的遗憾是。虽有圣经这本书可用做净化心灵。但总觉有所缺失。过于冗长。并不适合成为枕边书。后来曾在书店书架的最底层发现英文版的<先知>。一本秀巧的小书价格却相当不菲。价格是中文版本的三十倍。后来友人寄于冰心先生所译的先知。至此这本书一直放在我的床头。若说<沉思录>曾让温总理阅读过几百遍。每日都在读。那么<先知>也同样让我每日都在阅读。在Coming of the ship一章里。最爱的便是那一句。love knows not its own depth until the hour of separation。[除非临到了别离的时候。爱永远不会知道自己的深浅。]有传记资料说明。纪伯伦提倡用”血”写作。从青年时期他便开始酝酿这部作品。曾多次修改。更在出版前五易其稿。而纪伯伦生于黎巴嫩。中东国家。亦有人形容。他是不朽的东方哲人。也许我们可以想象。一个生于拥有强烈宗教信仰国度的哲人。用他的一生以严肃的态度为严肃的读者进行严肃的思考而写下的一部严肃的作品。因而然而。就如作者本人所说。“他是我的第二次降生,又是我的第一次洗礼。他是使我成为一个站在太阳面前的自由人的唯一思想。这位先知,在我塑造他之前先塑造了我,在我把握他之前先把握了我,在他站在我面前向我灌输他的情趣、爱好和主张之前,已先让我跟在他后面走了千万里。”在我时常阅读的章节里。除了第一章。亦有谈爱。谈施与。喜乐与悲哀。自由。苦痛。善恶。死亡等。关于善恶。纪伯伦作出了独特的阐述。[他说。我能谈你们的善性。却不能谈恶性。因为。什么是恶。不只是善被他自身的饥渴所困苦吗? 的确。在善饥饿的时候。他肯向黑洞中觅食。渴的时候。他也肯喝死水。]关于喜乐。[他说。你的喜乐。就是你的去了面具的悲哀。连你那涌溢喜乐的井泉。也常是充满了眼泪。]关于理性和热情。[你们的理性和热情。是你航行的灵魂的舵与帆。假如你的帆坏了。你们只能泛荡。漂流。或在海之中央停住。]关于友谊。[让你的最佳美的事物。都给你的朋友。假如他必须知道你潮水的下退。也让他知道你潮水的高涨。你找他只为消磨光阴的人。还能算你的朋友么?你要在生长的时间中去找他。]关于爱。[假如在你的疑惧中。只寻求爱的和平与逸乐。那不如掩盖你的裸露。而躲过爱的筛打。爱出自身外无施与,出自身外无接受。爱不据有。也不被拒有。因为爱在爱中满足了。]这本四万字的<先知>虽不长。却可静和你的心境。审视你的人生。就如努埃曼称他做一棵大树。深深扎根于人类生活的土壤里,只要人类活着,这株大树就会活着。

值得一读

虽然是个短命之人,且生活困顿,但思想却相当平和超脱,又不脱离实际,充满对生活的理解和热爱,饱有生命的思考及智慧.对于正处在某些人生困惑时期的人来说,其中的章节可说是指路明灯,让人豁然开朗.

梁文道:一本好的心灵鸡汤

这类作品,用俄罗斯大小说家,纳博科夫的话来讲,是因为他们太喜欢用一些大词,生命、爱情、真理、价值、自由,喜欢谈这些字,但是谈这些东西,你那么直接、正面,而且篇幅短小,这也是心灵鸡汤另一个特点,篇幅要很短小,不要让人读了难受,用这样的方法,来谈这么大的概念,那必然就只能够是泛泛地谈,甚至是很俗套地来谈,比如说一谈生命,大家能够为它接上什么词呢,当然是热爱生命,真理,你又为它接什么词呢,追寻真理,那么这些是永远对的组合,那么如果你的,写出来的东西,都是这样的东西,那么浮泛,它有什么价值,有什么意义呢,所以纪伯伦的《先知》,在很多人心目中,也是一本这样的书然而,一本好的心灵鸡汤,跟坏的心灵鸡汤,还是有分别的,那么纪伯伦的《先知》,就算是心灵鸡汤,它也是个好心灵鸡汤,为什么这么讲呢,因为它里面呢,常常说出一些话,好像是违反传统智慧的,比如说,这本书里面,在提到什么叫自由的时候,它说自由啊,很喜欢追寻自由的人,他都不知道,其实他已经被捆绑住了,因为自由就是自由的枷锁,你一天到晚想着,我要自由,我要自由,其实你就很不自由,这种话你听起来,是啊,好像跟我们平常说的话,有点不太一样,但是又觉得很有道理,很玄,这就是好心灵鸡汤,好心灵鸡汤的特点就在于,它总得跟你通常所说的,人生智慧要有点不一样,但又不能太不一样,要有点否定,但又不能够太过否定,它要让你有点想象的空间,有点思考的余地,但又千万别想太多,想太多就累了,那么这就是好心灵鸡汤,那么其实这种好心灵鸡汤,并不是纪伯伦独创的一个模式,而是它是有背景有来源的,我们之前不是跟大家说过吗,纪伯伦是个黎巴嫩诗人,黎巴嫩这个地方,我们今天觉得中东地区,近东那块地区,都是回教的世界,是不是,其实这里面,不一定都是回教徒,比如说黎巴嫩,就有相当一部分的人口,他们是基督徒,他们信的一种基督信仰,既不是今天的新教,也不是传统的罗马天主教,但跟罗马天主教有共融的关系,这叫什么,叫马龙派基督徒,是一种非常非常古老的基督信仰,几乎是耶稣死了没多久之后,就开始兴起来的一个教派,那么这个教派一直到今天,仍然存在,仍然兴旺,而纪伯伦就是这个教派的社群里面的人,那么小时候,就跟着妈妈移民,到了美国住在波士顿,那么他在那样的一个,移民环境长大,家里面有这样的一个来自近东的背景,那么后来接受的教育,读的书又读了非常多的圣经文学、先知文学、智慧文学,所以呢,他对于整个近东的文学传统,是有一点了解的,这里面的了解,最重要的一个环节,就是所谓的先知文学,先知文学是什么东西,什么是先知,这里就牵涉到一个很大很大的话题

先知

《先知》,靠在一边粗略了翻看着,被这满含东方气息的的哲理和流丽的文词吸引。内心安静地接受着这个诗人的哲学。在车轮与铁轨摩擦声中,我看到了《先知》中的爱与美,对自由、理想、爱情与美的渴望。纪伯伦把《先知》看作“第二次降生”,表达了使他“成为站在太阳面前一个自由人的唯一思想”。《先知》中第一篇是“船的到来”。讲的是Almustafa在Orphalese等候了十二年,等他的船来,好载他归回他生长的岛上去。“我怎能这般宁静地走去而没有些悲哀?不,我要精神上不受创伤地离此城郭。”“我已准备好要去了,我的热望和帆蓬一同扯满,等着风来。”我于是断章取义地肤浅地感慨离别是这样深情的一件事。想起三月的最后一天,和宿舍的两个女孩子站在城墙上看花开。年轻的我们在高高的城墙上俯视着这大半个南城,大声喊着:再见,20岁!人的相遇,从来就是概率很小的事情。两年后的我们也许就要各奔东西,说不定老死不相往来。我想不会难过,因为现在的我倍加珍惜我们之间的情谊。回想起来,这是怎样的深情,年轻的时候需要这样的疯狂。许是仍然信仰爱情的年纪,于是反复读《先知》中关于“爱”的句子。“爱除自身外无施与,除自身外无接受。爱不是占有,也不是被占有。因为爱在爱中满足了。”“清晨醒来,以喜扬的心来致谢这爱的有一日;日中静息,默念爱的浓欢;晚潮退时,感谢地回家;然后在睡时祈祷,因为有被爱者在你的心中,有赞美之歌在你的唇上。”爱情,是多么美好的。爱情,又是多么奢侈的。用尽青春,也难得获一个如你所愿的故事。也许现在的我们只是爱上了爱情,亦或是爱上爱情这个词。因不够懂得,而能勇往直前、一往情深。我只是想在白发苍苍的年纪,坐在摇椅上,听我的爱人说起曾有的轻狂。无意间读到冰心先生的一段话:泰戈尔在《吉檀迦利》里所表现的,似乎更加天真、更欢畅一些,也更富于神秘色彩,而纪伯伦的《先知》却更像一位饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中流露出淡淡的悲凉。

清风

什么叫清风?就是抚过你的脸,凉爽,舒服而且干净。先知里面的句子和思想现在看来似乎已经有点不是那么跟的上潮流了,但是那种对爱对生命中种种的探究是那么的鲜活。难能可贵的是还那么清风

我的后知后觉

多年前一个朋友送我这本精致的小书,《先知》,林志豪译哈尔滨出版社版。从那以后它就跟随着我飘洋过海,几度风雨,却一直未曾有过静下心来仔细翻阅,只是记得无论走到哪里,还是把它放在枕边,因为很喜欢这一版的Dedication. 大学的时候,曾记得那位教中国古代官僚制度的老师说,小年轻,大学的时候要多摸几本书。于是开始摸书,周国平,村上春树,福柯,就连那本厚厚的中国古代官僚制度,也曾像康夫一样用机器猫制造的面包片复印了吃了下去。书分三种,一种给你信息,一种给你思想,一种训练你逻辑判断能力。大学的书,多是第一种,鲜有第二种,也许是第二种本来就不多的缘故,思想对于年轻人是一种力量,一种武器;而信息则多是炫耀的资本;逻辑则让人明辨是非。后来的生活侧重于第三类书,文字也变得力求工整而扼杀了灵气。夜深人静,翻开先知,感觉一股清流在陋室之内流动。I like them most in the chapter of THE COMING OF THE SHIPA seeker of silence am I, what treasure have I found in silences that I may dispense with confidence? If this is my day of harvest, in what fields have I sowed the seed, and in what unremembered seasons? I know myself is this type of person, seeking something in silence, although not sure it's value. I know myself is this type of person, sowed in some fields hard but still waiting for my harvest. However, I hope someday my ship will also come. 斯是陋室,唯此书德磬。

最美的唠叨

其实道理都很简单说的东西也都听过孩子要让他们个性成长,夫妻间要有默契但也要有距离。。。这些东西我都知道,都看过,更多的别人都一遍遍强调过重复过。但被这个黎巴嫩诗人一说,却让人不觉得烦,不觉得单调。反而有种美感。看来,大师之所以是大师,还真有点我们不知道的理由。

先知的语言

这本书,是在飞机上读到的。那年回学校,买了中转的机票,在武汉候机四小时之久,手上就是这么一本THE PROPHET。自己打印的英文版。而对照了译文之后,仍然推荐读原文,恩,读,原文。每一个话题的遣词造句,优美而新奇,超乎想象,真的仿佛从先知的口中说出,充满着智慧和威严。而旅途的烦恼,机场的吵闹,长时间候机的疲惫,此时,又算什么呢?一句一句流过心田的,是能够完全无视这一切的力量。“当我即将离去,我怎么能够不悲伤!这片土地,我曾经徘徊过,歌唱过,而现在,我的离开,就好像是对我肌肤的撕扯,不可能毫无痛楚……但是,我必须离开,因为,那里才是我的故乡”

这本书有部分道理 但这个哲学家有些评论主观偏激..

比如他说的 拿撒勒的耶稣和基督徒的耶稣会碰面...拿撒勒的耶稣是好的 基督徒的耶稣是只是他们心中的上帝.. 他认为基督徒的耶稣是说在嘴上 想象中的?? 然后拿撒勒的耶稣是人性的楷模他在自己矛盾 因为拿撒勒的耶稣竟然夺得他的喜爱 为什么 他会攻击基督徒的耶稣? 耶稣本来就是上帝 他如果认为他评论下拿撒勒的耶稣是正确的 那么他应该承认知道 拿撒勒的那位耶稣是上帝 然后不会跳跃到基督徒的耶稣身上来比较 本来就是一个嘛!!

Rest in reason, move in passion

And I say that life is indeed darkness save when there is urge, And all urge is blind save when there is knowledge, And all knowledge is vain save when there is work, And all work is empty save when there is love; And when you work with love you bind yourself to yourself, and to one another, and to God.

生命如诗

这本书不厚,诗人的言辞优美,译者的翻译通达、文雅,每读一小段,都会给人以启发和灵感。书中的先知,通过对众人提问的回答,也在告诉世界,什么是生命、死亡、财富、欢乐、悲伤……先知是明智的,是灵明的,是无惧无畏的,是慈爱而怜悯的,生命亦如是。我们与世界中所追寻的,不就是书中的先知所解答给众人的这些么,通过阅读这本书,我们或多或少对于自己的目标、生存的世界、内心的价值有了一个更明白的认识吧,也许每个人都会有向善的渴望,也许每个人都是勤奋的,只不过在世俗的侵染下,我们慢慢地忘记了原本的理想、目标、意义,在人云亦云中,随波逐流,如泥沙沉淀了。这本书没有太多的记叙,也没有需要人费神去理解的语句,他们都很平淡,比喻是那么实在,道理也很显明,让人在不知不觉的阅读中甚至会忘了前面的话语,然而,话语是茫然、是飘渺,那深邃的眼神、质朴的道理,确实深深地烙印在心上。也正是如此,并不需要太大的篇幅,没有很多的话语,我们却也轻轻的理解了诗人心中的诉求和期许。时间会慢慢流逝,就如夫子所说“逝者如斯夫,不舍昼夜”,在时间的长河中,每个人的生命都如同沙粒一般,在翻滚中没了影踪,然而我们要传承给后世的,却不是在有限的年月中寻找到的那一点点物质,因为物质总会是消磨、失去光彩,最后被埋没的。我们留下的,就是在生活中、生命中受到的启迪,和对外在、内在的理解及关怀。生命如诗,诗总是简短的,因为不论是诗人还是我们,都必须要用简短来书写有限。每个人的诗都不同,不论是寓意还是言辞。有的诗,慢慢地就被遗忘了;有的诗,却可以传承千百代。如诗的生命啊,我愿以更执着的心、更圣洁的灵来书写你。

林志豪翻译的好

先知这本书,我对比了几个版本,还是林志豪翻译的最有诗意,用词简约,有韵律,能读到那种力量。据说他是个台湾人。纪伯伦的东西就不用说了,文如其名。诗歌总是慢慢地渗入灵魂,纯粹,有情感的美,我喜欢读它。纪伯伦还画画,好像画的也很好,还有他的爱情生活也很特别。

离开与留下

读这本诗集,学不到华丽的词藻,所以想粉饰自己文章的应考生,还是去看所谓的高考作文选。这本书是很久以前读的了,其中关于人生、婚姻、爱情之类的先知言论都已经不记得了,只记得先知说:“再过一会儿,在风中小憩片刻,另一位女子就会孕育我。”这就是生命的轮回。一个生命在黄昏中熄灭了灵魂的烛火,另一个生命就会在清晨的阳光中来到这个世界。先知是人,但与普通人不同的是,他在其他人还在这人世间庸庸碌碌的时候,就已经看透了世界、生命的真谛,所以他才会用悲悯的目光去看待这芸芸众生,才会在自己即将离去的时刻谆谆嘱咐着这些奉他为神之子的人们。

一辈子的陪伴

最喜欢的书之一。读得懂的人生命是丰富的。被行文吸引的人,吸取它的智慧,你将飞跃很多困扰你的历程。一本适合孩子,大人,老人各个年龄阶段人的书。无论你现在是什么样子,你都会从书中读到一个世界。医生去读,你会发现,你人生的每个阶段,都读出在那个阶段你需要的智慧。

如何先知

《先知》。黎巴嫩诗人、散文家、画家纪伯伦的顶峰之作,译者冰心。这是一本哲理散文诗集,它很早以前就已经躺在我的书柜中了,一直没有引起我的注意。记得爸爸说过,什么时候你能读懂《先知》了,就说明你有深度了,有思想了。我是在初三前夕才耐下性子走进真本书的,倒也对这哲学思想、散文笔调的内容颇有兴趣。这么深奥的内容,我不敢说能完全读懂,只是略知一二,拿来共享。○爱与恨古往今来,爱与恨一直是诗人最喜爱的话题,屡见不鲜。初二时我们学习过的《组歌》,也正是纪伯伦对爱的赞美。他说,“爱除自身外无施与,除自身外无接受。爱不占有,也不被占有。因为爱在爱中满足了。”其实恨也是一样。在诗人眼中,爱与恨之间也许并无太明显的分界吧。在漫长而短暂的日子里,能有多长时间能心无旁骛地去爱去恨?爱可以造成伤害,恨也可以产生动力,似乎这些都已不重要了。爱与恨只是内心情感的一种表达方式,却也无法改变什么。我想,情感是需要自己掌控的,把握住一颗敏感的心,就能掌握命运的喜怒哀乐。○善与恶这世上有善,却没有真正的恶。“当你与自己合一的时候便是善,当你不与自己合一的时候,却也不是恶;当你努力要牺牲自己的时候便是善,当你想法自利的时候,却也不是恶;当你在言谈中完全清醒的时候你是善的,当你在睡梦中,舌头无意识地摆动的时候,却也不是恶;当你勇敢地走向目标的时候你是善的,你颠顿而行,却也不是恶……”这打破了我们日常对善恶的评判标准。有些事,我们谓之善,而与其相悖的事,我们便理所当然地称之为恶了,其实则不然。“在无数的事上,你是善的,在你不善的时候,你也不是恶。”没有什么人是十恶不赦的,再大的“恶人”也有他的苦衷,也有他的无奈,也有他人性光辉的一面。我想,人无完人,努力使自己变得更善,而原谅身边不善的人和事,就能掌握命运的眷顾回报。○笑与泪“我不想用人们的欢乐将我心中的忧伤换掉;也不愿让我那发自肺腑怆然而下的泪水变成欢笑。我希望我的生活永远是泪与笑:泪会净化我的心灵,让我明白人生的隐秘和它的堂奥;笑会使我接近我的人类同胞,它是我赞美主的标志、符号。泪使我借以表达我的痛心与悔恨;笑则流露出我对自己的存在感到幸福和欢欣。”的确,笑和泪是相互依存的。只有泪水的人生是痛苦的,但只有笑容的人生未必就会快乐。若一个人经历一点挫折颓靡不起,这未免太无毅力;但若想在崩溃边缘还时时勉强挂上笑容,岂不是活得太累了?纪伯伦对人生的态度应该是宠辱不惊的,再大的苦难都会过去,再多的幸福也终将会消逝。将那些物质上的丰足看淡吧,当某天一切都烟消云散、不复存在了,你一定会发现,你还拥有心中平时舍不得浪费而珍存起来的笑与泪。这是你最大的精神财富。我想,拥有一颗平常心,珍视生活中所有的风浪,就能掌握命运的流逝永恒。何为先知?如何能先知?我想看完此书你会有所感悟。生活中的点点滴滴都蕴藏着哲理,而我们要做的,不是漠然无睹,不是悲天悯人,而是珍惜每一个今天,在今天,我们掌控情感、努力行善、有平常心,因为昨天是今天的回忆,明天是今天的希冀。我想,做自己的主人,而不成为繁琐生活的傀儡,就能掌握看似烟云笼罩遥不可及的所谓的命运。


 先知下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024